Browse Source

Merge branch 'master' into openssh-release

pull/785/head
benny Vasquez 1 month ago
committed by GitHub
parent
commit
3ba173a48a
No known key found for this signature in database GPG Key ID: B5690EEEBB952194
  1. 1
      content/blog/2025-03-13-cve-2025-27363-patches.md
  2. 51
      i18n/es.json
  3. 249
      i18n/fr.json
  4. 21
      i18n/hu.json
  5. 104
      i18n/it.json
  6. 2
      layouts/partials/common/nav.html

1
content/blog/2025-03-13-cve-2025-27363-patches.md

@ -15,7 +15,6 @@ post:
_UPDATE March 17th, 2025 - these patches have now been released to production for AlmaLinux users._
## The Announcement
On Monday [Meta announced](https://www.facebook.com/security/advisories/cve-2025-27363) a flaw in FreeType versions 2.13.0 and below that can allow remote code execution.

51
i18n/es.json

@ -864,7 +864,7 @@
"Start the processes to get hardware certified by clicking below, or take a look at our open source certification suite": "Inicie los procesos para obtener la certificación de hardware haciendo clic a continuación, o eche un vistazo a nuestra suite de certificación de código abierto",
"The AlmaLinux Certification Program provides certification at no-cost, to support users in every industry. Stable, secure, and trusted performance starts here for users of AlmaLinux.": "El Programa de Certificación AlmaLinux proporciona certificación sin costo alguno, para apoyar a los usuarios en todas las industrias. El rendimiento estable, seguro y de confianza comienza aquí para los usuarios de AlmaLinux.",
"The AlmaLinux Certificated Software list, managed by the AlmaLinux Certification SIG, encourages the global adoption of the AlmaLinux by ensuring third-party software critical to our community has been certified to run on AlmaLinux.": "La lista de Software Certificado AlmaLinux, gestionada por el SIG de Certificación AlmaLinux, fomenta la adopción global de AlmaLinux, garantizando que el software de terceros crítico para nuestra comunidad ha sido certificado para funcionar en AlmaLinux.",
"The AlmaLinux Certification SIG has launched with hardware certification, and plan to start implementing software certification. If you want to hear when this happens, sign up for the AlmaLinux Announce mailing list, or": "El SIG de Certificación AlmaLinux se ha puesto en marcha con la certificación de hardware, y planean comenzar a implementar la certificación de software. Si quieres saber cuando esto suceda, suscríbete a la lista de correo AlmaLinux Announce, o",
"The AlmaLinux Certification SIG has launched with hardware certification, and plan to start implementing software certification. If you want to hear when this happens, sign up for the AlmaLinux Announce mailing list, or": "El SIG de Certificación AlmaLinux se ha puesto en marcha con la certificación de hardware, y planean comenzar a implementar la certificación de software. Si quieres saber cuando sucederá, suscríbete a la lista de correo AlmaLinux Announce, o",
"The AlmaLinux Certification Program": "Programa de certificación AlmaLinux",
"The AlmaLinux Certification Program focuses on no-cost assurances of compatibility for its community. Stable, secure, and trusted performance is key for users of AlmaLinux, and that starts here.": "El Programa de Certificación AlmaLinux se centra en las garantías de compatibilidad sin costo para su comunidad. Un rendimiento estable, seguro y de confianza es clave para los usuarios de AlmaLinux, y eso empieza aquí.",
"Hardware": "Hardware",
@ -881,16 +881,16 @@
"FILTER RESULTS": "RESULTADOS DEL FILTRADO",
"What does binary compatible with RHEL mean?": "¿Qué significa un binario compatible con RHEL?",
"we shifted": "cambiamos",
" our goal from being a downstream rebuild of RHEL to maintaining compatibility with RHEL. That means everything from software applications to kernel modules that work on RHEL will work on AlmaLinux. If not, we consider that a bug.": " nuestro objetivo de ser una reconstrucción aguas abajo de RHEL para mantener la compatibilidad con RHEL. Eso significa que todo, desde las aplicaciones de software a los módulos del kernel que funcionan en RHEL funcionarán en AlmaLinux. Si no, lo consideramos un error.",
" our goal from being a downstream rebuild of RHEL to maintaining compatibility with RHEL. That means everything from software applications to kernel modules that work on RHEL will work on AlmaLinux. If not, we consider that a bug.": " nuestro objetivo de ser una reconstrucción posterior de RHEL para mantener la compatibilidad con RHEL. Eso significa que todo, desde las aplicaciones de software a los módulos del kernel que funcionan en RHEL funcionarán en AlmaLinux. Si no, lo consideramos un error.",
"Is AlmaLinux OS FIPS-140 compliant?": "¿Es AlmaLinux OS compatible con FIPS-140?",
"AlmaLinux OS 9.2 is in the processes of becoming FIPS-140 compliant. Read more in this blog post: ": "AlmaLinux OS 9.2 está en proceso de convertirse en compatible con FIPS-140. Lea más en esta entrada del blog: ",
"FIPS Validation for AlmaLinux OS.": "Validación FIPS para AlmaLinux OS.",
"The initial backers and supporters for AlmaLinux OS were already extremely active in the enterprise Linux ecosystem, and had significant experience with RHEL forks. They knew the impact that the loss of CentOS Linux would have across all industries, and had the means and knowledge and need to help the community move forward.": "Los patrocinadores y partidarios iniciales del Sistema AlmaLinux ya eran muy activos en el ecosistema Linux empresarial, y tenían una experiencia significativa con las bifurcaciones de RHEL. Ellos sabían el impacto que la pérdida de CentOS Linux tendría en todas las industrias, y tenían los medios y el conocimiento y la necesidad de ayudar a la comunidad a seguir adelante.",
"When will support for AlmaLinux OS 8 and 9 reach end of life?": "¿Cuándo finalizará el soporte para AlmaLinux OS 8 y 9?",
"Anyone that requires an enterprise-grade linux distribution, without the need for a commercial license agreement. AlmaLinux OS is also a perfect replacement for anyone who has historically relied on the CentOS Linux releases to achieve computing objectives, and for whom CentOS Stream is not the right solution.": "Cualquier persona que requiera una distribución de linux empresarial, sin necesidad de un acuerdo de licencia comercial. AlmaLinux OS es también un reemplazo perfecto para cualquier persona que históricamente ha confiado en las versiones de CentOS Linux para lograr objetivos informáticos, y para quien CentOS Stream no es la solución adecuada.",
"Alma means soul in Spanish and other Latin languages. Looking back, it is easy to see that Linux is as popular and pervasive as it is thanks to the efforts of a passionate, diverse developer community. That community is the soul of Linux, and everyone that relies on a Linux distribution is indebted to the efforts of the Linux community. That is why we called our distribution AlmaLinux OS.": "Alma significa alma en español y en otras lenguas latinas. Echando la vista atrás, es fácil ver que Linux es tan popular y omnipresente como es gracias a los esfuerzos de una comunidad de desarrolladores apasionada y diversa. Esa comunidad es el alma de Linux, y todos los que confían en una distribución Linux están en deuda con los esfuerzos de la comunidad Linux. Es por eso que llamamos a nuestra distribución AlmaLinux.",
"Alma means soul in Spanish and other Latin languages. Looking back, it is easy to see that Linux is as popular and pervasive as it is thanks to the efforts of a passionate, diverse developer community. That community is the soul of Linux, and everyone that relies on a Linux distribution is indebted to the efforts of the Linux community. That is why we called our distribution AlmaLinux OS.": "Alma significa alma en español y en otras lenguas latinas. Mirando atrás, es fácil ver que Linux es tan popular y omnipresente gracias a los esfuerzos de una comunidad de desarrolladores apasionada y diversa. Esa comunidad es el alma de Linux, y todos los que confían en una distribución Linux están en deuda con los esfuerzos de la comunidad Linux. Es por eso que llamamos a nuestra distribución AlmaLinux.",
"Each minor version of AlmaLinux reaches end of life when the following minor version is released, but stable and thoroughly tested updates and security patches will be shipped for AlmaLinux OS 8.x until 2029, and AlmaLinux 9.x until 2032.": "Cada versión secundaria de AlmaLinux llega al final de su vida útil cuando se lanza la siguiente versión secundaria, pero se enviarán actualizaciones y parches de seguridad estables y completamente probados para AlmaLinux OS 8.x hasta 2029 y para AlmaLinux 9.x hasta 2032.",
"The AlmaLinux OS Foundation is a 501(c)(6) that was founded in March of 2021 to own and manage the AlmaLinux OS project. We have been involving the community since the beginning, and the governing board is chosen by members of the foundation. For as long as our community needs a free operating system in the RHEL ecosystem, AlmaLinux OS will be free and open.": "La Fundación AlmaLinux OS es una 501(c)(6) que fue fundada en Marzo de 2021 para poseer y gestionar el proyecto AlmaLinux OS. Hemos estado involucrando a la comunidad desde el principio, y el consejo de administración es elegido por los miembros de la fundación. Mientras nuestra comunidad necesite un sistema operativo libre en el ecosistema RHEL, AlmaLinux OS será libre y abierto.",
"The AlmaLinux OS Foundation is a 501(c)(6) that was founded in March of 2021 to own and manage the AlmaLinux OS project. We have been involving the community since the beginning, and the governing board is chosen by members of the foundation. For as long as our community needs a free operating system in the RHEL ecosystem, AlmaLinux OS will be free and open.": "La Fundación AlmaLinux OS es una 501(c)(6) que fue fundada en Marzo de 2021 para poseer y gestionar el proyecto AlmaLinux OS. Hemos estado involucrando a la comunidad desde el principio, y el consejo de administración lo eligen los miembros de la fundación. Mientras nuestra comunidad necesite un sistema operativo libre en el ecosistema RHEL, AlmaLinux OS será libre y abierto.",
"Switching Linux distros can be a headache, but that is not the case when switching from CentOS 8 to AlmaLinux OS. Using ": "El cambio de distribuciones Linux puede ser un dolor de cabeza, pero ese no es el caso cuando se cambia de CentOS 8 a AlmaLinux OS. Usando ",
"AlmaLinux Newsletter Signup": "Suscripción al boletín AlmaLinux",
" you can migrate to AlmaLinux in-place. If you are coming from CentOS 7, or need to upgrade between major versions, ": " puede migrar a AlmaLinux en su lugar. Si vienes de CentOS 7, o necesitas actualizar entre versiones principales, ",
@ -904,7 +904,7 @@
"AlmaLinux OS Foundation": "Fundación AlmaLinux OS",
"Cybertrust Japan Co., Ltd.": "Cybertrust Japan Co., Ltd.",
"Jonathan Wright": "Jonathan Wright",
"Thank you to our event sponsors and platinum sponsor members!": "¡Gracias a nuestros patrocinadores del evento y a los miembros patrocinadores platino!",
"Thank you to our event sponsors and platinum sponsor members!": "¡Gracias a nuestros patrocinadores del acto y a los miembros patrocinadores platino!",
"Header image by ": "Imagen de cabecera de ",
"Cafe Shiba - WORLD SPACE": "Cafe Shiba - WORLD SPACE",
"AlmaLinux Infrastructure Team Lead": "Jefe de equipo de infraestructura AlmaLinux",
@ -917,21 +917,21 @@
"Prime Strategy Co., Ltd.": "Prime Strategy Co., Ltd.",
"Hewlett Packard Japan, G.K.": "Hewlett Packard Japan, G.K.",
"Yuichi Aoyama": "Yuichi Aoyama",
"Challenges to automatic OS and middleware updates for safer and more flexible operations with AlmaLinux": "Desafíos a las actualizaciones automáticas de SO y middleware para operaciones más seguras y flexibles con AlmaLinux",
"Event Details": "Detalles del evento",
"Challenges to automatic OS and middleware updates for safer and more flexible operations with AlmaLinux": "Retos a las actualizaciones automáticas de SO y middleware para operaciones más seguras y flexibles con AlmaLinux",
"Event Details": "Detalles del acto",
"Share your story with a lightning talk at the Social!": "¡Comparta su historia con una charla relámpago en el Social!",
"Lead AlmaLinux OS Architect": "Arquitecto jefe del SO AlmaLinux",
"The author of 'AlmaLinux 9 Practical Guide' talks about the front line of Arm servers.": "El autor de 'La practica guía de AlmaLinux 9' habla de la primera línea de los servidores Arm.",
"Closing Remarks": "Observaciones finales",
"Social Gathering and Lightning talks!": "¡Reunión social y charlas relámpago!",
"Venue:": "Evento:",
"Venue:": "Acto:",
"Host:": "Anfitrión:",
"Japan AlmaLinux Users Group": "Grupo de usuarios de AlmaLinux en Japón",
"Co-host:": "Coanfitrión:",
"Co-host:": "Co anfitrión:",
"Sponsors:": "Patrocinadores:",
"Free": "Gratis",
"Participation fee:": "Entrada:",
"Social gathering participation fee:": "Precio de reuniones:",
"Free": "Libre",
"Participation fee:": "Cuota de participación:",
"Social gathering participation fee:": "Cuota de participación en reuniones sociales:",
"2000 yen": "2000 yenes",
"Lead Architect & ALESCo Member": "Arquitecto principal y miembro de ALESCo",
"Infra, Certification SIG Lead, & ALESCo Member": "Líder de SIG de certificación e infraestructura y miembro de ALESCo",
@ -939,11 +939,11 @@
"Introducing the AlmaLinux Certification SIG": "Presentación del SIG de certificación AlmaLinux",
"Join us December 14th for AlmaLinux Day: Tokyo!": "Únete a nosotros el 14 de diciembre para el AlmaLinux Day: ¡Tokio!",
"Join us to learn from each other in an amazing city.": "Únase a nosotros para aprender unos de otros en una ciudad increíble.",
"SIGs, ALESCo and other events": "SIG, ALESCo y otros eventos",
"SIGs, ALESCo and other events": "SIG, ALESCo y otros actos",
"AlmaLinux OS Foundation Chair": "Presidente de la Fundación AlmaLinux OS",
"Linux and open source experts will gather for a day of learning and sharing our experiences using AlmaLinux in enterprise environments, and then make connections with the people who can help solve every technology problem you're facing.": "Expertos en Linux y código abierto se reunirán para un día de aprendizaje y compartir nuestras experiencias utilizando AlmaLinux en entornos empresariales, y luego hacer conexiones con las personas que pueden ayudar a resolver todos los problemas de tecnología que está enfrentando.",
"Linux and open source experts will gather for a day of learning and sharing our experiences using AlmaLinux in enterprise environments, and then make connections with the people who can help solve every technology problem you're facing.": "Expertos en Linux y código abierto se reunirán en un día de aprendizaje y compartir nuestras experiencias utilizando AlmaLinux en entornos empresariales, y luego se harán conexiones con las personas que pueden ayudar a resolver todos los problemas de tecnología a los que se está enfrentando.",
"Cybertrust's AlmaLinux efforts and contributions - from last year's AlmaLinux Day Tokyo to now": "Los esfuerzos y contribuciones de Cybertrust a AlmaLinux - desde el AlmaLinux Day Tokyo del año pasado hasta ahora",
"We'll miss you, but if you can't make it to AlmaLinux Day Tokyo, you can still enjoy the day! Just like last year, we'll be posting the videos from the talks at the event to share with everyone. Sign up for the AlmaLinux Newsletter below, so you don't miss the announcement!": "Te echaremos de menos, pero si no puedes asistir al AlmaLinux Day Tokyo, ¡todavía puedes disfrutar del día! Al igual que el año pasado, publicaremos los vídeos de las charlas del evento para compartirlos con todo el mundo. ¡Suscríbete al boletín de AlmaLinux a continuación, para que no te pierdas el anuncio!",
"We'll miss you, but if you can't make it to AlmaLinux Day Tokyo, you can still enjoy the day! Just like last year, we'll be posting the videos from the talks at the event to share with everyone. Sign up for the AlmaLinux Newsletter below, so you don't miss the announcement!": "Te echaremos de menos, pero si no puedes asistir al AlmaLinux Day Tokyo, ¡todavía puedes disfrutar del día! Al igual que el año pasado, publicaremos los vídeos de las charlas del acto para compartirlos con todo el mundo. ¡Suscríbete al boletín de AlmaLinux a continuación, para que no te pierdas el anuncio!",
"AlmaLinux for Enterprise!": "¡AlmaLinux para empresas!",
"December 14th, 2024": "14 de diciembre de 2024",
"1-7-1 Kaigan, Minato-ku, Tokyo": "1-7-1 Kaigan, Minato-ku, Tokyo",
@ -953,8 +953,8 @@
"Successful Cases and Know-How of Utilizing Open Source Software with AlmaLinux": "Casos de éxito y conocimientos sobre el uso de software de código abierto con AlmaLinux",
"Navigating the open source world can be harrowing for businesses, but AlmaLinux is ready to solve your operating system needs!": "¡Navegar por el mundo del código abierto puede ser angustioso para las empresas, pero AlmaLinux está listo para resolver sus necesidades de sistema operativo!",
"ALD Tokyo 2024": "ALD Tokyo 2024",
"Social gathering is free for students! (Please bring your student ID)": "¡La reunión social es gratuita para los estudiantes! (Por favor, trae tu carné de estudiante)",
"Presentations are also possible at the social gathering after the seminar. You can freely give a presentation on anything related to AlmaLinux. You can also advertise your company. Since this is a social gathering, please use LT format and limit your presentation to about 3 to 5 minutes per person.": "Las presentaciones también son posibles en la reunión social después del seminario. Usted puede dar libremente una presentación sobre cualquier cosa relacionada con AlmaLinux. También puede anunciar su empresa. Dado que se trata de una reunión social, por favor, utilice el formato LT y limite su presentación a unos 3 a 5 minutos por persona.",
"Social gathering is free for students! (Please bring your student ID)": "¡La reunión social es libre para los estudiantes! (Por favor, trae tu carné de estudiante)",
"Presentations are also possible at the social gathering after the seminar. You can freely give a presentation on anything related to AlmaLinux. You can also advertise your company. Since this is a social gathering, please use LT format and limit your presentation to about 3 to 5 minutes per person.": "Las presentaciones también son posibles en la reunión social después del seminario. Puede hacer libremente una presentación sobre cualquier cosa relacionada con AlmaLinux. También puede anunciar su empresa. Dado que se trata de una reunión social, por favor, utilice el formato LT y limite su presentación a unos 3 a 5 minutos por persona.",
"If you would like to make a presentation, please let us know during the announcements on the day.": "Si desea hacer una presentación, le rogamos que nos lo comunique durante los anuncios del día.",
"ALD Germany 2024": "ALD Alemania 2024",
"ALD Tokyo 2023": "ALD Tokyo 2023",
@ -994,5 +994,20 @@
"Get Help with Certification": "Consiga ayuda con la certificación",
"For Japan-based AlmaLinux users:": "Para usuarios AlmaLinux en Japón:",
"Platinum Sponsor": "Contribuyente Platinum",
"The AlmaLinux community is vibrant, highly active, large, and deeply committed to supporting each other at every level of expertise. We serve each other like an online village of knowledge-sharing and collaboration, providing an invaluable network for troubleshooting, exchanging advice, and discussing best practices.": "La comunidad de AlmaLinux es una dinámica, muy activa, grande y profundamente comprometida con el apoyo mutuo en todos los niveles de especialización. Nos servimos mutuamente como una aldea virtual de intercambio de conocimientos y colaboración, brindando una red invaluable para la resolución de problemas, intercambio de consejos y hablando de buenas prácticas."
"The AlmaLinux community is vibrant, highly active, large, and deeply committed to supporting each other at every level of expertise. We serve each other like an online village of knowledge-sharing and collaboration, providing an invaluable network for troubleshooting, exchanging advice, and discussing best practices.": "La comunidad de AlmaLinux es una dinámica, muy activa, grande y profundamente comprometida con el apoyo mutuo en todos los niveles de especialización. Nos servimos mutuamente como una aldea virtual de intercambio de conocimientos y colaboración, brindando una red invalorable para la resolución de problemas, intercambio de consejos y hablando de buenas prácticas.",
"AlmaLinux is a community-driven, open-source operating system built to provide a reliable and stable platform for enterprises and developers alike. Whether you’re running mission-critical applications or experimenting with development environments, having access to quality support is crucial for success.": "AlmaLinux es un sistema operativo de código abierto impulsado por la comunidad creado para proporcionar una plataforma confiable y estable tanto para empresas como para desarrolladores. Ya sea que esté ejecutando aplicaciones de misión crítica o experimentando con entornos de desarrollo, tener acceso a soporte de calidad es crucial para el éxito.",
"Get Security Hardening": "Consiga Refuerzo en Seguridad",
"Get FIPS 140-3 Compliance": "Consiga FIPS 140-3 Compliance",
"The AlmaLinux Wiki is a comprehensive resource hub with detailed information on the project’s history, development, installation, migration, the Foundation, and houses all of the OS and ELevate release notes. We also invite community contributions to continually expand its wealth of knowledge!": "La Wiki de AlmaLinux es un centro de recursos completo con información detallada sobre la historia, el desarrollo, la instalación, la migración, la Base del proyecto y alberga todas las notas de la versión del sistema operativo y ELevate. ¡También invitamos a las contribuciones de la comunidad a expandir continuamente su riqueza de conocimientos!",
"described below.": "describen a continuación",
"If your company would like to be added to this list, reach out to the Membership Committee about joining the Foundation as a sponsor": "Si su empresa desea ser agregada a esta lista, comuníquese con el Comité de Membresía para unirse a la Fundación como patrocinador",
"Migration, Applications, and General support": "Migración, Aplicaciones y Soporte general",
"FedRAMP, ISO-27001, SOC2, NIS 2, CC, software, hardware": "FedRAMP, ISO-27001, SOC2, NIS 2, CC, software, hardware",
"CIS, STIG, and more": "CIS, STIG, y otros",
"as an individual member or Sponsor member, and own a vote in shaping the future of AlmaLinux OS!": "¡como miembro individual o miembro Patrocinador, y tenga un voto para dar forma al futuro del sistema operativo Alma Linux!",
"Membership levels and benefits are": "Los niveles y beneficios de la membresía se",
"Subscribe to a variety of specific mailing lists including Announcements (for OS and project updates), SIG-specific mailing lists, Mirror-hosts, security discussions, and our monthly newsletter.": "Suscríbase a una variedad de listas de correo específicas, incluidos Anuncios( para actualizaciones de SO y proyectos), listas de correo específicas de SIG, servidores espejo,discusiones de seguridad y nuestro boletín mensual.",
"For organizations that require dedicated, enterprise-grade assistance, we recommend choosing one of the options for paid AlmaLinux support. These providers ensure you always have fast support tailored for your environment and business needs.": "Para las organizaciones que requieren asistencia dedicada de nivel empresarial, recomendamos elegir una de las opciones de soporte de pago de AlmaLinux. Estos proveedores se aseguran de que siempre tendrán un soporte rápido adaptado a su entorno y necesidades comerciales.",
"Fortunately, all AlmaLinux users have access to a wealth of options when it comes to community-powered support resources, and have options for incredible third-party commercial support.": "Afortunadamente, todos los usuarios de Alma Linux tienen acceso a una gran cantidad de opciones cuando se trata de recursos de soporte impulsados por la comunidad, y tienen opciones para un increíble soporte comercial de terceros.",
"Mirror Sponsor Member": "Miembro Patrocinador Espejo"
}

249
i18n/fr.json

@ -154,7 +154,7 @@
"Why did we call it AlmaLinux OS?": "Pourquoi l'avons-nous appelé AlmaLinux OS ?",
"An Open Source, community owned and governed, forever-free enterprise Linux distribution, focused on long-term stability, providing a robust production-grade platform. AlmaLinux OS is 1:1 binary compatible with RHEL® and pre-Stream CentOS.": "",
"AlmaLinux OS is an open-source, community-driven Linux operating system that fills the gap left by the discontinuation of the CentOS Linux stable release. AlmaLinux OS is a 1:1 binary compatible clone of RHEL® guided and built by the community.": "",
"read how": "lisez comment",
"read how": "lire comment",
"What motivated us?": "Qu'est-ce qui nous a motivés ?",
"We’re already doing it – experience with RHEL forks towards CloudLinux. We have the staff, the capabilities, the resources. Frankly: we want to put ourselves on the map re CloudLinux and KernelCare. It is worth the effort.": "",
"We are involving the community right through the process, including in the governing board. At all times, AlmaLinux OS will be free and open. The community can pick the project at any time.": "",
@ -351,8 +351,8 @@
"To avoid any surprises, we highly recommend that you test upgrades scenarios in a virtual machine or sandbox before running a upgrades in production.": "Afin d'éviter toute surprise, nous vous recommandons vivement de tester les scénarios de mise à niveau dans une machine virtuelle ou un bac à sable avant d'exécuter une mise à niveau en production.",
"AlmaLinux OS also provides ": "AlmaLinux OS fournit aussi ",
"You can also find the": "Vous pouvez aussi trouver le",
"Learn more about the project": "",
"We'll miss you, but if you can't make it to AlmaLinux Day Tokyo, you can join us online! We'll be posting the videos from the talks at the event to share with everyone.": "",
"Learn more about the project": "En savoir plus sur le projet",
"We'll miss you, but if you can't make it to AlmaLinux Day Tokyo, you can join us online! We'll be posting the videos from the talks at the event to share with everyone.": "Vous ne manquerez, mais si vous ne pouvez pas assister à la Journée AlmaLinux à Tokyo, vous pouvez nous rejoindre en ligne ! Nous publierons les vidéos des conférences lors de l'événement pour les partager avec tous le monde.",
"AlmaLinux OS UBI-alternatives:": "Alternatives aux AlmaLinux OS UBI :",
"AlmaLinux AWS Wiki Page": "Page Wiki AlmaLinux AWS",
"Currently, ELevate project supports the following upgrade and migration directions:": "Actuellement, le projet ELevate prend en charge les directions de mise à niveau et de migration suivantes :",
@ -360,11 +360,11 @@
"a single network installation CD image that downloads packages over the Internet.": "une image de CD d'installation réseau unique qui télécharge les paquets via Internet.",
"Build System": "Build System",
"The AlmaLinux OS Foundation has committed to supporting AlmaLinux OS 8.x until 2029, and AlmaLinux 9.x until 2032. This includes stable and thoroughly tested updates and security patches.": "",
"The Open Vulnerability and Assessment Language (OVAL), offers publicly accessible security information. This includes AlmaLinux OS 8 and 9, which have available public OVAL streams.": "",
"The Open Vulnerability and Assessment Language (OVAL), offers publicly accessible security information. This includes AlmaLinux OS 8 and 9, which have available public OVAL streams.": "Le langage OVAL (Open Vulnerability and Assessment Language), offre des information de sécurité au public. Cela inclut AlmaLinux OS 8 et 9, qui dispose de flux OVAL publics disponible.",
"AlmaLinux Build System has implemented SBOM into its pipeline for security purposes, such as tracing the build process, making it more secure, and reducing the risk of data corruption. ": "Le système de compilation d'AlmaLinux a intégré la SBOM dans son pipeline à des fins de sécurité, permettant de tracer le processus de compilation, de le rendre plus sûr et de réduire les risques de corruption des données. ",
"mirrors": "mirroirs",
"AlmaLinux provides official images for various cloud providers.": "AlmaLinux fournit des images officielles pour divers fournisseurs de cloud.",
"Come together to discuss AlmaLinux and the future of enterprise Linux": "",
"Come together to discuss AlmaLinux and the future of enterprise Linux": "Réunissez-vous pour discuter d'AlmaLinux et du future de Linux d'entreprise",
"AlmaLinux OS offers official Amazon Machine Images via the AWS Marketplace and Community AMIs.": "AlmaLinux OS propose des images de machine Amazon officielles via le marché AWS et les AMI de la communauté.",
"Meet the Experts": "Rencontrer les experts",
"How is the community protected from future course changes for AlmaLinux OS?": "Comment la communauté est-elle protégée des futurs changements de cours pour AlmaLinux OS ?",
@ -376,84 +376,84 @@
"All AlmaLinux OS AMIs are completely free of charge.": "Toutes les AMI d'AlmaLinux OS sont entièrement gratuites.",
"You can get AlmaLinux OS images on Vagrant Cloud at the link provided: ": "Vous pouvez obtenir les images AlmaLinux OS sur Vagrant Cloud via les lien suivants ",
"AlmaLinux Google Cloud Wiki Page": "Page Wiki AlmaLinux Google Cloud",
"10:00 am: Hackathon kicks off!": "",
" (developed and maintained by the AlmaLinux Community) allows you to migrate to, and upgrade AlmaLinux in-place.": "",
"10:00 am: Hackathon kicks off!": "10h00 : Le hackathon commence !",
" (developed and maintained by the AlmaLinux Community) allows you to migrate to, and upgrade AlmaLinux in-place.": " développé et maintenu par la communauté AlmaLinux) vous permet de migrer et de mettre à niveau AlmaLinux sur place.",
"AlmaLinux OS Foundation signs all of its software packages using a GPG signature key, which is verified by default when installing packages via dnf or graphical update tools. If a package is not signed or has an invalid signature, dnf or graphical update tools will warn the user and will refuse to install it.": "La Fondation AlmaLinux OS signe tous ses paquets logiciels à l'aide d'une clé de signature GPG, qui est vérifiée par défaut lors de l'installation des paquets via dnf ou des outils de mise à jour graphiques. Si un paquet n'est pas signé ou possède une signature invalide, dnf ou les outils graphiques de mise à jour avertiront l'utilisateur et refuseront de l'installer.",
"Senior orcharhino Architect": "",
"Senior orcharhino Architect": "Architecte senior Orchestrator",
"The AlmaLinux OS Generic Cloud images are available from our": "Les images OS Generic Cloud AlmaLinux sont disponibles sur notre",
"Kimiyoshi Ohno": "",
"Kimiyoshi Ohno": "Kimiyoshi Ohno",
"AlmaLinux Raspberry Pi Wiki Page": "Page Wiki AlmaLinux Raspberry Pi",
"Images are deployable for Regular, Shielded and ARM type instances via the Oracle Cloud Marketplace, Partner Image on Oracle Cloud Infrastructure Console and ": "Les images AlmaLinux OS sont déployables pour les instances de type Standard, Sécurisé et ARM via l'Oracle Cloud Marketplace, les images partenaires sur la console Oracle Cloud Infrastructure et ",
"Thank you to our sponsors!": "",
"Thank you to our sponsors!": "Thank you to our sponsors !",
"Images are deployable via the marketplace, portal and CLI.": "Les images sont déployables depuis la marketplace, le portail et la CLI.",
"Keynotes": "",
"Keynotes": "Keynotes",
"Boot": "Démarrage",
"AlmaLinux Community Activities in Japan": "",
"AlmaLinux Community Activities in Japan": "Activités de la communauté AlmaLinux au Japon",
"Note: If you use cPanel, we recommend using the": "Remarque : Si vous utilisez cPanel, nous vous recommandons d'utiliser le",
"** - migration to Oracle Linux 9 is available with the": "** - la migration vers Oracle Linux 9 est disponible avec le",
"AlmaLinux Azure Wiki Page": "Page Wiki AlmaLinux Azure",
"Never has there been a better gathering of AlmaLinux experts. Hear all of the latest about the project, hear from industry experts about the current trends in the enterprise Linux ecosystem, and make connections with the people who can help solve every technology problem you're facing.": "",
"This event will forever hold a place in my heart. We could not have hoped for a more engaged and enthusiastic audience, and we continue to be grateful for the AlmaLinux community in Japan.": "",
"Header image:": "",
"Europa Park": "",
"AlmaLinux Day: Germany": "",
"March 18th, 2024": "",
"See the schedule": "",
"No drama, just linux.": "",
"Learn, build, engage, and connect": "",
"Never has there been a better gathering of AlmaLinux experts. Hear all of the latest about the project, hear from industry experts about the current trends in the enterprise Linux ecosystem, and make connections with the people who can help solve every technology problem you're facing.": "Jamais il n'y a eu de rassemblement aussi exceptionnel d'experts AlmaLinux. Découvrez toutes les dernières nouvelles sur le projet, écoutez les experts de l'industrie parler des tendances actuelles dans l'écosystème Linux d'entreprise, et établissez des contacts avec les personnes qui peuvent vous aider à résoudre tous les problèmes technologiques que vous rencontrez.",
"This event will forever hold a place in my heart. We could not have hoped for a more engaged and enthusiastic audience, and we continue to be grateful for the AlmaLinux community in Japan.": "Cet événement occupera à jamais une place spéciale dans mon cœur. Nous n'aurions pas pu espérer un public plus engagé et enthousiaste, et nous continuons d'être reconnaissants envers la communauté AlmaLinux au Japon.",
"Header image:": "Image d'entête :",
"Europa Park": "Europa Park",
"AlmaLinux Day: Germany": "AlmaLinux Day : Allemagne",
"March 18th, 2024": "18 mars 2024",
"See the schedule": "Voir le programme",
"No drama, just linux.": "Pas de drama, juste Linux.",
"Learn, build, engage, and connect": "Apprendre, construire, s'engager et se connecter",
"AlmaLinux Day: Germany @ CloudFest": "",
"Kenneth Tan, PhD": "",
"On stage at AlmaLinux Day": "",
"While the event is free, registration is required for attendance. Register before March 1st to reserve your AlmaLinux Day: Germany swag bag.": "",
"The event for you.": "",
"Rust, Germany": "",
"Save your spot and get your swag!": "",
"Hear from the experts": "",
"Hackathon and AlmaLinux Day!": "",
"Kenneth Tan, PhD": "Kenneth Tan, PhD",
"On stage at AlmaLinux Day": "Sur scène à AlmaLinux Day",
"While the event is free, registration is required for attendance. Register before March 1st to reserve your AlmaLinux Day: Germany swag bag.": "Bien que l'événement soit gratuit, une inscription est requise pour y assister. Inscrivez-vous avant le 1er mars pour réserver votre sac de goodies AlmaLinux Day : Allemagne.",
"The event for you.": "L'événement pour vous.",
"Rust, Germany": "Rust, Allemagne",
"Save your spot and get your swag!": "Réservez votre place et obtenez vos goodies !",
"Hear from the experts": "Écoutez les experts",
"Hackathon and AlmaLinux Day!": "Hackathon et AlmaLinux Day !",
" and as a": " et comme un",
"Masazumi Koga": "",
"Masazumi Koga": "Masazumi Koga",
"AlmaLinux OVAL Wiki Page": "Page Wiki AlmaLinux OVAL",
"Our contributors have been part of the RHEL ecosystem for a very long time, and we recognized that the CentOS ecosystem is a very large and diverse community.": "Nos contributeurs font partie de l'écosystème RHEL depuis très longtemps et nous avons reconnu que l'écosystème CentOS est une communauté très vaste et diversifiée.",
"Penguin Wrangler and Cloud Watcher": "",
"Penguin Wrangler and Cloud Watcher": "Dresseur de pingouins et observateur du cloud",
"Switching Linux distros can be a headache, but that is not the case when switching from CentOS to AlmaLinux OS. Using ": "",
"ELevate allows you to upgrade your enterprise linux operating system between major versions in place. No more having to migrate all of your data, instead ELevate your distribution!": "ELevate vous permet de mettre à niveau votre système d'exploitation Linux d'entreprise entre des versions majeures directement sur place. Plus besoin de migrer toutes vos données : améliorez plutôt votre distribution avec ELevate !",
"Internet Initiative Co., Ltd. Seminar Room": "",
"Internet Initiative Co., Ltd. Seminar Room": "Internet Initiative Co., Ltd. Salle de séminaire",
"AlmaLinux Live Media Wiki Page": "Page Wiki AlmaLinux Live Media",
"Meet the Board: AlmaLinux OS Foundation Board": "",
"While the event is free, registration is required for attendance and space is limited!": "",
"Meet the Board: AlmaLinux OS Foundation Board": "Rencontrez le Conseil d'administration : Conseil d'administration de la Fondation AlmaLinux OS",
"While the event is free, registration is required for attendance and space is limited!": "Bien que l'événement est gratuit, l'inscription est obligatoire pour y assister et les places sont limitées !",
"Every night 500,000+ servers are calling home to our geo-located mirror system, and that number doesn’t account for systems using their own mirrors or sharing an IP address.": "Chaque nuit, plus de 500 000 serveurs se connectent à notre système de miroirs géolocalisés, et ce chiffre ne prend pas en compte les systèmes utilisant leurs propres miroirs ou partageant une adresse IP.",
"Download from mirrors": "Télécharger depuis les mirroirs",
"Since AlmaLinux is binary compatible with RHEL®, your applications and services should be completely interoperable. You can rapidly migrate any number of servers using ": "",
"Since AlmaLinux is binary compatible with RHEL®, your applications and services should be completely interoperable. You can rapidly migrate any number of servers using ": "Étant donné qu'AlmaLinux est compatible binaire avec RHEL, vos applications et services doivent être totalement interopérable. Vous pouvez rapidement migrer n'importe quel nombre de serveur en utilisant ",
"More about AlmaLinux OS images for Azure": "Plus d'informations sur les images AlmaLinux OS pour Azure",
"What does the Package Evolution Service (PES) do?": "Qu'est-ce que le Package Evolution Service (PES) fait ?",
"Find us right outside Ballroom B, and while you’re there grab some stickers and swag, and sign up for your free t-shirt for AlmaLinux merch at ": "",
"Speakers from across industries": "",
"We'll miss you, but if you can't make it to AlmaLinux Day: Germany, you can join us online! We'll be posting the videos from the talks at the event to share with everyone.": "",
"Find us right outside Ballroom B, and while you’re there grab some stickers and swag, and sign up for your free t-shirt for AlmaLinux merch at ": "Retrouvez-nous juste à l'extérieur dans la salle B, et pendant que vous y êtes, procurez-vous des autocollants et des cadeaux, et inscrivez-vous pour recevoir votre t-shirt gratuits et des produits dérivés sur AlmaLinux ",
"Speakers from across industries": "Conférenciers de tous les secteurs",
"We'll miss you, but if you can't make it to AlmaLinux Day: Germany, you can join us online! We'll be posting the videos from the talks at the event to share with everyone.": "Nous regretterons votre absence, mais si vous ne pouvez pas venir à AlmaLinux Day : Allemagne, vous pouvez nous rejoindre en ligne ! Nous publierons les vidéos des conférences de l'événement pour les partager avec tout le monde.",
"Minimal": "Minimum",
"DeepDive Session": "",
"ELevate is a project aimed to provide the ability to migrate between major versions of RHEL-based distributions from 7.x to 8.x and from 8.x to 9.x.": "ELevate est un projet visant à fournir la possibilité de migrer entre les versions majeures des distributions basées sur RHEL, de 7.x à 8.x et de 8.x à 9.x.",
"The guide on how to use Live Media images can be found on the ": "Le guide sur l'utilisation des images Live Media (CD) sont trouvables sur la ",
"See the full Hackathon agenda": "",
"See the full Hackathon agenda": "Consultez l'intégralité de l'agenda du hackathon",
"Abstract: AlmaLinux OS has historically been built to be an exact copy of RHEL, using RHEL's provided resources. With RedHat's shift away from sharing the full building blocks on git.centos.org, the AlmaLinux team has been hard at work to find a new, reliable path forward. Come hear about what we've been doing since June, and what we're planning for the future.": "Résumé : Historiquement, AlmaLinux OS a été conçu pour être une copie exacte de RHEL, en utilisant les ressources fournies par RHEL. Avec le changement de direction de RedHat, qui cesse de partager l'intégralité des éléments sur git.centos.org, l'équipe d'AlmaLinux team a travaillé dur pour trouver une nouvelle solution pérenne. Venez découvrir ce que nous avons fait depuis juin et ce que nous prévoyons pour le futur.",
"we announced": "",
"geo-located mirrors": "miroirs géolocalisés",
"Hear all of the latest about the project, listen as industry experts talk about what they're doing with AlmaLinux, and find out what we're doing to make this the most stable free enterprise linux distribution in the world.": "",
"Hear all of the latest about the project, listen as industry experts talk about what they're doing with AlmaLinux, and find out what we're doing to make this the most stable free enterprise linux distribution in the world.": "Découvrez toutes les dernières nouvelles sur le projet, écoutez les experts de l'industrie parler de ce qu'ils font avec AlmaLinux, et découvrez ce que nous faisons pour en faire la distribution Linux d'entreprise gratuite la plus stable au monde.",
"When will support AlmaLinux OS 8 and 9 reach end of life?": "",
"AlmaLinux OS provides SCAP and SCAP Workbench packages to audit your AlmaLinux system for security compliance alongside OVAL streams.": "AlmaLinux OS fournit les paquets SCAP et SCAP Workbench pour auditer la conformité de votre système AlmaLinux en matière de sécurité, en complément des flux OVAL.",
"The AlmaLinux OS Foundation's": "La fondation AlmaLinux OS",
"Corporate Officer": "",
"Corporate Officer": "Directeur d'entreprise",
"The AlmaLinux OS OpenNebula image are available from our ": "Les images AlmaLinux OS OpenNebula sont disponibles sur notre ",
"AlmaLinux OS Foundation provides errata to inform users about available updates, including security issues and bug fixes, and their significance through analysis. Users can easily access this information by accessing our AlmaLinux security advisory portal, known as ": "La Fondation AlmaLinux OS fournit des errata pour informer les utilisateurs des mises à jour disponibles, y compris les problèmes de sécurité et les correctifs de bogues, ainsi que leur importance grâce à une analyse approfondie. Les utilisateurs peuvent facilement accéder à ces informations via notre portail de conseils de sécurité AlmaLinux, connu sous le nom de ",
"As CentOS Linux enters its final 6 months of support, the whole world is looking at where they go next. The AlmaLinux community benefits from the stability and intentionality that we take to building a stable, free operating system. Come hear all about what we do and how we're supporting our community at AlmaLinux Day: Germany": "",
"View on YouTube": "",
"As CentOS Linux enters its final 6 months of support, the whole world is looking at where they go next. The AlmaLinux community benefits from the stability and intentionality that we take to building a stable, free operating system. Come hear all about what we do and how we're supporting our community at AlmaLinux Day: Germany": "Alors que CentOS Linux entre dans ses six derniers mois de support, le monde entier se demande où aller ensuite. La communauté AlmaLinux bénéficie de la stabilité et de l'intentionnalité que nous mettons à construire un système d'exploitation stable et gratuit. Venez en savoir plus sur ce que nous faisons et comment nous soutenons notre communauté lors de l'AlmaLinux Day : Allemagne.",
"View on YouTube": "Voir sur YouTube",
"Location:": "Emplacement :",
"You can find more about OVAL Streams on the ": "Vous trouverez plus d'informations sur les chaînes OVAL sur la ",
"What does ABI/binary compatible with RHEL mean?": "",
"It wasn't possible--until now. Move from CentOS 7.x to 8.x version of the RHEL derivative of your choice, or upgrade from 8.x to 9.x within the same derivative. Preserve your applications, your data, and your sanity.": "Ce n'était pas possible - jusqu'à présent. Passez de la version CentOS 7.x à 8.x du dérivé RHEL de votre choix, ou effectuez une mise à niveau de 8.x à 9.x au sein du même dérivé. Préservez vos applications, vos données et votre tranquillité d'esprit.",
" and from the main AlmaLinux OS repositories:": " et depuis les dépôts principaux d'AlmaLinux OS:",
" and from the main AlmaLinux OS repositories:": " et depuis les dépôts principaux d'AlmaLinux OS :",
"Switching distributions is usually costly and time-consuming, but that's not the case when switching from CentOS and other RHEL® derivatives to AlmaLinux OS.": "Changer de distribution est généralement coûteux et prend du temps, mais ce n'est pas le cas lors du passage de CentOS et autres dérivés de RHEL® à AlmaLinux OS.",
"security of infrastructure globally": "",
"AlmaLinux Day Tokyo 2023 is the world's first official AlmaLinux OS Foundation event. This event will be a gathering of some of the most engaged people in the AlmaLinux community, as well as technology partners from all over the world. This is the best place to engage and meet some of the people who care most about the success of AlmaLinux.": "",
"security of infrastructure globally": "la sécurité de l'infrastructure à l'échelle mondiale",
"AlmaLinux Day Tokyo 2023 is the world's first official AlmaLinux OS Foundation event. This event will be a gathering of some of the most engaged people in the AlmaLinux community, as well as technology partners from all over the world. This is the best place to engage and meet some of the people who care most about the success of AlmaLinux.": "AlmaLinux Day Tokyo 2023 est le premier événement officiel de la Fondation AlmaLinux OS. Cet événement réunira certaines des personnes les plus engagées de la communauté AlmaLinux, ainsi que des partenaires technologiques du monde entier. C'est l'endroit idéal pour interagir et rencontrer certaines des personnes qui se soucient le plus du succès d'AlmaLinux.",
"AlmaLinux Generic Cloud Wiki Page": "Page Wiki AlmaLinux Generic Cloud",
"Oracle Cloud Marketplace": "Oracle Cloud Marketplace",
"The official AlmaLinux OS images are available on ": "Les images officielles AlmaLinux OS sont disponibles sur ",
@ -461,36 +461,36 @@
"Mirrors": "Miroirs",
"Track 1": "",
"AlmaLinux Oracle Cloud Infrastructure Wiki Page": "Page Wiki AlmaLinux Oracle Cloud Infrastructure",
"Jonas Trüstedt": "",
"Alex Iribarren": "",
"Jonas Trüstedt": "Jonas Trüstedt",
"Alex Iribarren": "Alex Iribarren",
"maintaining compatibility with RHEL": "le maintien de la compatibilité avec RHEL",
"about SBOM integration in AlmaLinux.": "sur l'intégration de la SBOM dans AlmaLinux.",
"Building AlmaLinux OS": "",
"Building AlmaLinux OS": "Construire AlmaLinux OS",
"Supported AlmaLinux OS versions:": "Versions AlmaLinux OS supportées :",
"March 16-17": "",
"Join us as we work to improve the": "",
"CloudFest Hackathon": "",
"Securing more infrastructure by": "",
"easing OS upgrades": "",
"9:00 am": "",
"March 16-17": "16 et 17 mars",
"Join us as we work to improve the": "Rejoignez-nous alors que nous travaillons à améliorer le",
"CloudFest Hackathon": "CloudFest Hackathon",
"Securing more infrastructure by": "Sécuriser plus d'infrastructure par",
"easing OS upgrades": "en facilitant les mises à jour du système d'exploitation",
"9:00 am": "9:00",
"11:15 am": "",
"Building without following: RHEL compatibility for AlmaLinux's Community": "",
"Building without following: RHEL compatibility for AlmaLinux's Community": "Construire sans suivre : compatibilité RHEL pour la communauté AlmaLinux",
"a minimal self-containing DVD image that makes possible offline installation.": "une image de DVD minimale et autonome qui permet une installation hors ligne.",
"Download CHECKSUM": "Télécharger la somme de contrôle (CHECKSUM)",
"Download ISOs from mirrors": "Téléchargez les ISOs depuis les miroirs",
"Download .torrent file": "Télécharger le fichier .torrent",
"Official Platform Images:": "Pateforme d'images officielles :",
"AlmaLinux provides official AlmaLinux OS 8 and AlmaLinux OS 9 images for Vagrant:": "AlmaLinux fournit des images officielles d'AlmaLinux OS 8 et AlmaLinux OS 9 pour Vagrant :",
"To receive security updates and errata, users can sign up for the ": "",
"To receive security updates and errata, users can sign up for the ": "Pour recevoir des mises à jour de sécurité et errata, les utilisateur peuvent s'inscrire au ",
"AlmaLinux OS is an enterprise Linux operating system that is used across the globe for enterprise and hobbyist needs alike.": "AlmaLinux OS est un système d'exploitation Linux d'entreprise qui est utilisé dans le monde entier pour des besoins d'entreprises et amateurs.",
"for our community. With over 500,000 servers calling out to one of our 300+": "pour notre communauté. Avec plus de 500 000 serveurs se connectant à l'un de nos 300+",
"500,000+ Servers": "Plus de 500 000 serveurs",
"20+ Sponsors": "20+ Sponsors",
"mirror sponsors": "sponsors de miroirs",
"Learn more live!": "Découvrez-en plus en direct !",
"Stop by Booth #81": "",
"Registration": "",
"and to the rest of our project backers!": "",
"Stop by Booth #81": "Arrêtez-vous au stand n°81",
"Registration": "Inscription",
"and to the rest of our project backers!": "et au reste de nos porteurs de projets !",
"Get Live Media Image": "Obtenir l'image live du média",
"AlmaLinux provides official images for Vagrant:": "AlmaLinux fournit des images officielles pour Vagrant :",
"Get AlmaLinux for WSL": "Obtenir AlmaLinux pour WSL",
@ -501,7 +501,7 @@
"Get Raspberry Pi Image": "Obtenir l'image pour Raspberry Pi",
"Get LXC/LXD Images": "Obtenir les images LXC/LXD",
"If you are using CentOS 7 or 8 and need help upgrading and migrating, check out": "Si vous utilisez CentOS 7 ou 8 et que vous avez besoin d'aide pour mettre à niveau et migrer, consultez",
"AlmaLinux: Built to Last": "",
"AlmaLinux: Built to Last": "AlmaLinux : Conçu pour durer",
"ELevate enables migration between major versions of RHEL® derivatives.": "ELevate permet la migration entre les principales versions des dérivés de RHEL®.",
"No. We respect Red Hat’s work and our initial data set was provided by the AlmaLinux OS Foundation with contributions from Oracle.": "Non. Nous respectons le travail de Red Hat et notre ensemble de données initial a été fourni par la Fondation AlmaLinux OS avec des contributions d'Oracle.",
"Program": "Programme",
@ -510,33 +510,33 @@
"A complete list of AlmaLinux Community AMIs can be found on the": "Une liste complète des AMI de la communauté AlmaLinux est disponible sur le",
"Google Cloud Marketplace": "Google Cloud Marketplace",
"Check back soon for the schedule!": "",
"See the recordings on Youtube": "",
"See the recordings on Youtube": "Voir les enregistrements sur YouTube",
"More information about AlmaLinux Oracle Cloud Infrastructure images is available on the ": "Plus d'informations sur les images AlmaLinux Oracle Cloud sont disponibles via ",
"AlmaLinux-deploy.": "",
"AlmaLinux-deploy.": "AlmaLinux-deploy.",
"AlmaLinux OS is an open-source, community-driven Linux operating system that fills the gap left by the discontinuation of the CentOS Linux stable release. AlmaLinux OS is an Enterprise Linux distro, binary compatible with RHEL®, and guided and built by the community.": "AlmaLinux OS est une distribution Linux d'entreprise Open Source, détenue et gouvernée par la communauté, libre à tout jamais, axée sur la stabilité à long terme et fournissant une plateforme de production robuste. AlmaLinux OS est compatible avec RHEL®.",
"Stability, security, and the strength of the AlmaLinux Community": "",
"Simon Phipps": "",
"Stability, security, and the strength of the AlmaLinux Community": "Stabilité, sécurité et la force de la communauté AlmaLinux",
"Simon Phipps": "Simon Phipps",
"If you can't swing by the booth, find us online!": "Si vous ne pouvez pas passez au stand, vous pouvez nous trouver en ligne !",
"Join us March 18th for ": "",
"An Open Source, community owned and governed, forever-free enterprise Linux distribution, focused on long-term stability, providing a robust production-grade platform. AlmaLinux OS is binary compatible with RHEL®.": "AlmaLinux est une distribution Linux d'entreprise Open Source, détenue et gouvernée par la communauté, libre à tout jamais, axée sur la stabilité à long terme et fournissant une plateforme de production robuste. AlmaLinux OS est compatible avec RHEL®.",
"Thank you, Tokyo!": "",
"Thank you, Tokyo!": "Merci, Tokyo !",
"The Evolution of SBOMs in AlmaLinux": "",
"Header image by Trevor Dobson": "",
"Header image by Trevor Dobson": "Image d'en-tête par Trevor Dobson",
"More information about AlmaLinux Generic Cloud images and verification guidelines are available on the": "Plus d’informations sur les images cloud génériques et le règlement de vérification sont disponible sur",
"Using Generic Cloud on a local machine or server": "Utilisation de Generic Cloud sur une machine locale ou un serveur",
"FIPS Validation for AlmaLinux OS": "",
"Jesse Asklund": "",
"March 18th": "",
"Jesse Asklund": "Jesse Asklund",
"March 18th": "18 mars",
"Move from CentOS 7.x to 8.x version of the RHEL derivative of your choice, or upgrade from 8.x to 9.x within the same derivative.": "Passez de la version CentOS 7.x à 8.x du dérivé RHEL de votre choix, ou effectuez une mise à niveau de 8.x à 9.x au sein du même dérivé.",
"Subscribe to our mailing lists and never miss out on the latest in AlmaLinux OS development!": "",
"The world's first event focused entirely on AlmaLinux": "",
"Individuals and organizations that require an enterprise-grade linux distribution, without the need for a commercial license agreement. AlmaLinux OS is also a perfect replacement for anyone who has historically relied on the CentOS Linux releases to achieve computing objectives, and for whom CentOS Stream is not the right solution.": "",
"The world's first event focused entirely on AlmaLinux": "Le premier événement au monde entièrement consacré à AlmaLinux",
"Individuals and organizations that require an enterprise-grade linux distribution, without the need for a commercial license agreement. AlmaLinux OS is also a perfect replacement for anyone who has historically relied on the CentOS Linux releases to achieve computing objectives, and for whom CentOS Stream is not the right solution.": "Les particuliers et les organisation qui ont besoins d'une distribution Linux de niveau entreprise, sans avoir besoin d'un accord de licence commercial. AlmaLinux OS est également un remplacent parfait pour tous ceux qui s'appuie sur les version historique de CentOS Linux pour atteindre leurs objectifs informatiques et pour qui CentOS n'est pas la bonne solution.",
"Official AlmaLinux OS Images for Google Cloud are available via the": "Les images officielles AlmaLinux pour Google Cloud sont disponibles via le",
"guide there.": "guide ici.",
"Register now to save your spot!": "Inscrivez-vous maintenant pour assuer votre place!",
"Register now to save your spot!": "Inscrivez-vous maintenant pour assurer votre place!",
"file.": "fichier.",
"official AlmaLinux OS images": "Images AlmaLinux OS officielles",
"10:30 am": "",
"10:30 am": "10:30",
"Switching is easy": "Changer est facile",
"openQA": "openQA",
"read more": "lire plus",
@ -545,7 +545,7 @@
"It’s recommended to verify the signature of a package before you install it.": "Il est recommandé de vérifier la signature d'un paquet avant de l'installer.",
"Subscribing to the list will allow users to stay informed and updated on any security fixes as soon as they are available.": "S'abonner à la liste permet aux utilisateurs de se tenir informés sur les mises à jour de sécurité dès qu'elles sont disponibles.",
"OpenSCAP Guide for AlmaLinux OS 8": "Guide OpenSCAP pour AlmaLinux OS 8",
"AlmaLinux OS also has the availability of the CIS Benchmark.": "",
"AlmaLinux OS also has the availability of the CIS Benchmark.": "AlmaLinuxOS dispose également de la disponibilité du CIS Benchmark.",
"The Software Bill of Materials (SBOM) provides a comprehensive list of third-party and open-source components in a codebase, including version numbers, licensing information, and potential vulnerabilities.": "La Software Bill of Materials (SBOM) fournit une liste complète des composants tiers et open source présents dans une base de code, incluant les numéros de version, les informations sur les licences et les vulnérabilités potentielles.",
"AlmaLinux SBOM User Guide": "Guide utilisateur SBOM sur AlmaLinux",
"and will not be supported by ELevate project.": "et ne sera pas pris en charge par le projet ELevate.",
@ -562,24 +562,24 @@
"Come hang out with us!": "Venez nous rejoindre !",
"Currently, ELevate project supports the following migration directions:": "Actuellement, le projet ELevate prend en charge les directions de migration suivantes :",
"CEO": "CEO",
"(AlmaLinux and MIRACLE LINUX Developer - Matthias Kruk)": "",
"The Security Content Automation Protocol (SCAP) automates vulnerability management, measurement, and policy compliance evaluation of systems. AlmaLinux OS offers an OpenSCAP Guide that instructs on how to use the OpenSCAP and SCAP Workbench to audit your AlmaLinux system security compliance.": "",
"(AlmaLinux and MIRACLE LINUX Developer - Matthias Kruk)": "(Matthias Kruk, Développeur d'AlmaLinux et MIRACLE LINUX)",
"The Security Content Automation Protocol (SCAP) automates vulnerability management, measurement, and policy compliance evaluation of systems. AlmaLinux OS offers an OpenSCAP Guide that instructs on how to use the OpenSCAP and SCAP Workbench to audit your AlmaLinux system security compliance.": "Le Security Content Automation Protocol (SCAP) automatise la gestion des vulnérabilités, la mesure et l'évaluation de la conformité aux politiques des systèmes. AlmaLinux OS propose un guide OpenSCAP expliquant comment utiliser OpenSCAP et SCAP Workbench pour auditer la conformité de sécurité de votre système AlmaLinux.",
"More details on Errata and how to use it can be found on the ": "Plus de détails sur les errata et leur utilisation sont disponibles sur la ",
" that we were shifting our goal from being a downstream rebuild of RHEL to maintaining ABI compatibility with RHEL. For the AlmaLinux team that means that everything from software applications to kernel modules that work on RHEL will work on AlmaLinux, and if they don't we would consider that a bug.": "",
"Reception with light food and beverages": "",
"(DesigNET Inc. OSS Laboratory general manager - Kimiyoshi Ohno)": "",
"The Forefront of AlmaLinux on ARM Server Infrastructure": "",
"Seamless Migration: Transitioning from CentOS 7 to AlmaLinux with Optimal Solutions": "",
"Reception with light food and beverages": "Réception avec nourriture légère et boissons",
"(DesigNET Inc. OSS Laboratory general manager - Kimiyoshi Ohno)": "(Kimiyoshi Ohno, Directeur général du laboratoire OSS, DesigNET Inc.)",
"The Forefront of AlmaLinux on ARM Server Infrastructure": "À la pointe de l'infrastructure serveur ARM d'AlmaLinux",
"Seamless Migration: Transitioning from CentOS 7 to AlmaLinux with Optimal Solutions": "Migration sans heurts : Transition de CentOS 7 vers AlmaLinux avec des solutions optimales",
"* - migration to CentOS Stream 9 is currently in development and will be available later.": "* - la migration vers CentOS Stream 9 est actuellement en développement et sera disponible ultérieurement.",
"fork.": "fork.",
"The Real Backstory of the Enterprise Linux Community": "",
"Andrew Lukoshko": "",
"Matthias Kruk": "",
"Yohei Suzuki": "",
"benny Vasquez": "",
"Igor Seletskiy": "",
"The Real Backstory of the Enterprise Linux Community": "La véritable histoire de la communauté Entreprise Linux",
"Andrew Lukoshko": "Andrew Lukoshko",
"Matthias Kruk": "Matthias Kruk",
"Yohei Suzuki": "Yohei Suzuki",
"benny Vasquez": "benny Vasquez",
"Igor Seletskiy": "Igor Seletskiy",
"General Counsel": "",
"(Cybertrust Japan - Yohei Suzuki)": "",
"(Cybertrust Japan - Yohei Suzuki)": "(Yohei Suzuki, Cybertrust Japan)",
"AlmaLinux offers images for Oracle Cloud Infrastructure across all OCI regions via the ": "Alma Linux fournit des images pour Oracle Cloud Infrastructure dans toutes les régions OCI via le ",
"More information about AlmaLinux OpenNebula images and verification guidelines are available on the ": "Plus d'informations sur les images AlmaLinux OS OpenNebula et les guides de vérifications sont disponibles sur le ",
"Container tag": "Tag du conteneur",
@ -599,7 +599,7 @@
"errata.full.json for AlmaLinux OS 9": "errata.full.json pour AlmaLinux OS 9",
"errata.full.json for AlmaLinux OS 8": "errata.full.json pour AlmaLinux OS 8",
"AlmaLinux Security Mailing List": "Liste de diffusion AlmaLinux Security",
"AlmaLinux OS provides a set of security features: Errata, GPG keys, Mailing Lists, OpenSCAP, OVAL, SBOM": "",
"AlmaLinux OS provides a set of security features: Errata, GPG keys, Mailing Lists, OpenSCAP, OVAL, SBOM": "AlmaLinux OS propose un ensemble de fonctionnalités de sécurité : Errata, clés GPG, listes de diffusion, OpenSCAP, OVAL, SBOM",
"More information about AlmaLinux OpenNebula images and verification guidelines are available on the \"}}<a href=\"https://wiki.almalinux.org/cloud/OpenNebula.html\">{{ i18n \"AlmaLinux OpenNebula Wiki Page": "",
"The official AlmaLinux OS images are available on \"}}<a href=\"https://cloudmarketplace.oracle.com/marketplace/en_US/partners/125035508\">{{ i18n \"Oracle Cloud Marketplace": "",
"Note: If you use CloudLinux, we recommend using the": "Note : Si vous utilisez CloudLinux, nous recommendons d'utiliser le",
@ -613,7 +613,7 @@
"1 Million+": "Plus d'1 million",
"DockerHub Pulls": "Téléchargements DockerHub",
"Expanded Platform Support": "Plateforme de support étendue",
"ELevate your distro": "ELevate your distro",
"ELevate your distro": "Élevez votre distribution",
"Project ELevate": "Project ELevate",
"As users of the historic CentOS, we have been working diligently to solve the problems and pain points that we all experienced, and one way we’ve done that is with": "En tant qu'utilisateurs de l'historique CentOS, nous avons travaillé assidûment pour résoudre les problèmes et les faiblesses que nous avons tous rencontrés, et l'une des façons dont nous y sommes parvenus est avec",
"Whether it's with financial support, hosting a mirror, an s390x server, an ARM server, bandwidth, or just employing folks who get to work on our project as part of their job, our sponsors keep the lights on and keep us moving forward. The sponsors below have joined us as a Platinum, Gold, or Silver sponsor, and are listed below. We also have over 130": "Que ce soit par un soutien financier, l'hébergement d'un miroir, la mise à disposition d'un serveur s390x ou ARM, de la bande passante, ou simplement en employant des personnes qui travaillent sur notre projet dans le cadre de leur emploi, nos sponsors assurent la pérennité de notre projet et nous permettent d'avancer. Les sponsors ci-dessous se sont engagés en tant que sponsors Platine, Or ou Argent et sont listés ci-dessous. Nous comptons également plus de 130",
@ -621,36 +621,36 @@
"Catch benny at 3:45 eastern time (7:45 pm UTC) on Monday Oct 16th in Case Study / Demo 1; Room 306A.": "Retrouvez Benny à 15h45 heure de l'Est (19h45 UTC) le lundi 16 octobre dans la salle 306A, lors de la session \"Case Study / Demo 1\".",
"The initial backers and supporters for AlmaLinux OS were already extremely active in the enterprise Linux ecosystem, and had significant experience with RHEL forks. They knew the impact that the loss of CentOS Linux would have across all industries, and had the means and knowledge to help.": "",
"The AlmaLinux OS Foundation is a 501(c)(6) that was founded in March of 2021 to own and manage the AlmaLinux OS project. We have been involving the community since the beginning, and the governing board is chosen by members of the foundation. At all times, AlmaLinux OS will be free and open.": "",
"AlmaLinux-deploy": "",
"At this event, speakers from the AlmaLinux OS Foundation will come to Japan to introduce everyone who touches Linux, from trends in the Linux industry to technical information needed when choosing the next Linux to use.": "",
"Time": "",
"Global head of Customer Experience": "",
"13th floor, Iidabashi Grand Bloom, 2-10-2 Fujimi, Chiyoda-ku, Tokyo": "",
"AlmaLinux Day: Tokyo": "",
"AlmaLinux-deploy": "AlmaLinux-deploy",
"At this event, speakers from the AlmaLinux OS Foundation will come to Japan to introduce everyone who touches Linux, from trends in the Linux industry to technical information needed when choosing the next Linux to use.": "Lors de cet événement, des orateurs de la Fondation AlmaLinux OS viendront au Japon pour présenter à tous ceux qui utilisent Linux, des tendances de l'industrie Linux aux informations techniques nécessaires lors du choix de la prochaine distribution Linux à utiliser.",
"Time": "Heure",
"Global head of Customer Experience": "Responsable mondial de l'expérience client",
"13th floor, Iidabashi Grand Bloom, 2-10-2 Fujimi, Chiyoda-ku, Tokyo": "13e étage, lidabashi Grand Bloom, 2-10-2 Fujimi, Chiyoda-ku, Tokyo",
"AlmaLinux Day: Tokyo": "Journée AlmaLinux : Tokyo",
"December 9th, 2023": "9 Décembre 2023",
"Register now!": "Enregistrez-vous !",
"Can't make it?": "",
"Can't make it?": "Vous ne pouvez pas venir ?",
", in accordance with the ": "",
"The acceptance of each application will be reviewed on a case-by-case basis by the ": "",
" established by the Board.": "",
"(Hewlett Packard Japan, G.K. OpenSource/Linux Technology Evangelist - Masazumi Koga)": "",
"(AlmaLinux OS Architect - Andrew Lukoshko)": "",
"(Tuxcare Inc. CEO - Igor Seletskiy)": "",
"150 guests, 7 speakers, 1 amazing day": "",
"Technical session": "",
"(AlmaLinux OS Foundation Chair - benny Vasquez)": "",
"(Hewlett Packard Japan, G.K. OpenSource/Linux Technology Evangelist - Masazumi Koga)": "(Masazumi Koga, Évangéliste de la technologie OpenSource/Linux, Hewlett Packard Japan, G.K.)",
"(AlmaLinux OS Architect - Andrew Lukoshko)": "(Andrew Lukoshko, Architecte d'AlmaLinux OS)",
"(Tuxcare Inc. CEO - Igor Seletskiy)": "(Igor Seletskiy, PDG de TuxCare Inc.)",
"150 guests, 7 speakers, 1 amazing day": "150 invités, 7 intervenants, 1 journée incroyable",
"Technical session": "Séance technique",
"(AlmaLinux OS Foundation Chair - benny Vasquez)": "(Benny Vasquez, Président de la Fondation AlmaLinux OS)",
"ELevate.": "ELevate.",
"Chair, Board of Directors": "",
"Leader of Cloud IaaS and Linux Platform Engineering teams": "",
"Tristan Theroux": "",
"Release Engineering Lead": "",
"Manager / Product Development Engineer": "",
"Chieko Aihara": "",
"IT Infrastructure & Security Director": "",
"Chief Experience Officer": "",
"Executive Director": "",
"Vice President / Product Manager": "",
"Founder": "",
"Chair, Board of Directors": "Président, Conseil d'administration",
"Leader of Cloud IaaS and Linux Platform Engineering teams": "Responsable des équipes Cloud IaaS et ingénierie des plateformes Linux",
"Tristan Theroux": "Tristan Theroux",
"Release Engineering Lead": "Responsable de l'ingénierie des versions",
"Manager / Product Development Engineer": "Responsable / Ingénieur en développement de produits",
"Chieko Aihara": "Chieko Aihara",
"IT Infrastructure & Security Director": "Directeur de l'infrastructure IT et de la sécurité",
"Chief Experience Officer": "Directeur de l'expérience utilisateur",
"Executive Director": "Directeur exécutif",
"Vice President / Product Manager": "Vice-président / Chef de produit",
"Founder": "Fondateur",
"If you come to one event this year, this is the one for you.": "Si vous devez venir à un événement cette année, c'est celui pour vous.",
"AlmaLinux offers AlmaLinux OS 8 and AlmaLinux OS 9 images for Azure across all Azure regions via the ": "",
"Is AlmaLinux OS FIPS-140 compliant??": "",
@ -658,9 +658,9 @@
"* - migration to CentOS Stream 9 is currently in process and will be available later.": "* - la migration vers CentOS Stream 9 est actuellement en cours et sera disponible ultérieurement.",
"An event like no other": "Un événement comme aucun autre",
"More information about AlmaLinux AWS images is available on the": "Vous trouverez plus d'informations sur les images AlmaLinux AWS sur le",
"As CentOS Linux enters its final 6 months support, AlmaLinux OS is attracting the most attention as a RHEL-compatible Linux.": "",
"As CentOS Linux enters its final 6 months support, AlmaLinux OS is attracting the most attention as a RHEL-compatible Linux.": "À mesure que CentOS Linux entre dans ses six derniers mois de support, AlmaLinux OS attire de plus en plus l'attention en tant que distribution Linux compatible avec RHEL.",
"Download:": "Télécharger :",
"Hidenori Ishikawa": "",
"Hidenori Ishikawa": "Hidenori Ishikawa",
"OpenSCAP Guide for AlmaLinux OS 9": "Guide OpenSCAP pour AlmaLinux OS 9",
"Track 2": "",
"AlmaLinux OS Images are also available via the": "Les images AlmaLinux OS sont aussi disponibles via",
@ -671,5 +671,22 @@
"AlmaLinux images are available for Incus and LXC.": "Des images AlmaLinux sont disponibles pour Incus et LXC.",
"Get Incus and LXC Images": "Obtenir les images d'Incus et de LXC",
"You can get AlmaLinux OS images on HCP Vagrant Registry at the link provided: ": "Vous pouvez obtenir des images du système d'exploitation AlmaLinux sur HCP Vagrant Registry en cliquant sur le lien fourni : ",
"Get AlmaLinux on HCP Vagrant Registry": "Obtenez AlmaLinux sur le registre HCP Vagrant"
"Get AlmaLinux on HCP Vagrant Registry": "Obtenez AlmaLinux sur le registre HCP Vagrant",
"AlmaLinux provides Secure Boot support starting with the AlmaLinux 8.4 release.": "AlmaLinux prend en charge Secure Boot à partir de la version AlmaLinux 8.4.",
"AlmaLinux shim passes the ": "AlmaLinux shim passe le ",
"Expires:": "Expire :",
"AlmaLinux shim trusts 3 certificates:": "AlmaLinux shim fait confiance à 3 certificats :",
"(Tax ID 86-2791864)": "(Tax ID 86-2791864)",
"Get OCI Image from GitHub": "Ibtenir les images OCI sur GitHub",
"and is signed by Microsoft.": "et est signé par Microsoft.",
"Signed for:": "Signé pour :",
"The AlmaLinux OS Foundation is a registered 501(c)(6) organization under US law": "La Fondation AlmaLinux OS est une organisation enregistrée 501(c)(6) selon la loi américaine",
"Contributions to the foundation are typically not considered charitable contributions, and would not be tax deductible as such. Please contact your financial or tax advisor for specific guidance.": "Les contributions à la fondation ne sont généralement pas considérées comme des dons de charité et ne seraient pas déductibles d'impôts en tant que tels. Veuillez contacter votre conseiller financier ou fiscal pour obtenir des conseils spécifiques.",
"AlmaLinux offers AlmaLinux OS 8.10 and AlmaLinux OS 9.5 images for Azure across all Azure regions via the ": "AlmaLinux propose des images AlmaLinux OS 8.10 et AlmaLinux OS 9.5 pour Azure dans toutes les régions Azure via le ",
"Thank you, CloudFest!": "Merci CloudFest !",
"AlmaLinux Day: Germany was one of the best events I've ever had. With nearly 300 attendees adjacent to one of my favorite annual events, we got to connect with people all week who were excited about AlmaLinux. I can't wait to do this again!": "AlmaLinux Day: Germany a été l'un des meilleurs événements auxquels j'ai jamais participé. Avec près de 300 participants à proximité de l'un de mes événements annuels préférés, nous avons pu nous connecter avec des personnes toute la semaine qui étaient enthousiastes à propos d'AlmaLinux. J'ai hâte de recommencer!",
"11:00 am": "11h00",
"Secure Boot is a security feature that ensures a system boots only with trusted software, preventing the loading of unauthorized operating systems or software that could potentially compromise the system's integrity.": "Secure Boot est une fonction de sécurité qui garantit qu'un système ne démarre qu'avec un logiciel de confiance, empêchant le chargement de systèmes d'exploitation ou de logiciels non autorisés qui pourraient potentiellement compromettre l'intégrité du système.",
"Verified by:": "Vérifié par :",
"Each supported architecture has various installation images available:": "Chaque architecture prise en charge dispose de diverses images d'installation disponibles :"
}

21
i18n/hu.json

@ -15,11 +15,11 @@
"The CentOS ecosystem is a very large and diverse community. We’ve developed this project in good faith in the hope that everyone in the community can use and contribute to, no matter which distro you prefer. That’s the open source way.": "A CentOS ökoszisztéma egy nagyon nagy és sokszínű közösség. Ezt a projektet jóhiszeműen dolgoztuk ki, abban a reményben, hogy a közösség minden tagja használhatja és hozzájárulhat ahhoz, függetlenül attól, hogy melyik disztribúciót részesíti előnyben. Ez a nyílt forráskódú módszer.",
"Join AlmaLinux OS Foundation": "Csatlakozzon az AlmaLinux OS Foundationhez",
"Entities who wish to contribute funding for the project through sponsorship.": "Olyan entitások, akik szponzoráción keresztül kívánnak hozzájárulni a projekt finanszírozásához.",
"Contribute": "Hozzájárul",
"Migrate": "Vándorol",
"Contribute": "Járulj hozzá",
"Migrate": "Migrálj",
"Explore": "Fedezd fel",
"Join": "Csatlakozik",
"Engage": "Eljegyzés",
"Join": "Csatlakozz",
"Engage": "Lépj kapcsolatba",
"Get LXC/LXD Images": "Szerezzen LXC/LXD képeket",
"Get Raspberry Pi Image": "Szerezze be a Raspberry Pi képet",
"Answers to Key Questions": "Válaszok a legfontosabb kérdésekre",
@ -30,7 +30,7 @@
"The CentOS ecosystem is a very large and diverse community.": "A CentOS ökoszisztéma egy nagyon nagy és sokszínű közösség.",
"First join us at": "Először csatlakozzon hozzánk a",
"How are we doing this?": "Hogyan csináljuk ezt?",
"The AlmaLinux Build System stores SBOM data inside of immudb": "",
"The AlmaLinux Build System stores SBOM data inside of immudb": "Az AlmaLinux Build System az SBOM-adatokat az immudb-ben tárolja",
"Listing as an official AlmaLinux mirror": "Hivatalos AlmaLinux tükörként szerepel",
"Official AlmaLinux mirror logo": "Hivatalos AlmaLinux tükör logó",
"All of the": "Minden",
@ -69,7 +69,7 @@
"Join a real time discussion with other AlmaLinux OS community members, governance team and AlmaLinux OS developers.": "Csatlakozzon egy valós idejű beszélgetéshez az AlmaLinux OS közösség többi tagjával, az irányítási csapattal és az AlmaLinux OS fejlesztőivel.",
"Community forums": "Közösségi fórumok",
"Ask questions, get answers and contribute community support to others in AlmaLinux OS community and developers alike.": "Tegyen fel kérdéseket, kapjon válaszokat, és járuljon hozzá a közösségi támogatáshoz az AlmaLinux OS közösség többi tagjának és a fejlesztőknek egyaránt.",
"Discover": "Felfedez",
"Discover": "Fedezd fel",
"About AlmaLinux OS": "Az AlmaLinux OS-ről",
"AlmaLinux OS is an open-source, community-driven Linux operating system that fills the gap left by the discontinuation of the CentOS Linux stable release. AlmaLinux OS is a 1:1 binary compatible clone of RHEL® guided and built by the community.": "Az AlmaLinux OS egy nyílt forráskódú, közösség által vezérelt Linux operációs rendszer, amely kitölti a CentOS Linux stabil kiadás leállítása miatti hiányt. Az AlmaLinux OS az RHEL® 1:1 arányú bináris kompatibilis klónja, amelyet a közösség irányít és épített.",
"As a standalone, completely free OS, AlmaLinux OS enjoys $1M in annual sponsorship from CloudLinux Inc and support from other sponsors. Ongoing development efforts are governed by the members of the community.": "Különálló, teljesen ingyenes operációs rendszerként az AlmaLinux OS évente 1 millió dolláros szponzorációt élvez a CloudLinux Inc.-től, valamint más szponzorok támogatását. A folyamatos fejlesztési törekvéseket a közösség tagjai irányítják.",
@ -181,7 +181,7 @@
"AlmaLinux is leveraging Codenotary’s open source": "Az AlmaLinux a Codenotary nyílt forráskódját használja",
"to provide administrators with authentication, verification and full SBOM visibility.": "hogy a rendszergazdák számára hitelesítést, ellenőrzést és teljes SBOM láthatóságot biztosítson.",
", the standard for open source for immutable databases, used by some of the world’s leading companies and governments.": ", a megváltoztathatatlan adatbázisok nyílt forráskódú szabványa, amelyet a világ néhány vezető vállalata és kormánya használ.",
"immudb is protected against tampering.": "",
"immudb is protected against tampering.": "az immudb védett a manipulációval szemben.",
"All attestation data is integrity-checked and cryptographically verified by clients.": "",
"No one can change this data, not AlmaLinux or anyone else.": "Senki nem módosíthatja ezeket az adatokat, sem AlmaLinux, sem bárki más.",
"immudb is also protected against MITM attacks.": "",
@ -411,7 +411,7 @@
"Corporate Officer": "",
"a single network installation CD image that downloads packages over the Internet.": "",
"The Forefront of AlmaLinux on ARM Server Infrastructure": "",
"Switching distributions is usually costly and time-consuming, but that's not the case when switching from CentOS and other RHEL® derivatives to AlmaLinux OS.": "",
"Switching distributions is usually costly and time-consuming, but that's not the case when switching from CentOS and other RHEL® derivatives to AlmaLinux OS.": "Disztribúciót váltani általában költséges és időigényes, de ez nem így van, ha CentOS-ról vagy más RHEL®-alapú rendszerről váltasz AlmaLinux OS-re.",
"13th floor, Iidabashi Grand Bloom, 2-10-2 Fujimi, Chiyoda-ku, Tokyo": "",
"AlmaLinux Errata": "",
"11:15 am": "",
@ -656,5 +656,8 @@
"Chief Experience Officer": "",
"We are so grateful to the All Things Open": "",
"Thank you to our sponsors!": "",
"10:00 am: Hackathon kicks off!": ""
"10:00 am: Hackathon kicks off!": "",
"Get Incus and LXC Images": "Szerezd be az Incus és LXC képfájlokat",
"AlmaLinux images are available for Incus and LXC.": "Az AlmaLinux képfájlok elérhetők Incus és LXC számára.",
"Get AlmaLinux on HCP Vagrant Registry": "Szerezd be az AlmaLinuxot a HCP Vagrant Registry-n keresztül"
}

104
i18n/it.json

@ -555,9 +555,9 @@
" and as a": " e come",
"DVD": "DVD",
"Leader of Cloud IaaS and Linux Platform Engineering teams": "",
"An event like no other": "",
"An event like no other": "Un evento unico",
"Senior orcharhino Architect": "",
"Jonas Trüstedt": "",
"Jonas Trüstedt": "Jonas Trüstedt",
"Manager / Product Development Engineer": "",
"Track 2": "",
"General Counsel": "",
@ -566,32 +566,32 @@
"Keynotes": "",
"Come together to discuss AlmaLinux and the future of enterprise Linux": "",
"9:00 am": "",
"Masazumi Koga": "",
"Masazumi Koga": "Masazumi Koga",
"Vice President / Product Manager": "",
"Tristan Theroux": "",
"Tristan Theroux": "Tristan Theroux",
"Join us as we work to improve the": "",
"Register now to save your spot!": "",
"AlmaLinux Community Activities in Japan": "",
"View on YouTube": "",
"See the recordings on Youtube": "",
"Thank you, Tokyo!": "",
"View on YouTube": "Guarda su YouTube",
"See the recordings on Youtube": "Guarda le registrazioni su YouTube",
"Thank you, Tokyo!": "Grazie, Tokyo!",
"Never has there been a better gathering of AlmaLinux experts. Hear all of the latest about the project, hear from industry experts about the current trends in the enterprise Linux ecosystem, and make connections with the people who can help solve every technology problem you're facing.": "",
"This event will forever hold a place in my heart. We could not have hoped for a more engaged and enthusiastic audience, and we continue to be grateful for the AlmaLinux community in Japan.": "",
"Header image:": "",
"Europa Park": "",
"March 18th, 2024": "",
"March 18th, 2024": "18 marzo 2024",
"AlmaLinux Day: Germany": "",
"Alex Iribarren": "",
"Jesse Asklund": "",
"Kenneth Tan, PhD": "",
"Simon Phipps": "",
"Alex Iribarren": "Alex Iribarren",
"Jesse Asklund": "Jesse Asklund",
"Kenneth Tan, PhD": "Kenneth Tan, PhD",
"Simon Phipps": "Simon Phipps",
"AlmaLinux Day: Germany @ CloudFest": "",
"Join us March 18th for ": "",
"Hidenori Ishikawa": "",
"Hidenori Ishikawa": "Hidenori Ishikawa",
"No drama, just linux.": "",
"Learn, build, engage, and connect": "",
"Learn, build, engage, and connect": "Impara, crea, interagisci e connetti",
"On stage at AlmaLinux Day": "",
"The event for you.": "",
"The event for you.": "L'evento per te.",
"Hear all of the latest about the project, listen as industry experts talk about what they're doing with AlmaLinux, and find out what we're doing to make this the most stable free enterprise linux distribution in the world.": "",
"Rust, Germany": "",
"Hear from the experts": "",
@ -603,18 +603,18 @@
"See the full Hackathon agenda": "",
"Chief Experience Officer": "",
"Release Engineering Lead": "",
"Executive Director": "",
"Executive Director": "Direttore Esecutivo",
"AlmaLinux offers AlmaLinux OS 8 and AlmaLinux OS 9 images for Azure across all Azure regions via the ": "",
"March 18th": "",
"March 18th": "18 Marzo",
"10:00 am: Hackathon kicks off!": "",
"Stability, security, and the strength of the AlmaLinux Community": "",
"Stability, security, and the strength of the AlmaLinux Community": "Stabilità, sicurezza e la forza della Comunità di AlmaLinux",
"easing OS upgrades": "",
"Register now!": "",
"March 16-17": "",
"Register now!": "Iscriviti ora!",
"March 16-17": "16-17 Marzo",
"See the schedule": "",
"Yohei Suzuki": "",
"Yohei Suzuki": "Yohei Suzuki",
"Thank you to our event sponsors!": "",
"Founder": "",
"Founder": "Fondatore",
"While the event is free, registration is required for attendance. Register before March 1st to reserve your AlmaLinux Day: Germany swag bag.": "",
"(DesigNET Inc. OSS Laboratory general manager - Kimiyoshi Ohno)": "",
"10:30 am": "",
@ -624,36 +624,36 @@
"Meet the Board: AlmaLinux OS Foundation Board": "",
"Penguin Wrangler and Cloud Watcher": "",
"If you come to one event this year, this is the one for you.": "",
"Chieko Aihara": "",
"Learn more about the project": "",
"Chieko Aihara": "Chieko Aihara",
"Learn more about the project": "Più informazioni sul progetto",
"As CentOS Linux enters its final 6 months support, AlmaLinux OS is attracting the most attention as a RHEL-compatible Linux.": "",
"CloudFest Hackathon": "",
"security of infrastructure globally": "",
"Can't make it?": "",
"Registration": "",
"Registration": "Registrazione",
"benny Vasquez": "",
"Corporate Officer": "",
"150 guests, 7 speakers, 1 amazing day": "",
"AlmaLinux: Built to Last": "",
"December 9th, 2023": "",
"December 9th, 2023": "9 dicembre 2023",
"Building AlmaLinux OS": "",
"Securing more infrastructure by": "",
"The Forefront of AlmaLinux on ARM Server Infrastructure": "",
"While the event is free, registration is required for attendance and space is limited!": "",
"Andrew Lukoshko": "",
"Meet the Experts": "",
"Matthias Kruk": "",
"Andrew Lukoshko": "Andrew Lukoshko",
"Meet the Experts": "Incontra gli esperti",
"Matthias Kruk": "Matthias Kruk",
"13th floor, Iidabashi Grand Bloom, 2-10-2 Fujimi, Chiyoda-ku, Tokyo": "",
"(AlmaLinux and MIRACLE LINUX Developer - Matthias Kruk)": "",
"Track 1": "",
"At this event, speakers from the AlmaLinux OS Foundation will come to Japan to introduce everyone who touches Linux, from trends in the Linux industry to technical information needed when choosing the next Linux to use.": "",
"We'll miss you, but if you can't make it to AlmaLinux Day Tokyo, you can join us online! We'll be posting the videos from the talks at the event to share with everyone.": "",
"Igor Seletskiy": "",
"Kimiyoshi Ohno": "",
"Igor Seletskiy": "Igor Seletskiy",
"Kimiyoshi Ohno": "Kimiyoshi Ohno",
"The Evolution of SBOMs in AlmaLinux": "",
"The world's first event focused entirely on AlmaLinux": "",
"Technical session": "",
"Time": "",
"Time": "Tempo",
"The Real Backstory of the Enterprise Linux Community": "",
" established by the Board.": "",
"and to the rest of our project backers!": "",
@ -668,12 +668,48 @@
"Seamless Migration: Transitioning from CentOS 7 to AlmaLinux with Optimal Solutions": "",
"(Hewlett Packard Japan, G.K. OpenSource/Linux Technology Evangelist - Masazumi Koga)": "",
"Header image by Trevor Dobson": "",
"Program": "",
"Program": "Programma",
"AlmaLinux Day Tokyo 2023 is the world's first official AlmaLinux OS Foundation event. This event will be a gathering of some of the most engaged people in the AlmaLinux community, as well as technology partners from all over the world. This is the best place to engage and meet some of the people who care most about the success of AlmaLinux.": "",
"IT Infrastructure & Security Director": "",
"As CentOS Linux enters its final 6 months of support, the whole world is looking at where they go next. The AlmaLinux community benefits from the stability and intentionality that we take to building a stable, free operating system. Come hear all about what we do and how we're supporting our community at AlmaLinux Day: Germany": "",
"11:15 am": "",
"Chair, Board of Directors": "",
"Move between major versions of RHEL-derivatives: from CentOS 6.x to CentOS 7.x, from CentOS 7.x to 8.x version of the RHEL derivative of your choice, or upgrade from 8.x to 9.x within the same derivative.": "Migra da qualsiasi derivata di RHEL: da CentOS 6.x a CentOS 7.x, da CentOS 7.x alla 8.x della derivata a tua scelta, oppure aggiorna dalla 8.x alla 9.x della stessa derivata.",
"It wasn't possible--until now. Move between major versions of RHEL-derivatives: from CentOS 6.x to CentOS 7.x, from CentOS 7.x to 8.x version of the RHEL derivative of your choice, or upgrade from 8.x to 9.x within the same derivative. Preserve your applications, your data, and your sanity.": "Non era possibile... fino ad ora. Migra dalle principali derivata di RHEL, da CentOS 6.x a CentOS 7.x alla versione 8.x della derivata a tua scelta, oppure aggiorna dalla 8.x alla 9.x della stessa derivata. Mantieni le tue applicazioni, i tuoi dati e la tua salute mentale."
"It wasn't possible--until now. Move between major versions of RHEL-derivatives: from CentOS 6.x to CentOS 7.x, from CentOS 7.x to 8.x version of the RHEL derivative of your choice, or upgrade from 8.x to 9.x within the same derivative. Preserve your applications, your data, and your sanity.": "Non era possibile... fino ad ora. Migra dalle principali derivata di RHEL, da CentOS 6.x a CentOS 7.x alla versione 8.x della derivata a tua scelta, oppure aggiorna dalla 8.x alla 9.x della stessa derivata. Mantieni le tue applicazioni, i tuoi dati e la tua salute mentale.",
"ALESCo": "ALESCo",
"AlmaLinux OS Foundation": "Fondazione AlmaLinux OS",
"Cybertrust Japan Co., Ltd.": "Cybertrust Japan Co., Ltd.",
"(Tax ID 86-2791864)": "(Tax ID 86-2791864)",
"on GitHub": "su GitHub",
"Hewlett Packard Japan, G.K.": "Hewlett Packard Japan, G.K.",
"2000 yen": "2000 yen",
"ALD Tokyo 2024": "ALD Tokyo 2024",
"Date and time:": "Data e ora:",
"Read More": "Leggi di più",
"Answers to Frequent Questions": "Risposte alle Domande Frequenti",
"Level": "Livello",
"AlmaLinux Kitten OS": "AlmaLinux Kitten OS",
"Join the conversation": "Unisciti alla conversazione",
"Supported Operating Systems": "Sistemi Operativi supportati",
"Hardware": "Hardware",
"GitHub": "GitHub",
"April of 2024": "Aprile 2024",
"Reddit": "Reddit",
"Thank you, CloudFest!": "Grazie, CloudFest!",
"Jonathan Wright": "Jonathan Wright",
"Community Forums": "Forum della comunità",
"December 14th, 2024": "14 dicembre 2024",
"DesigNET": "DesigNET",
"Daiki Orihara": "Daiki Orihara",
"Ryota Imamura": "Ryota Imamura",
"Naoki Watanabe": "Naoki Watanabe",
"ALD Tokyo 2023": "ALD Tokyo 2023",
"Certified Hardware": "Hardware Certificato",
"Software": "Software",
"LOADING": "CARICAMENTO",
"SEARCH": "CERCA",
"Yuichi Aoyama": "Yuichi Aoyama",
"Community Chat": "Chat della comunità",
"Prime Strategy Co., Ltd.": "Prime Strategy Co., Ltd.",
"What is AlmaLinux OS Kitten?": "Cos'è AlmaLinux OS Kitten?"
}

2
layouts/partials/common/nav.html

@ -70,7 +70,7 @@
</a>
</li>
<li>
<a class="dropdown-item" href="https://bugs.almalinux.org"style="color:aliceblue">
<a class="dropdown-item" href="https://bugs.almalinux.org" style="color:aliceblue">
{{ i18n "Report Bugs" }}
</a>
</li>

Loading…
Cancel
Save