|
@ -7,57 +7,66 @@ msgid "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Project-Id-Version: sabnzbd\n" |
|
|
"Project-Id-Version: sabnzbd\n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-04-25 09:51+0000\n" |
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-03-18 21:42+0000\n" |
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 07:47+0000\n" |
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-03-21 08:58+0000\n" |
|
|
"Last-Translator: Fred <88com88@gmail.com>\n" |
|
|
"Last-Translator: Fred <88com88@gmail.com>\n" |
|
|
"Language-Team: French <fr@li.org>\n" |
|
|
"Language-Team: French <fr@li.org>\n" |
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-08 05:47+0000\n" |
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 06:58+0000\n" |
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 17862)\n" |
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:416 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:473 |
|
|
msgid "Go to the SABnzbd Wiki" |
|
|
|
|
|
msgstr "Aller sur le Wiki de SABnzbd" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:418 |
|
|
|
|
|
msgid "Show Release Notes" |
|
|
msgid "Show Release Notes" |
|
|
msgstr "Afficher les notes de version" |
|
|
msgstr "Afficher les notes de version" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:420 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:475 |
|
|
|
|
|
msgid "Start SABnzbd" |
|
|
|
|
|
msgstr "Démarrer SABnzbd" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:477 |
|
|
msgid "Support the project, Donate!" |
|
|
msgid "Support the project, Donate!" |
|
|
msgstr "Soutenez le projet, faites un don !" |
|
|
msgstr "Soutenez le projet, faites un don !" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:422 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:479 |
|
|
msgid "Please close \"SABnzbd.exe\" first" |
|
|
msgid "Please close \"SABnzbd.exe\" first" |
|
|
msgstr "Merci de fermer \"SABnzbd.exe\" avant l'installation" |
|
|
msgstr "Merci de fermer \"SABnzbd.exe\" avant l'installation" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:424 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:481 |
|
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
|
"The installation directory has changed (now in \"Program Files\"). \\nIf you " |
|
|
|
|
|
"run SABnzbd as a service, you need to update the service settings." |
|
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
"Le répertoire d'installation a changé (maintenant dans \"Program Files\"). \\" |
|
|
|
|
|
"nSi vous exécutez SABnzbd en tant que service, vous devez mettre à jour les " |
|
|
|
|
|
"paramètres du service." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:483 |
|
|
msgid "This will uninstall SABnzbd from your system" |
|
|
msgid "This will uninstall SABnzbd from your system" |
|
|
msgstr "Ceci désinstallera SABnzbd de votre système" |
|
|
msgstr "Ceci désinstallera SABnzbd de votre système" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:426 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:485 |
|
|
msgid "Run at startup" |
|
|
msgid "Run at startup" |
|
|
msgstr "Lancer au démarrage" |
|
|
msgstr "Lancer au démarrage" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:428 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:487 |
|
|
msgid "Desktop Icon" |
|
|
msgid "Desktop Icon" |
|
|
msgstr "Icône sur le Bureau" |
|
|
msgstr "Icône sur le Bureau" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:430 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:489 |
|
|
msgid "NZB File association" |
|
|
msgid "NZB File association" |
|
|
msgstr "Association des fichiers NZB" |
|
|
msgstr "Association des fichiers NZB" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:432 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:491 |
|
|
msgid "Delete Program" |
|
|
msgid "Delete Program" |
|
|
msgstr "Supprimer le programme" |
|
|
msgstr "Supprimer le programme" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:434 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:493 |
|
|
msgid "Delete Settings" |
|
|
msgid "Delete Settings" |
|
|
msgstr "Supprimer les paramètres" |
|
|
msgstr "Supprimer les paramètres" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:436 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:495 |
|
|
msgid "" |
|
|
msgid "" |
|
|
"This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed " |
|
|
"This system requires the Microsoft runtime library VC90 to be installed " |
|
|
"first. Do you want to do that now?" |
|
|
"first. Do you want to do that now?" |
|
@ -65,19 +74,19 @@ msgstr "" |
|
|
"Ce système nécessite que la bibliothèque d'exécution Microsoft vc90 soit " |
|
|
"Ce système nécessite que la bibliothèque d'exécution Microsoft vc90 soit " |
|
|
"installée en premier. Voulez-vous le faire maintenant?" |
|
|
"installée en premier. Voulez-vous le faire maintenant?" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:438 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:497 |
|
|
msgid "Downloading Microsoft runtime installer..." |
|
|
msgid "Downloading Microsoft runtime installer..." |
|
|
msgstr "Téléchargement de Microsoft runtime installer..." |
|
|
msgstr "Téléchargement de Microsoft runtime installer..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:440 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:499 |
|
|
msgid "Download error, retry?" |
|
|
msgid "Download error, retry?" |
|
|
msgstr "Erreur de téléchargement, réessayer ?" |
|
|
msgstr "Erreur de téléchargement, réessayer ?" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:442 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:501 |
|
|
msgid "Cannot install without runtime library, retry?" |
|
|
msgid "Cannot install without runtime library, retry?" |
|
|
msgstr "Impossible d'installer sans moteur d'exécution, réessayer?" |
|
|
msgstr "Impossible d'installer sans moteur d'exécution, réessayer?" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:444 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:503 |
|
|
msgid "" |
|
|
msgid "" |
|
|
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove " |
|
|
"You cannot overwrite an existing installation. \\n\\nClick `OK` to remove " |
|
|
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade." |
|
|
"the previous version or `Cancel` to cancel this upgrade." |
|
@ -86,7 +95,7 @@ msgstr "" |
|
|
"pour supprimer la version précédente ou `Annuler` pour annuler cette mise à " |
|
|
"pour supprimer la version précédente ou `Annuler` pour annuler cette mise à " |
|
|
"niveau." |
|
|
"niveau." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:446 |
|
|
#: NSIS_Installer.nsi:505 |
|
|
msgid "Your settings and data will be preserved." |
|
|
msgid "Your settings and data will be preserved." |
|
|
msgstr "Vos paramètres et données seront conservés." |
|
|
msgstr "Vos paramètres et données seront conservés." |
|
|
|
|
|
|
|
@ -97,3 +106,6 @@ msgstr "Vos paramètres et données seront conservés." |
|
|
#~ " >>>> AVERTISSEMENT <<<<\\r\\n\\r\\nS'il vous plaît, " |
|
|
#~ " >>>> AVERTISSEMENT <<<<\\r\\n\\r\\nS'il vous plaît, " |
|
|
#~ "vérifiez d'abord les notes de version ou consultez " |
|
|
#~ "vérifiez d'abord les notes de version ou consultez " |
|
|
#~ "http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !" |
|
|
#~ "http://wiki.sabnzbd.org/introducing-0-7-0 !" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Go to the SABnzbd Wiki" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Aller sur le Wiki de SABnzbd" |
|
|