From a68d95f37bc44fbd0bdd14a929cec0b32db3276f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 21 Oct 2024 06:16:29 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 75.3% (529 of 702 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Takuya Wakazono Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/almalinux/website-backend/ja/ Translation: AlmaLinux Foundation/almalinux.org --- i18n/ja.json | 10 +++++++++- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/ja.json b/i18n/ja.json index cb35de9..588ae08 100644 --- a/i18n/ja.json +++ b/i18n/ja.json @@ -730,5 +730,13 @@ "Product Support": "製品サポート", "Product specs": "製品仕様", "Home": "ホーム", - "Software certification is still in the works. Want to help out? Join the Certification SIG!": "ソフトウェア認定は現在計画中です。協力してくれますか?Certification SIG に参加してください!" + "Software certification is still in the works. Want to help out? Join the Certification SIG!": "ソフトウェア認定は現在計画中です。協力してくれますか?Certification SIG に参加してください!", + "Test your hardware": "ハードウェアをテストする", + "Test your software - coming soon!": "ソフトウェアをテストする - 近日公開!", + "No-cost, high-value certification, with support from the experts.": "専門家によるサポートによるサポート付きの、無料で高価値な認定。", + "For consumers": "コンシューマー向け", + "Compatibility you can trust for performance, reliability, and stability": "性能、信頼性、安定性を信頼できる互換性", + "A Certification Program Built with Everyone in Mind": "すべての人を念頭に置いた認定プログラム", + "Get Certified": "認定を受ける", + "For hardware providers": "プロバイダー向け" }