|
|
@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: sabnzbd\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:21+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-04-25 09:51+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-04-25 09:25+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: shypike <Unknown>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-28 06:16+0000\n" |
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 17361)\n" |
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-26 05:46+0000\n" |
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 17430)\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:416 |
|
|
|
msgid "Go to the SABnzbd Wiki" |
|
|
@ -34,38 +34,30 @@ msgid "Please close \"SABnzbd.exe\" first" |
|
|
|
msgstr "Sluit \"SABnzbd.exe\" eerst af" |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:424 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
" >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the " |
|
|
|
"release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
" >>>> WAARSCHUWING <<<<\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nLees eerst het " |
|
|
|
"vrijgave bericht of ga naar http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !" |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:426 |
|
|
|
msgid "This will uninstall SABnzbd from your system" |
|
|
|
msgstr "Dit verwijdert SABnzbd van je systeem" |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:428 |
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:426 |
|
|
|
msgid "Run at startup" |
|
|
|
msgstr "Opstarten bij systeem start" |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:430 |
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:428 |
|
|
|
msgid "Desktop Icon" |
|
|
|
msgstr "Bureaubladpictogram" |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:432 |
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:430 |
|
|
|
msgid "NZB File association" |
|
|
|
msgstr "NZB bestanden koppelen aan SABnzbd" |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:434 |
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:432 |
|
|
|
msgid "Delete Program" |
|
|
|
msgstr "Programma verwijderen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:436 |
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:434 |
|
|
|
msgid "Delete Settings" |
|
|
|
msgstr "Verwijder instellingen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:438 |
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:436 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed " |
|
|
|
"first. Do you want to do that now?" |
|
|
@ -73,19 +65,19 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Op dit systeem moeten eerst de Microsoft runtime bibliotheek VC90 " |
|
|
|
"geïnstalleerd worden. Wilt u dat nu doen?" |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:440 |
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:438 |
|
|
|
msgid "Downloading Microsoft runtime installer..." |
|
|
|
msgstr "Downloaden van de Microsoft bibliotheek" |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:442 |
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:440 |
|
|
|
msgid "Download error, retry?" |
|
|
|
msgstr "Download mislukt, opnieuw proberen?" |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:444 |
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:442 |
|
|
|
msgid "Cannot install without runtime library, retry?" |
|
|
|
msgstr "Installeren heeft geen zin zonder de bibliotheek, opnieuw proberen?" |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:446 |
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:444 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove " |
|
|
|
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade." |
|
|
@ -93,6 +85,20 @@ msgstr "" |
|
|
|
"U kunt geen bestaande installatie overschrijven.\\n\\nKlik op `OK` om de " |
|
|
|
"vorige versie te verwijderen of op `Annuleren` om te stoppen." |
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:448 |
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:446 |
|
|
|
msgid "Your settings and data will be preserved." |
|
|
|
msgstr "Je instellingen en bestanden blijven behouden." |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "" |
|
|
|
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the " |
|
|
|
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !" |
|
|
|
#~ msgstr "" |
|
|
|
#~ " >>>> WAARSCHUWING <<<<\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nLees eerst het " |
|
|
|
#~ "vrijgave bericht of ga naar http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !" |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "" |
|
|
|
#~ " >>>> WARNING <<<<\\r\\n\\r\\nPlease, first check the " |
|
|
|
#~ "release notes or go to http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-8-0 !" |
|
|
|
#~ msgstr "" |
|
|
|
#~ " >>>> WAARSCHUWING <<<<\\r\\n\\r\\nLees eerst het vrijgave " |
|
|
|
#~ "bericht of ga naar http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-8-0 !" |
|
|
|