"Sponsor member qualifications and benefits":"Calificaciones y beneficios de los miembros patrocinadores",
"Sponsor member qualifications and benefits":"Calificaciones y beneficios de los miembros patrocinadores",
"election candidates and processes":"candidatos y procesos electorales",
"election candidates and processes":"candidatos y procesos electorales",
"The board, once elected, chooses its offices, including the chair of the board. Elections are held as regularly as needed to fill vacancies. The wiki also houses historical details about the":"La junta, una vez elegida, elige sus cargos, incluido el presidente de la junta. Las elecciones se llevan a cabo con la regularidad necesaria para llenar las vacantes. La wiki también contiene detalles históricos sobre el",
"The board, once elected, chooses its offices, including the chair of the board. Elections are held as regularly as needed to fill vacancies. The wiki also houses historical details about the":"La junta, una vez elegida, elige sus cargos, incluido el presidente de la junta. Las elecciones se llevan a cabo con la regularidad necesaria para llenar las vacantes. La wiki también contiene detalles históricos sobre el",
"the AlmaLinux Wiki":"la Wiki de AlmaLinux"
"the AlmaLinux Wiki":"la Wiki de AlmaLinux",
"Company logo on AlmaLinux website in one section/category":"Logotipo de la empresa en el sitio web de AlmaLinux en una sección/categoría",
"Inclusion in a silver member group press releases with social media promotion":"Inclusión en comunicados de prensa de un grupo de miembros plata con promoción en redes sociales",
"Company logo on AlmaLinux website in two sections/categories":"Logotipo de la empresa en el sitio web de AlmaLinux en dos secciones/categorías",
"Be listed on a “signed kernel modules” documentation page.":"Aparecer en la página de documentación de \"módulos del kernel firmados\".",
"Your company's events featured on our":"Los eventos de su empresa destacados en nuestro",
"Up to 4 sponsor blog posts per year":"Hasta 4 publicaciones de blog anuales de patrocinadores",
"Up to 2 sponsor webinars per year":"Hasta 2 seminarios web anuales patrocinados",
"Annual service credits or hardware donations valued at $20,000 or more":"Créditos de servicio anuales o donaciones de hardware valoradas en $20,000 o más",
"Have up to 3 kernel modules signed by AlmaLinux, allowing your application to work with secure boot on AlmaLinux servers.":"Tenga hasta 3 módulos de kernel firmados por AlmaLinux, lo que permite que su aplicación funcione con arranque seguro en servidores Alma Linux."
"Direct access to AlmaLinux executives and experts to help with consultation, planning, and engagement opportunities, including advance information on upcoming announcements and projects.":"Direkt tillgång till AlmaLinux chefer och experter för att hjälpa till med konsultation, planering och engagemang, inklusive förhandsinformation om kommande tillkännagivanden och projekt.",
"Direct access to AlmaLinux executives and experts to help with consultation, planning, and engagement opportunities, including advance information on upcoming announcements and projects.":"Direkt tillgång till AlmaLinux chefer och experter för att hjälpa till med konsultation, planering och engagemang, inklusive förhandsinformation om kommande tillkännagivanden och projekt.",
"An equivalent contribution of hardware or services":"Ett motsvarande bidrag av hårdvara eller tjänster",
"An equivalent contribution of hardware or services":"Ett motsvarande bidrag av hårdvara eller tjänster",
"Expired but remains a trusted key.":"Utgått men är fortfarande en betrodd nyckel.",
"Expired but remains a trusted key.":"Utgått men är fortfarande en betrodd nyckel.",
"Expired:":"Utgått:"
"Expired:":"Utgått:",
"AlmaLinux 9.6 Beta Now Available - ":"AlmaLinux 9.6 Beta nu tillgänglig - "
"AlmaLinux OS 9.2 is FIPS 140-3 validated and on the NIST Active list. Read more in this blog post: ":"AlmaLinux OS 9.2 сертифіковано за стандартом FIPS 140-3 і внесено до списку NIST Active. Дізнайтеся більше у цій статті в блозі: ",
"AlmaLinux OS 9.2 is FIPS 140-3 validated and on the NIST Active list. Read more in this blog post: ":"AlmaLinux OS 9.2 сертифіковано за стандартом FIPS 140-3 і внесено до списку NIST Active. Дізнайтеся більше у цій статті в блозі: ",
"AlmaLinux 9.2 FIPS Validation Update":"AlmaLinux 9.2 Оновлення перевірки FIPS",
"AlmaLinux 9.2 FIPS Validation Update":"AlmaLinux 9.2 Оновлення перевірки FIPS",
"Expired but remains a trusted key.":"Термін дії минув, але залишається надійним ключем.",
"Expired but remains a trusted key.":"Термін дії минув, але залишається надійним ключем.",
"Expired:":"Термін дії минув:"
"Expired:":"Термін дії минув:",
"AlmaLinux 9.6 Beta Now Available - ":"AlmaLinux 9.6 Beta вже доступна - ",
"We'll miss you, but if you can't make it to AlmaLinux Day this time, you can still enjoy the day! Just like our other events, we'll be posting the videos from the event as soon as we can afterward. Sign up for the AlmaLinux Newsletter below, so you don't miss the announcement!":"Ми будемо сумувати за вами, але якщо ви не зможете прийти на День AlmaLinux цього разу, ви все одно можете насолодитися цим днем! Як і з інших наших заходів, ми опублікуємо відео з події, як тільки зможемо, одразу після неї. Підпишіться на розсилку новин AlmaLinux нижче, щоб не пропустити анонси!",
"Your name here!":"Ваше ім'я тут!",
"5:45-7:00pm":"5:45-7:00 вр",
"Show your expertise, and share your story":"Покажіть свій досвід і поділіться своєю історією",
"Appetizers and refreshments":"Закуски та частування",
"We'll have light snacks with coffee and tea.":"До кави та чаю будемо легкі закуски.",
"Thank you, Vancouver!!":"Дякую, Ванкувер!!",
"<insert note from benny and/or tristan>":"<вставте записку від Бенні та/або Трістана>",
"<names of whoever writes it>":"<імена тих, хто це пише>",
"Emily Carr University of Art + Design":"Університет мистецтва + дизайну Емілі Карр",
"Reliance Theatre":"Театр Опора",
"Address here":"Адреса тут",
"Come for AlmaLinux Day, stay for SIGGRAPH.":"Приходьте на день AlmaLinux, залишайтеся на SIGGRAPH.",
"August 9th":"9 серпня",
"9:00 am - 12:00":"9:00 рм - 12:00",
"Open remarks and keynotes":"Відкриті зауваження та основні доповіді",
"Join us as we work to improve the security of infrastructure globally":"Приєднуйтесь до нас, коли ми працюємо над підвищенням безпеки інфраструктури в усьому світі",
"Full schedule expected by mid-June":"Повний графік очікується до середини червня",
"12:00-1:00pm":"12:00-13:00 вр",
"Onsite lunch (provided)":"Обід на місці (надається)",
"1:00-3:00pm":"1:00-3:00 вр",
"Talks and workshops":"Доповіді та майстер-класи",
"3:00-3:30pm":"3:00-3:30 вр",
"5:00-5:45pm":"5:00-5:45 вр",
"Getting here":"Дістатися сюди",
"And to all of our project backers!":"І всім спонсорам нашого проекту!",
"Closing keynote and wrapup":"Заключна доповідь і підведення підсумків",
"spaceholder for somethin - maybe call for volunteers?":"простір для чогось - може покликати волонтерів?",
"Snack and stretch-your-legs break":"Перекус і розминка",
"AlmaLinux Day: Vancouver brings together artists, developers, and infrastructure thinkers working at the intersection of visual effects and open-source systems — with a special spotlight on AlmaLinux as a stable, community-driven platform powering modern production workflows. In the heart of Vancouver’s cinematic and cloud-rich landscape, and hosted at a university close to this industry, this conference is a space to connect, share, and build the future of digital creativity!":"День AlmaLinux: Ванкувер об'єднує митців, розробників та інфраструктурних мислителів, що працюють на перетині візуальних ефектів та систем з відкритим кодом - з особливою увагою до AlmaLinux як стабільної, керованої спільнотою платформи, що лежить в основі сучасних виробничих робочих процесів. Ця конференція, що проходить у самому серці кінематографічного та хмарного ландшафту Ванкувера, в університеті, близькому до цієї індустрії, є простором для спілкування, обміну досвідом та побудови майбутнього цифрової творчості!",
"Registration and Checkin":"Реєстрація та заїзд",
"3:30-5:00pm":"3:30-5:00 вр",
"Do you want to help? There are tons of ways to do so! You can help with planning, offer us some graphic design expertise, help us runn the recording equipment on the day, or help us staff the registration table, or help us tear down at the end of the day! If you're intrested, email us:":"Хочете допомогти? Існує безліч способів це зробити! Ви можете допомогти з плануванням, запропонувати нам свій досвід у графічному дизайні, допомогти нам запустити записуюче обладнання в день, або допомогти нам зі столом реєстрації, або допомогти нам прибрати наприкінці дня! Якщо ви зацікавлені, напишіть нам:"