Browse Source

Windows un-installer now only offers to remove "settings", which is all of the AppLocal data of SABnzbd.

The "cache" part had no meaning since 0.6.0.
pull/22/head
ShyPike 14 years ago
parent
commit
2a7117d324
  1. 88
      NSIS_Installer.nsi

88
NSIS_Installer.nsi

@ -386,19 +386,9 @@ Section "un.$(MsgDelProgram)" Uninstall
SectionEnd ; end of uninstall section
Section "un.$(MsgDelSettings)" DelSettings
DetailPrint "Uninstall settings $LOCALAPPDATA"
Delete "$LOCALAPPDATA\sabnzbd\sabnzbd.ini"
RMDir /r "$LOCALAPPDATA\sabnzbd\admin"
SectionEnd
Section "un.$(MsgDelLogs)" DelLogs
RMDir /r "$LOCALAPPDATA\sabnzbd\logs"
SectionEnd
Section "un.$(MsgDelCache)" DelCache
RMDir /r "$LOCALAPPDATA\sabnzbd\cache"
RMDir "$LOCALAPPDATA\sabnzbd"
RMDir /r "$LOCALAPPDATA\sabnzbd"
SectionEnd
; eof
@ -409,78 +399,78 @@ SectionEnd
LangString MsgStartSab ${LANG_ENGLISH} "Start SABnzbd (hidden)"
LangString MsgStartSab ${LANG_DANISH} "Start SABnzbd"
LangString MsgStartSab ${LANG_GERMAN} "SABnzbd starten (unsichtbar)"
LangString MsgStartSab ${LANG_FRENCH} "D�marrer SABnzbd (cach�)"
LangString MsgStartSab ${LANG_FRENCH} "Démarrer SABnzbd (caché)"
LangString MsgStartSab ${LANG_NORWEGIAN} "Start SABnzbd (hidden)"
LangString MsgStartSab ${LANG_DUTCH} "Start SABnzbd (verborgen)"
LangString MsgStartSab ${LANG_ROMANIAN} "Porneste SABnzbd (ascuns)"
LangString MsgStartSab ${LANG_SWEDISH} "Starta SABnzbd (dold)"
LangString MsgShowRelNote ${LANG_ENGLISH} "Show Release Notes"
LangString MsgShowRelNote ${LANG_DANISH} "Vis udgivelsesbemrkninger"
LangString MsgShowRelNote ${LANG_DANISH} "Vis udgivelsesbemærkninger"
LangString MsgShowRelNote ${LANG_GERMAN} "Versionshinweise anzeigen"
LangString MsgShowRelNote ${LANG_FRENCH} "Afficher les notes de version"
LangString MsgShowRelNote ${LANG_NORWEGIAN} "Show Release Notes"
LangString MsgShowRelNote ${LANG_DUTCH} "Toon vrijgave bericht"
LangString MsgShowRelNote ${LANG_ROMANIAN} "Arat Notele de Publicare"
LangString MsgShowRelNote ${LANG_ROMANIAN} "Aratã Notele de Publicare"
LangString MsgShowRelNote ${LANG_SWEDISH} "Visa release noteringar"
LangString MsgSupportUs ${LANG_ENGLISH} "Support the project, Donate!"
LangString MsgSupportUs ${LANG_DANISH} "Sttte projektet, donere!"
LangString MsgSupportUs ${LANG_GERMAN} "Bitte untersttzen Sie das Projekt durch eine Spende!"
LangString MsgSupportUs ${LANG_DANISH} "Støtte projektet, donere!"
LangString MsgSupportUs ${LANG_GERMAN} "Bitte unterstützen Sie das Projekt durch eine Spende!"
LangString MsgSupportUs ${LANG_FRENCH} "Supportez le projet, faites un don !"
LangString MsgSupportUs ${LANG_NORWEGIAN} "Support the project, Donate!"
LangString MsgSupportUs ${LANG_DUTCH} "Steun het project, Doneer!"
LangString MsgSupportUs ${LANG_ROMANIAN} "Sustine proiectul, Doneaz!"
LangString MsgSupportUs ${LANG_SWEDISH} "Donera och std detta projekt!"
LangString MsgSupportUs ${LANG_ROMANIAN} "Sustine proiectul, Doneazã!"
LangString MsgSupportUs ${LANG_SWEDISH} "Donera och stöd detta projekt!"
LangString MsgCloseSab ${LANG_ENGLISH} "Please close $\"SABnzbd.exe$\" first"
LangString MsgCloseSab ${LANG_DANISH} "Luk 'SABnzbd.exe' frst"
LangString MsgCloseSab ${LANG_DANISH} "Luk 'SABnzbd.exe' først"
LangString MsgCloseSab ${LANG_GERMAN} "Schliessen Sie bitte zuerst $\"SABnzbd.exe$\"."
LangString MsgCloseSab ${LANG_FRENCH} "Quittez $\"SABnzbd.exe$\" avant l'installation, SVP"
LangString MsgCloseSab ${LANG_NORWEGIAN} "Please close $\"SABnzbd.exe$\" first"
LangString MsgCloseSab ${LANG_DUTCH} "Sluit $\"SABnzbd.exe$\" eerst af"
LangString MsgCloseSab ${LANG_ROMANIAN} "�nchideti mai �nt�i $\"SABnzbd.exe$\""
LangString MsgCloseSab ${LANG_SWEDISH} "Var v�nlig st�ng $\"SABnzbd.exe$\" f�rst"
LangString MsgCloseSab ${LANG_ROMANIAN} "Închideti mai întâi $\"SABnzbd.exe$\""
LangString MsgCloseSab ${LANG_SWEDISH} "Var vänlig stäng $\"SABnzbd.exe$\" först"
LangString MsgOldQueue ${LANG_ENGLISH} " >>>> WARNING <<<<$\r$\n$\r$\nPlease, first check the release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
LangString MsgOldQueue ${LANG_DANISH} " >>>> WARNING <<<<$\r$\n$\r$\nVenligst, kontroll�r f�rst udgivelsesnoter eller g� til http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
LangString MsgOldQueue ${LANG_DANISH} " >>>> WARNING <<<<$\r$\n$\r$\nVenligst, kontrollér først udgivelsesnoter eller gå til http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
LangString MsgOldQueue ${LANG_GERMAN} " >>>> WARNUNG <<<<$\r$\n$\r$\nBitte zuerst die Versionsanmerkungen lesen oder $\"http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 besuchen!$\""
LangString MsgOldQueue ${LANG_FRENCH} " >>>> AVERTISSEMENT<<<<$\r$\n$\r$\nS'il vous pla�t, v�rifiez d'abord les notes de version ou visiter http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
LangString MsgOldQueue ${LANG_FRENCH} " >>>> AVERTISSEMENT<<<<$\r$\n$\r$\nS'il vous plaît, vérifiez d'abord les notes de version ou visiter http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
LangString MsgOldQueue ${LANG_NORWEGIAN} " >>>> WARNING <<<<$\r$\n$\r$\nPlease, first check the release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
LangString MsgOldQueue ${LANG_DUTCH} " >>>> WAARSCHUWING <<<<$\r$\n$\r$\nLees eerst het vrijgave bericht of ga naar $\"http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !$\""
LangString MsgOldQueue ${LANG_ROMANIAN} " >>>> ATENTIE <<<<$\r$\n$\r$\nV� rug�m, verificati mai �nt�i notele de publicare sau mergeti la http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
LangString MsgOldQueue ${LANG_SWEDISH} " >>>> VARNING <<<<$\r$\n$\r$\nVar v�nlig och l�s versions noteringarna eller g� till http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
LangString MsgOldQueue ${LANG_ROMANIAN} " >>>> ATENTIE <<<<$\r$\n$\r$\nVã rugãm, verificati mai întâi notele de publicare sau mergeti la http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
LangString MsgOldQueue ${LANG_SWEDISH} " >>>> VARNING <<<<$\r$\n$\r$\nVar vänlig och läs versions noteringarna eller gå till http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-6-0 !"
LangString MsgUninstall ${LANG_ENGLISH} "This will uninstall SABnzbd from your system"
LangString MsgUninstall ${LANG_DANISH} "Dette vil afinstallere SABnzbd fra dit system"
LangString MsgUninstall ${LANG_GERMAN} "Dies entfernt SABnzbd von Ihrem System"
LangString MsgUninstall ${LANG_FRENCH} "Ceci d�sinstallera SABnzbd de votre syst�me"
LangString MsgUninstall ${LANG_FRENCH} "Ceci désinstallera SABnzbd de votre système"
LangString MsgUninstall ${LANG_NORWEGIAN} "This will uninstall SABnzbd from your system"
LangString MsgUninstall ${LANG_DUTCH} "Dit verwijdert SABnzbd van je systeem"
LangString MsgUninstall ${LANG_ROMANIAN} "Acest lucru va dezinstala SABnzbd din sistem"
LangString MsgUninstall ${LANG_SWEDISH} "Detta kommer att avinstallera SABnzbd frn systemet"
LangString MsgUninstall ${LANG_SWEDISH} "Detta kommer att avinstallera SABnzbd från systemet"
LangString MsgRunAtStart ${LANG_ENGLISH} "Run at startup"
LangString MsgRunAtStart ${LANG_DANISH} "Kr ved opstart"
LangString MsgRunAtStart ${LANG_GERMAN} "Beim Systemstart ausfhren"
LangString MsgRunAtStart ${LANG_FRENCH} "Lancer au dmarrage"
LangString MsgRunAtStart ${LANG_DANISH} "Kør ved opstart"
LangString MsgRunAtStart ${LANG_GERMAN} "Beim Systemstart ausführen"
LangString MsgRunAtStart ${LANG_FRENCH} "Lancer au démarrage"
LangString MsgRunAtStart ${LANG_NORWEGIAN} "Run at startup"
LangString MsgRunAtStart ${LANG_DUTCH} "Opstarten bij systeem start"
LangString MsgRunAtStart ${LANG_ROMANIAN} "Executare la pornire"
LangString MsgRunAtStart ${LANG_SWEDISH} "Kr vid uppstart"
LangString MsgRunAtStart ${LANG_SWEDISH} "Kör vid uppstart"
LangString MsgIcon ${LANG_ENGLISH} "Desktop Icon"
LangString MsgIcon ${LANG_DANISH} "Skrivebords ikon"
LangString MsgIcon ${LANG_GERMAN} "Desktop-Symbol"
LangString MsgIcon ${LANG_FRENCH} "Icne sur le Bureau"
LangString MsgIcon ${LANG_FRENCH} "Icône sur le Bureau"
LangString MsgIcon ${LANG_NORWEGIAN} "Desktop Icon"
LangString MsgIcon ${LANG_DUTCH} "Pictogram op bureaublad"
LangString MsgIcon ${LANG_ROMANIAN} "Icoan Desktop"
LangString MsgIcon ${LANG_ROMANIAN} "Icoanã Desktop"
LangString MsgIcon ${LANG_SWEDISH} "Skrivbordsikon"
LangString MsgAssoc ${LANG_ENGLISH} "NZB File association"
LangString MsgAssoc ${LANG_DANISH} "NZB filtilknytning"
LangString MsgAssoc ${LANG_GERMAN} "Mit NZB-Dateien verknpfen"
LangString MsgAssoc ${LANG_GERMAN} "Mit NZB-Dateien verknüpfen"
LangString MsgAssoc ${LANG_FRENCH} "Association des fichiers NZB"
LangString MsgAssoc ${LANG_NORWEGIAN} "NZB File association"
LangString MsgAssoc ${LANG_DUTCH} "NZB bestanden koppelen aan SABnzbd"
@ -489,7 +479,7 @@ SectionEnd
LangString MsgDelProgram ${LANG_ENGLISH} "Delete Program"
LangString MsgDelProgram ${LANG_DANISH} "Slet program"
LangString MsgDelProgram ${LANG_GERMAN} "Programm lschen"
LangString MsgDelProgram ${LANG_GERMAN} "Programm löschen"
LangString MsgDelProgram ${LANG_FRENCH} "Supprimer le programme"
LangString MsgDelProgram ${LANG_NORWEGIAN} "Delete Program"
LangString MsgDelProgram ${LANG_DUTCH} "Verwijder programma"
@ -498,30 +488,12 @@ SectionEnd
LangString MsgDelSettings ${LANG_ENGLISH} "Delete Settings"
LangString MsgDelSettings ${LANG_DANISH} "Slet instillinger"
LangString MsgDelSettings ${LANG_GERMAN} "Einstellungen lschen"
LangString MsgDelSettings ${LANG_FRENCH} "Supprimer les Paramtres"
LangString MsgDelSettings ${LANG_GERMAN} "Einstellungen löschen"
LangString MsgDelSettings ${LANG_FRENCH} "Supprimer les Paramètres"
LangString MsgDelSettings ${LANG_NORWEGIAN} "Delete Settings"
LangString MsgDelSettings ${LANG_DUTCH} "Verwijder instellingen"
LangString MsgDelSettings ${LANG_ROMANIAN} "Stergeti Set�ri"
LangString MsgDelSettings ${LANG_SWEDISH} "Ta bort inst�llningar"
LangString MsgDelLogs ${LANG_ENGLISH} "Delete Logs"
LangString MsgDelLogs ${LANG_DANISH} "Slet logs"
LangString MsgDelLogs ${LANG_GERMAN} "Protokoll l�schen"
LangString MsgDelLogs ${LANG_FRENCH} "Supprimer les logs"
LangString MsgDelLogs ${LANG_NORWEGIAN} "Delete Logs"
LangString MsgDelLogs ${LANG_DUTCH} "Verwijder logging"
LangString MsgDelLogs ${LANG_ROMANIAN} "Stergeti Activitate"
LangString MsgDelLogs ${LANG_SWEDISH} "Ta bort logg"
LangString MsgDelCache ${LANG_ENGLISH} "Delete Cache"
LangString MsgDelCache ${LANG_DANISH} "Slet hukommelse"
LangString MsgDelCache ${LANG_GERMAN} "Cache l�schen"
LangString MsgDelCache ${LANG_FRENCH} "Supprimer le Cache"
LangString MsgDelCache ${LANG_NORWEGIAN} "Delete Cache"
LangString MsgDelCache ${LANG_DUTCH} "Verwijder Cache"
LangString MsgDelCache ${LANG_ROMANIAN} "Stergeti Cache"
LangString MsgDelCache ${LANG_SWEDISH} "Ta bort tempor�r-mapp"
LangString MsgDelSettings ${LANG_ROMANIAN} "Stergeti Setãri"
LangString MsgDelSettings ${LANG_SWEDISH} "Ta bort inställningar"
LangString MsgNoRuntime ${LANG_ENGLISH} "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed first. Do you want to do that now?"
LangString MsgNoRuntime ${LANG_DANISH} "This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed first. Do you want to do that now?"

Loading…
Cancel
Save