20 changed files with 1136 additions and 89 deletions
@ -0,0 +1,40 @@ |
|||||
|
# -*- coding: utf-8 -*- |
||||
|
# Dansk # Danmark |
||||
|
# Translation by "René (Jarhead) Larsen" <warzdk@gmail.com> |
||||
|
# Mobile |
||||
|
|
||||
|
# misc |
||||
|
button-prev Foregående |
||||
|
button-next Næste |
||||
|
button-refresh Opdatere |
||||
|
button-close Luk |
||||
|
button-options Alternativ |
||||
|
page Side |
||||
|
confirm-delete Er du sikker på at du vil slette |
||||
|
warnings Advarsler |
||||
|
button-purgeQ Tom kø |
||||
|
confirm-purgeQ Vil du virkelig tømme køen? |
||||
|
button-purgeH Tøm historik |
||||
|
confirm-purgeH Vil du virkelig tømme historiken? |
||||
|
left Venster |
||||
|
|
||||
|
# pause interval |
||||
|
button-pauseInterval Sæt pauseinterval |
||||
|
pauseInterval Pauseinterval |
||||
|
pause5m Pause 5 minutter |
||||
|
pause15m Pause 15 minutter |
||||
|
pause30m Pause 30 minutter |
||||
|
pause1h Pause 1 time |
||||
|
pause3h Pause 3 timer |
||||
|
pause6h Pause 6 timer |
||||
|
pause12h Pause 12 timer |
||||
|
pause24h Pause 24 timer |
||||
|
|
||||
|
# queue sort |
||||
|
sort Sortere |
||||
|
sortAgeAsc Sortere efter alder <small>Ældst→Nyeste</small> |
||||
|
sortAgeDesc Sortere efter alder <small>Nyeste→Ældst</small> |
||||
|
sortNameAsc Sortere efter navn <small>A→Z</small> |
||||
|
sortNameDesc Sortere efter navn <small>Z→A</small> |
||||
|
sortSizeAsc Sortere efter størrelse <small>Mindst→Størst</small> |
||||
|
sortSizeDesc Sortere efter størrelse <small>Størst→Mindst</small> |
@ -0,0 +1,68 @@ |
|||||
|
# -*- coding: utf-8 -*- |
||||
|
# Dansk # Danmark |
||||
|
# Translation by "René (Jarhead) Larsen" <warzdk@gmail.com> |
||||
|
# Plush |
||||
|
|
||||
|
# Menu |
||||
|
maxSpeed Max hastighed |
||||
|
options Plush Instillninger |
||||
|
refreshRate Opdateringsinterval |
||||
|
confirmDeleteQueue Bekræft Kø-fjernelse |
||||
|
confirmDeleteHistory Bekræft Historik-fjernelse |
||||
|
blockRefresh Block Refreshes on Hover |
||||
|
explain-blockRefresh Dette vil forhindre indhold i at blive opdateret når musens markør kører hen over køen |
||||
|
disabled Deaktiveret |
||||
|
addnzb Tilføj NZB |
||||
|
fetch Hente |
||||
|
uploadTip Upload: .nzb .rar .zip .gz |
||||
|
sort Sortere |
||||
|
sortAgeAsc Sortere efter Alder <small>(Ældst→Nyeste)</small> |
||||
|
sortAgeDesc Sortera efter Alder <small>(Nyeste→Ældst)</small> |
||||
|
sortNameAsc Sortere efter Navn <small>(A→Z)</small> |
||||
|
sortNameDesc Sortere efter Navn <small>(Z→A)</small> |
||||
|
sortSizeAsc Sortere efter Størrelse <small>(Mindst→Størst)</small> |
||||
|
sortSizeDesc Sortere efter Størrelse <small>(Størst→Mindst)</small> |
||||
|
pause5m Pause 5 minutter |
||||
|
pause15m Pause 15 minutter |
||||
|
pause30m Pause 30 minutter |
||||
|
pause1h Pause 1 time |
||||
|
pause3h Pause 3 timer |
||||
|
pause6h Pause 6 timer |
||||
|
pauseFor Pause i... |
||||
|
pauseForPrompt Pause i hvor mange minutter? |
||||
|
purge Slet |
||||
|
onQueueFinish Ved afslutning |
||||
|
warnings Advarsler |
||||
|
updateAvailable Opdatering tilgængelig |
||||
|
cmenu-scheduling Skabalon |
||||
|
|
||||
|
# General |
||||
|
button-refresh Opdatere |
||||
|
left tilbage |
||||
|
page side |
||||
|
everything Alt |
||||
|
prev Foregående |
||||
|
next Næste |
||||
|
confirm Er du sikker? |
||||
|
confirmWithoutSavingPrompt Ændringerne er ikke gemt og vil blive mistet. |
||||
|
nzo-range Omfang |
||||
|
progress Fremgang |
||||
|
|
||||
|
# Queue |
||||
|
idle Venter |
||||
|
remaining Resterende |
||||
|
notEnoughSpace Ikke nok diskplads til at fuldføre downloads. |
||||
|
freeSpace Ledig diskplas |
||||
|
freeSpaceTemp Ledig tempdiskplads |
||||
|
confirmPurgeQ Tøm køen? |
||||
|
|
||||
|
# History |
||||
|
total Totalt |
||||
|
thisWeek Denne uge |
||||
|
thisMonth Denne måned |
||||
|
openSourceURL Åbn kildekode URL |
||||
|
openInfoURL Åbn informations URL |
||||
|
path Genvej |
||||
|
storage Opbevaring |
||||
|
viewScriptLog Vis scriptlogg |
||||
|
confirmPurgeH Tøm historiken? |
@ -0,0 +1,47 @@ |
|||||
|
# -*- coding: utf-8 -*- |
||||
|
# Dansk # Danmark |
||||
|
# Translation by "René (Jarhead) Larsen" <warzdk@gmail.com> |
||||
|
|
||||
|
thisWeek Denne uge |
||||
|
thisMonth Denne måned |
||||
|
size Størrelse |
||||
|
links Links |
||||
|
first Førsta |
||||
|
previous Foregående |
||||
|
next Næste |
||||
|
last Sidste |
||||
|
edit Rediger |
||||
|
editDetails Rediger detaljer |
||||
|
showEdit Vis Redigeringsalternativ |
||||
|
hideEdit Skjul Redigeringsalternativ |
||||
|
timeleft Resterende tid |
||||
|
purgeQueue Fjern alle |
||||
|
progress Arbejder |
||||
|
delete Slet |
||||
|
downloading Downloader |
||||
|
idle Venter |
||||
|
paused Pauset |
||||
|
emailsent Sendt E-mail! |
||||
|
saving Gemmer.. |
||||
|
saved Gemt |
||||
|
failed Mislykkedes |
||||
|
speed Hastighed |
||||
|
toggleadd Vis/Skjul Tilføj NZB |
||||
|
refresr Opdateringsfrekvens |
||||
|
restartOK? Er du sikker på at du vil genstarte SABnzbd? |
||||
|
warnings Advarsler |
||||
|
getbookmarks Hent bogmærker |
||||
|
purgefailhistOK? Slet alle mislykkedes emner fra historiken? |
||||
|
purgehist Fjern alle |
||||
|
purgefailhist Fjern alle mislykket emner |
||||
|
path Genvej |
||||
|
age Alder |
||||
|
speed Hastighed |
||||
|
numresults@3 Viser %s til %s af %s resultat |
||||
|
oneresult Viser 1 resultat |
||||
|
noresult Ingen resultater |
||||
|
custom Tilpasse |
||||
|
dualView1 Flerskærme1 |
||||
|
dualView2 Flerskærme2 |
||||
|
eta ETA |
||||
|
refreshr Opdateringsfrekvens |
@ -0,0 +1,54 @@ |
|||||
|
# -*- coding: utf-8 -*- |
||||
|
# Dansk # Danmark |
||||
|
# Translation by "René (Jarhead) Larsen" <warzdk@gmail.com> |
||||
|
|
||||
|
quickstart SABnzbd Hurtigstart’s Guide |
||||
|
version SABnzbd Version |
||||
|
|
||||
|
previous Foregående |
||||
|
next Næste |
||||
|
zoom Zoome |
||||
|
|
||||
|
skin Udseende |
||||
|
explain-skin Hvilket udseende vil du anvende til SABnzbd? |
||||
|
|
||||
|
access Adgang |
||||
|
access-anypc Jeg ønsker at SABnzbd skal være synlige fra enhver pc på netværket. |
||||
|
access-mypc Jeg ønsker kun at SABnzbd skal være synlige fra min computer. |
||||
|
access-pass Password beskytte adgangen til SABnzbd (anbefales) |
||||
|
access-https Aktiver HTTPS-adgang til SABnzbd. |
||||
|
|
||||
|
misc Diverse |
||||
|
misc-browser Start webbrowseren med SABnzbd's siden når programmet startes. |
||||
|
|
||||
|
server Serverdetaljer |
||||
|
explain-server Angiv detaljerne fra din primære usenet udbyder. |
||||
|
server-help Hjælp |
||||
|
server-help1 For at hente fra usenet kræves der adgang fra en udbyder. Din internetudbyder kan give dig adgang, men en præmie udbyder anbefales. |
||||
|
server-help2@1 Har du ingen usenet leverandør? Vi anbefaler at prøve %s. |
||||
|
server-con-explain Antallet af forbindelser tilladt af din udbyder |
||||
|
server-ssl-explain Vælg kun hvis din udbyder tillader SSL-forbindelser. |
||||
|
server-text Klik for at teste de indtastede informationer. |
||||
|
server-required Dette fælt kræves. |
||||
|
server-number Angiv et helt tal. |
||||
|
|
||||
|
index-explain Hvis du er medlem af newzbin eller nzbmatrix, kan du indtaste dit brugernavn og password her, så du kan hente deres nzb's. Denne fase kan springes over, hvis du ikke bruger nogen af disse tjenester. |
||||
|
index-bookmark Hent automatisk bogmærket poster. |
||||
|
optional Valgfrit |
||||
|
example Eks. |
||||
|
button-testServer Test Server |
||||
|
|
||||
|
restarting Genstarter SABnzbd... |
||||
|
complete Installationen er nu fuldført! |
||||
|
tip1 SABnzbd vil nu køre i baggrunden. |
||||
|
tip2 Lukning af alle browservinduer / faneblade vil ikke lukke SABnzbd. |
||||
|
tip3@1 Efter SABnzbd er færdig med genstart vil du kunne få adgang til det på følgende placering: %s |
||||
|
tip4 Det anbefales, at du højreklikker og bogmærker denne placering, og bruger dette bogmærke for at få adgang SABnzbd, når det kører i baggrunden. |
||||
|
tip-wiki Øvrig hjælp kan du finde på vores |
||||
|
goto Gå til SABnzbd |
||||
|
|
||||
|
step-one Trin et |
||||
|
step-two Trin to |
||||
|
step-three Trin tre |
||||
|
step-four Trin fire |
||||
|
step-five Trin fem |
After Width: | Height: | Size: 515 B |
@ -0,0 +1,824 @@ |
|||||
|
# -*- coding: utf-8 -*- |
||||
|
# Dansk # Danmark |
||||
|
# Translation by "René (Jarhead) Larsen" <warzdk@gmail.com> |
||||
|
# Jeg modtager gerne rettelser/forbedringer af oversættelsen til SABnzbd. |
||||
|
|
||||
|
special-decimal . |
||||
|
special-1000 , |
||||
|
|
||||
|
# General texts |
||||
|
yes Ja |
||||
|
no Nej |
||||
|
default Standard |
||||
|
none Ingen |
||||
|
KBs KB/s |
||||
|
MB MB |
||||
|
GB GB |
||||
|
hour time |
||||
|
hours timer |
||||
|
minute minut |
||||
|
minutes minutter |
||||
|
second sekund |
||||
|
seconds sekunder |
||||
|
month Måned |
||||
|
year År |
||||
|
day Dag |
||||
|
days Dage |
||||
|
daily Daglig |
||||
|
monday Mandag |
||||
|
tuesday Tirsdag |
||||
|
wednesday Onsdag |
||||
|
thursday Torsdag |
||||
|
friday Fredag |
||||
|
saturday Lørdag |
||||
|
sunday Søndag |
||||
|
day-of-month Månedsdag |
||||
|
filename Filnavn |
||||
|
|
||||
|
# General template elements |
||||
|
signOn Det automatiske usenet downloads værktøj |
||||
|
button-save Gem |
||||
|
queued I Kø |
||||
|
button-back Tilbage |
||||
|
button-x X |
||||
|
|
||||
|
# Header |
||||
|
menu-home Hjem |
||||
|
menu-queue Kø |
||||
|
menu-history Historik |
||||
|
menu-config Konfiguration |
||||
|
menu-cons Forbindelser |
||||
|
menu-help Hjælp |
||||
|
menu-wiki Wiki |
||||
|
menu-forums Forum |
||||
|
menu-irc IRC |
||||
|
cmenu-general Generelt |
||||
|
cmenu-folders Mapper |
||||
|
cmenu-switches Switchar |
||||
|
cmenu-servers Server |
||||
|
cmenu-scheduling Planlægning |
||||
|
cmenu-rss RSS |
||||
|
cmenu-email E-mail |
||||
|
cmenu-newzbin Index-sider |
||||
|
cmenu-cat Kategorier |
||||
|
cmenu-sorting Sortering |
||||
|
|
||||
|
# Footer |
||||
|
ft-download Midlertidig download mappe |
||||
|
ft-complete Færdige download mappe |
||||
|
ft-speed Download hastighed |
||||
|
ft-queued I Køen |
||||
|
ft-paused PAUSET |
||||
|
ft-buffer@2 Cached %s artikler (%s) |
||||
|
ft-sysload Sysload |
||||
|
ft-warning ADVARSLER |
||||
|
ft-newRelease@1 Ny version %s tilgængelig |
||||
|
|
||||
|
# Main page |
||||
|
addNewJobs Tilføj nye downloads |
||||
|
shutdownOK? Er du sikker på du vil lukke SABnzbd? |
||||
|
link-shutdown Luk ned |
||||
|
link-pause Pause |
||||
|
link-resume Genoptag |
||||
|
button-add Tilføj |
||||
|
reportId Rapport-id |
||||
|
addFile Tilføj fil |
||||
|
category Kategori |
||||
|
pp Forløb |
||||
|
script Script |
||||
|
priority Prioritet |
||||
|
pp-none Download |
||||
|
pp-repair +Reparere |
||||
|
pp-unpack +Udpakke |
||||
|
pp-delete +Slette |
||||
|
pp-n |
||||
|
pp-r R |
||||
|
pp-u P |
||||
|
pp-d T |
||||
|
pr-force Tvinge |
||||
|
pr-normal Normal |
||||
|
pr-high Høj |
||||
|
pr-low Lav |
||||
|
enterURL URL |
||||
|
enterID eller Report ID |
||||
|
|
||||
|
# Queue page |
||||
|
link-sortByName Sortere efter navn |
||||
|
link-sortByAge Sortere efter alder |
||||
|
link-sortBySize Sortere efter størrelse |
||||
|
link-hideFiles Skjul filer |
||||
|
link-showFiles Vis filer |
||||
|
onQueueFinish Når køen er færdig |
||||
|
shutdownPc Luk computer |
||||
|
standbyPc Sæt computer i standby |
||||
|
hibernatePc Sæt computer I dvale |
||||
|
shutdownSab Afslut SABnzbd |
||||
|
speedLimit Hastighedsbrgrænsning |
||||
|
pauseFor Pause for |
||||
|
mode Forløb |
||||
|
order Sortering |
||||
|
name Navn |
||||
|
remainTotal Tilbage/Totalt |
||||
|
eta ETA |
||||
|
age År |
||||
|
button-del Fjern |
||||
|
button-resume Genoptag |
||||
|
button-pause Pause |
||||
|
unknown Ukendt |
||||
|
fetchingNewzbin@1 henter msgid %s fra www.newzbin.com |
||||
|
error-fetchNewzbin@1 Fejl ved hentning af msgid %s fra www.newzbin.com -\ |
||||
|
Sørg for at dit brugernavn og kodeord er fastsat |
||||
|
fetchNZB@1 Forsøger at hente NZB fra %s |
||||
|
eoq-actions Actions |
||||
|
eoq-scripts Scripts |
||||
|
purgeQueue Fjern køen |
||||
|
purgeQueueConf Fjern alt fra køen? |
||||
|
|
||||
|
# History page |
||||
|
purgeHist Slet Historik |
||||
|
purgeHistConf Fjern alt fra historiken? |
||||
|
hideDetails Gem detaljer |
||||
|
showDetails Vis detaljer |
||||
|
sizeHist Størrelse af Historik |
||||
|
completed Færdig |
||||
|
size Størrelse |
||||
|
status Status |
||||
|
msg-reAdded@1 Job "%s" er genoptaget i køen |
||||
|
|
||||
|
# Connections page |
||||
|
link-forceDisc Gennemtving afbrydelse |
||||
|
askTestEmail Dette vil sende en test E-mail til din konto. |
||||
|
link-showLog Vis log |
||||
|
link-showWeblog Vis webblog |
||||
|
link-testEmail Test E-mail |
||||
|
logging Logging |
||||
|
log-errWarn Fejl/Advarsel |
||||
|
log-info + Info |
||||
|
log-debug + Fejl |
||||
|
connections Forbindelser |
||||
|
thread Tråd |
||||
|
emailResult E-mail testresultat |
||||
|
lastWarnings Seneste advarsler |
||||
|
clearWarnings Slet |
||||
|
server-blocked Ophæv blokering |
||||
|
warning ADVARSEL: |
||||
|
error FEJL: |
||||
|
server-resolving Server løsning |
||||
|
|
||||
|
# Configuration |
||||
|
configuration Konfiguration |
||||
|
confgFile Konfigurations fil |
||||
|
explain-Restart Knappen nedenfor vil genstarte SABnzbd..\n\ |
||||
|
Andvend den hvis du oplever stabilitets problem.\n\ |
||||
|
Downlodning vil blive sat på pause før genstart og genoptages automatisk igen efter genstart. |
||||
|
button-restart Genstart |
||||
|
version Version |
||||
|
uptime Oppetid |
||||
|
error Fejl |
||||
|
badParm Fejl parameter |
||||
|
error-badValue@2 Fejl værdi før %s: %s |
||||
|
error-noFolder@1 Mappen "%s" findes ikke |
||||
|
error-QnotEmpty Fejl: Køen er ikke tom, kan ikke skifte mappe. |
||||
|
error-noUNC@1 UNC søgning "%s" er ikke tilladt her |
||||
|
error-notOctal@1 %s er ikke et korrekt ciffer værdi |
||||
|
|
||||
|
# Config->General |
||||
|
generalConfig Generel konfiguration |
||||
|
restartRequired Ændringer kræver genstart af SABnzbd! |
||||
|
webServer SABnzbd Webserver |
||||
|
opt-host SABnzbd Adresse |
||||
|
explain-host Adresse som SABnzbd ska lytte på. |
||||
|
opt-port SABnzbd Port |
||||
|
explain-port Port som SABnzbd ska lytte på. |
||||
|
opt-web_dir Web-grænseflade udseende |
||||
|
explain-web_dir Vælg et Web-grænseflade udseende. |
||||
|
opt-web_dir2 Andet udseende |
||||
|
explain-web_dir2 Aktivere et alternativ udseende. |
||||
|
webAuth Webserver godkendelse |
||||
|
opt-web_username SABnzbd brugernavn |
||||
|
explain-web_username Valgfri godkendelse brugernavn. |
||||
|
opt-web_password SABnzbd password |
||||
|
explain-web_password Valgfri godkendelses password. |
||||
|
httpsSupport HTTPS Support |
||||
|
opt-enable_https HTTPS Aktivering |
||||
|
opt-notInstalled (ikke installeret) |
||||
|
explain-enable_https Aktiver adgang til interface fra en HTTPS-adresse. |
||||
|
opt-https_port HTTPS Port |
||||
|
explain-https_port Port som SABnzbd ska lytte til på for HTTPS kommunikation. |
||||
|
opt-https_cert HTTPS Certifikat |
||||
|
explain-https_cert Filnavn eller sti til HTTPS Certifikat. |
||||
|
opt-https_key HTTPS Nøgle |
||||
|
explain-https_key Filnavn eller sti til HTTPS Nøgle. |
||||
|
tuning Justeringer |
||||
|
opt-refresh_rate Automatisk opdaterings interval af kø: |
||||
|
explain-refresh_rate opdaterings interval af kø-siden (sek, 0= ingen). |
||||
|
opt-rss_rate RSS Opdaterings interval |
||||
|
explain-rss_rate Opdaterings interval (i minutter, mindst 15). |
||||
|
opt-bandwidth_limit Hastighedsbegrænsning for Download |
||||
|
explain-bandwidth_limit Hastighedsbegrænsning for Download (i KB/s - kilobyte per sekund). |
||||
|
opt-cache_limitstr Cache størrelse af artikler |
||||
|
explain-cache_limitstr Cache artikler i hukommelsen for at reducere diskadgang.\n\ |
||||
|
<i>I bytes, efterfulgt af K,M,G. For eksempel: "64M" eller "128M"</i> |
||||
|
opt-cleanup_list Rens listen |
||||
|
explain-cleanup_list Liste over filtypenavne, der skal slettes efter download.\n\ |
||||
|
. For eksempel: <b>.nfo</b> or <b>.nfo, .sfv</b> |
||||
|
button-saveChanges Gem ændringer |
||||
|
opt-language Sprog |
||||
|
explain-language Vælg et web-grænseflade sprog. |
||||
|
opt-apikey API-nøgle |
||||
|
explain-apikey Denne nøgle giver tredjepartsprogrammer adgang til SABnzbd. |
||||
|
button-apikey Generere Ny Nøgle |
||||
|
opt-disableApikey Deaktivere API-nøgle |
||||
|
explain-disableApikey Kræver ingen API-nøgle. |
||||
|
explain-disableApikeyWarn ANDVEND PÅ EGEN RISIKO! |
||||
|
restart1 Forbereder genstart...\n |
||||
|
restart2  \n\ |
||||
|
SABnzbd genstart færdig.\n\ |
||||
|
Vent i ca 5 sekunder og klik derefter på knappen nedenunder..\n\n\ |
||||
|
<strong><a href="..">Opdater</a></strong>\n |
||||
|
|
||||
|
# Config->Folders |
||||
|
folderConfig Mappe konfiguration |
||||
|
explain-folderConfig <em>OBS:</em> Mapper vil blive oprettet automatisk, når du gemmer. Du kan bruge absolutte stier til at gemme uden for standardmapperne. |
||||
|
userFolders Brugermapper |
||||
|
in I |
||||
|
opt-download_dir Midlertidig download mappe |
||||
|
explain-download_dir Beliggenhed at gemme uforarbejdede downloads.\n\ |
||||
|
<i> Kan kun ændres, når køen er tom.</i> |
||||
|
opt-download_free Minimum fri plads til midlertidige download mappe |
||||
|
explain-download_ Auto pause, når den ledige plads er under denne værdi.\n\ |
||||
|
<i>I bytes, efterfulgt af K,M,G,T. For eksempel: "800M" or "8G"</i> |
||||
|
opt-complete_dir Færdig download mappe |
||||
|
explain-complete_dir Beliggenhed at opbevare færdigt, fuldt forarbejdede downloads.\n\ |
||||
|
<i> Kan tilsidesættes af bruger definerede kategorier.</i> |
||||
|
opt-permissions Tilladelser til fuldførte overførsler |
||||
|
explain-permissions Angive tilladelses mønster for afsluttede filer.\n\ |
||||
|
<i>Anvend ciffer. For eksempel: "755" eller "777"</i> |
||||
|
opt-dirscan_dir Overvåget Mappe |
||||
|
explain-dirscan_dir Mappe til at gennemsøge for. Nzb filer.\n\ |
||||
|
<i>Skanner også for .zip .rar og .tar.gz arkiver efter .nzb filer.</i> |
||||
|
opt-dirscan_speed Skannings interval for overvåget mappe |
||||
|
explain-dirscan_speed Sekunder mellem skanninger for .nzb filer. |
||||
|
opt-script_dir Efterbehandlings scripts mappe |
||||
|
explain-script_dir Mappe, der indeholder bruger scripts til efterbehandling. |
||||
|
opt-email_dir E-mail-mappe skabeloner |
||||
|
explain-email_dir Mappe, der indeholder brugerdefinerede e-mail-skabeloner. |
||||
|
systemFolders Systemmapper |
||||
|
opt-cache_dir Midlertidig-mappe |
||||
|
explain-cache_dir Placering til midlertidig lagring.\n\ |
||||
|
<i> Kan kun ændres, når køen er tom.</i>\n\ |
||||
|
<i>Kræver genstart af SABnzbd!</i> |
||||
|
opt-log_dir Log mappe |
||||
|
explain-log_dir Placering af logfiler for SABnzbd.\n\ |
||||
|
<i> Kræver genstart af SABnzbd!</i> |
||||
|
opt-nzb_backup_dir .nzb Backup mappe |
||||
|
explain-nzb_backup_dir Sted hvor .nzb filer gemmes. |
||||
|
|
||||
|
# Config->Switches |
||||
|
switchesConfig Parameterkonfiguration |
||||
|
processingSwitches Forløbs parameter |
||||
|
opt-quick_check Aktiver hurtig tjek |
||||
|
explain-quick_check Spring par2 kontrol over, når filerne er 100% gyldige. |
||||
|
opt-enable_unrar Aktivere Unrar |
||||
|
explain-enable_unrar Aktivere indbygget Unrar funktion. |
||||
|
opt-enable_unzip Aktivere Unzip |
||||
|
explain-enable_unzip Aktivere indbygget Unzip funktion. |
||||
|
opt-enable_filejoin Aktiver Fil Sammenføjning (Filejoin) |
||||
|
explain-enable_filejoin Sammenføjer filer, der ender med .001, ,002 osv. i én fil.001, .002 osv. til en fil. |
||||
|
opt-enable_tsjoin Aktivere TS Sammenføjning (TS Joining) |
||||
|
explain-ts_join Sammenføjer filer, der ender med, 001.ts, .002.ts etc. til en fil. |
||||
|
opt-enable_par_cleanup Aktiver Par rensning (Par Cleanup) |
||||
|
explain-enable_par_cleanup Oprydning af par filer (hvis kontrollerede / reparation lykkedes). |
||||
|
opt-fail_on_crc Ved fejl på yEnc CRC |
||||
|
explain-fail_on_crc Anvend backup-server ved yEnc CRC fejl. |
||||
|
opt-top_only Kun artiklerne fra starten af køen |
||||
|
explain-top_only Aktiver til mindre brug af hukommelse. Deaktiver for at forhindre langsom job fra at blokerer køen |
||||
|
opt-safe_postproc Efterbehandling kun verificerede jobs |
||||
|
explain-safe_postproc Kun udføre efterbehandling af jobs som har bestået PAR2 kontrollen. |
||||
|
opt-no_dupes Forhindre downloadnings dubletter |
||||
|
explain-no_dupes Spring et job over hvis .nzb med samme navn allerede findes. |
||||
|
opt-dirscan_opts Standard efterbehandling |
||||
|
explain-dirscan_opts Anvedes når efterbehandlingen er bestemt efter kategori. |
||||
|
opt-dirscan_script Standard bruger scripts |
||||
|
explain-dirscan_script Anvendes når bruger scripts er bestemt efter kategori. |
||||
|
opt-dirscan_priority Standard prioritet |
||||
|
explain-dirscan_priority Anvendes når ingen prioritet er bestemt af kategori. |
||||
|
opt-par_option Ekstra PAR2 parameter |
||||
|
explain-par_option Læs mere om dette på Wiki Help! |
||||
|
opt-par2_multicore Aktivere MultiCore Par2 |
||||
|
explain-par2_multicore Læs mere om dette på Wiki Help! |
||||
|
opt-nice God parameter |
||||
|
explain-nice Læs mere om dette på Wiki Help! |
||||
|
opt-ionice IONice parametrar |
||||
|
explain-ionice Læs mere om dette på Wiki Help! |
||||
|
otherSwitches Andre parameter |
||||
|
opt-auto_disconnect Afbryd når køen er tom |
||||
|
explain-auto_disconnect Afbryd fra usenet serverne når køn er tom eller pauset. |
||||
|
opt-send_group Send gruppe |
||||
|
explain-send_group Send gruppe kommandoen, før du anmoder om artikler. |
||||
|
opt-auto_sort Sortere efter alder |
||||
|
explain-auto_sort Sortere automatisk efter (gennemsnits) alder. |
||||
|
opt-check_new_rel Kontroller for ny version |
||||
|
explain-check_new_rel Kontroller for ny version af SABnzbd hver uge. |
||||
|
opt-replace_spaces Erstat mellemrum i mappenavn |
||||
|
explain-replace_spaces Erstat mellemrum med understreg i mappenavn. |
||||
|
opt-replace_illegal Erstat ugyldige tegn i mappenavn. |
||||
|
explain-replace_illegal Erstat ugyldige tegn i mappenavn med modsvarende tegn (ellers fjern). |
||||
|
opt-auto_browser Start web browser ved opstart |
||||
|
explain-auto_browser Starter standard web browser når SABnzbd starter. |
||||
|
opt-pause_on_post_processing Pause downloading under efterbehandling |
||||
|
explain-pause_on_post_processing Pauser downloadet i begyndelsen af efterbehandling og igen når den er færdig. |
||||
|
opt-ignore_samples Ignorer Sample-filer |
||||
|
explain-ignore_samples Filtrerer prøve filer (f.eks. video eksempler). |
||||
|
igsam-off Slukket |
||||
|
igsam-del Fjern efter download |
||||
|
igsam-not Download ikke. |
||||
|
opt-ssl_type SSL type |
||||
|
explain-ssl_type Anvend V23 hvis ikke din leverandør (ISP) kræver andet! |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
# Config->Server |
||||
|
configServer Serverkonfiguration |
||||
|
addServer Tilføj server |
||||
|
srv-host Adresse |
||||
|
srv-port Port |
||||
|
srv-username Brugernavn |
||||
|
srv-password Password |
||||
|
srv-timeout Timeout |
||||
|
srv-connections Forbindelser |
||||
|
srv-ssl SSL |
||||
|
srv-fillserver Backup server |
||||
|
srv-optional Valgfri |
||||
|
srv-enable Aktivere |
||||
|
button-addServer Tilføj server |
||||
|
button-delServer Fjern server |
||||
|
error-needServer Kræver serveradresse |
||||
|
button-testServer Testserver |
||||
|
srv-testing Tester serverdetaljer... |
||||
|
srv-testHint Klik nedenfor for at teste. |
||||
|
srv-success Tilslutning lykkedes! |
||||
|
srv-noHost Værtsnavnet er ikke indstillet. |
||||
|
srv-noConnections Der er ingen forbindelser angivet. Angiv mindst én forbindelse. |
||||
|
srv-starredPass Password maskeret med ******, forsøg igen |
||||
|
srv-invalidDetails Ugyldige serverdetaljer |
||||
|
srv-timedoutSSL Timeout: Forsøg at aktivere SSL eller tilslut via en anden port. |
||||
|
srv-timedout Timeout |
||||
|
srv-failedAuth Godkendelse mislykkedes, kontrollere brugernavn / adgangskode. |
||||
|
srv-noAuth Serveren kræver brugernavn og password. |
||||
|
srv-tooManyConnections Alt for mange forbindelser, pause en download eller forsøg igen senere |
||||
|
srv-generalFail@1 Det lykkedes ikke at tilslutte (%s) |
||||
|
|
||||
|
# Config->Scheduling |
||||
|
configSchedule Planlægningskonfiguration |
||||
|
addSchedule Opret planlægning |
||||
|
sch-frequency Forekomst |
||||
|
sch-action Udfør |
||||
|
sch-arguments Argumenter |
||||
|
button-addSchedule Tilføj planlægning |
||||
|
button-delSchedule Fjern |
||||
|
currentSchedules Aktuel planlægning |
||||
|
sch-task Opgave |
||||
|
sch-disable_server deaktivere server |
||||
|
sch-enable_server aktivere server |
||||
|
sch-resume Genoptag |
||||
|
sch-pause Pause |
||||
|
sch-shutdown Luk ned |
||||
|
sch-restart Genstart |
||||
|
sch-speedlimit Hastighedsbegrænsning |
||||
|
sch-pause_all Pause alt |
||||
|
|
||||
|
# Config->RSS |
||||
|
configRSS RSS-konfiguration |
||||
|
newFeedURI Ny feedwebadresse |
||||
|
explain-RSS Afkrydsningsfeltet ud for feed navn skal afkrydses for at feeds vil være aktiveret og automatisk kontrolleres for nye emner.\n\ |
||||
|
Kontrol frekvens er på den almindelige side af konfigurationen.\n\ |
||||
|
Når et feed er tilføjet, vil det kun hente nye informationer og ikke noget, der allerede findes i RSS-feed, medmindre du trykker på "Force Download". |
||||
|
feedDefinition Feed Definition |
||||
|
feed Feed |
||||
|
button-delFeed Fjern Feeds |
||||
|
button-preFeed Vis |
||||
|
button-forceFeed Gennemtving download |
||||
|
rss-order Sortering |
||||
|
rss-type Type |
||||
|
rss-filter Filter |
||||
|
rss-accept Acceptere |
||||
|
rss-reject Afvise |
||||
|
rss-must Krav |
||||
|
rss-delFilter X |
||||
|
rss-matched Matchede |
||||
|
rss-notMatched Matchede ikke |
||||
|
rss-done Hentet |
||||
|
rss-downloaded Hentet indtil videre |
||||
|
link-download Download |
||||
|
explain-rssStar Jobs markeret med '*' vil ikke blive hentet automatisk. |
||||
|
|
||||
|
# Config->Email |
||||
|
configEmail E-mail påmindelse |
||||
|
emailOptions E-mail alternativ |
||||
|
opt-email_endjob E-mail påmindelse når job er fuldført |
||||
|
email-never Aldrig |
||||
|
email-always Altid |
||||
|
email-errorOnly Kun ved fejl |
||||
|
opt-email_full Påmindelse når harddisk er fyldt |
||||
|
explain-email_full Send e-mail når harddisken er fyldt og SABnzbd er pauset. |
||||
|
opt-email_dir Mappe med e-mail temaer |
||||
|
explain-email_dir Mappe som indeholder bruger definerede temaer..\n\ |
||||
|
I forhold til |
||||
|
emailAccount E-mail kontoinstillinger |
||||
|
opt-email_server SMTP Server |
||||
|
explain-email_server Indtast ISP's server for udgående e-mail. |
||||
|
opt-email_to E-mail modtagere |
||||
|
explain-email_to E-mail adresse hvor den skal sendes til. |
||||
|
opt-email_from E-mail sendere |
||||
|
explain-email_from Hvem skal vi sige sendte e-mailen? |
||||
|
opt-email_account VALGFRIT konto brugernavn |
||||
|
explain-email_account Brugernavn for e-mail som kræver godkendelse. |
||||
|
opt-email_pwd VALGFRIT Bruger password |
||||
|
explain-email_pwd Password for e-mail som kræver godkendelse. |
||||
|
error-badEmailAd@1 %s er ikke en godkendt e-mail adresse |
||||
|
|
||||
|
# Config->Newzbin |
||||
|
explain-newzbin Hvis du har en konto til <strong>www.newzbin.com</strong>,\ |
||||
|
kan du skrive dine bruger informationer her.\n\ |
||||
|
Dette vil frigøre ekstra funktionalitet. |
||||
|
accountInfo Brugerinformationer |
||||
|
opt-username_newzbin Newzbin Brugernavn |
||||
|
explain-username_newzbin Indtast dit brugernavn her. |
||||
|
opt-password_newzbin Newzbin Password |
||||
|
explain-password_newzbin Indtast dit password her. |
||||
|
newzbinBookmarks Håndtering af bogmærker |
||||
|
opt-newzbin_bookmarks Hent bogmærker automatisk |
||||
|
explain-newzbin_bookmarks Henter jobs fra bogmærker automatisk. |
||||
|
link-getBookmarks Hent bogmærker nu. |
||||
|
link-HideBM Gem bearbejdede bogmærker. |
||||
|
link-ShowBM Vis bearbejdede bogmærker. |
||||
|
opt-newzbin_unbookmark Fjern bogmærker efter downloadning. |
||||
|
explain-newzbin_unbookmark Fjern fra bogmærkelisten når downloadning er gennemført. |
||||
|
opt-bookmark_rate Opdaterings interval |
||||
|
explain-bookmark_rate I minutter (mindst 15 min). |
||||
|
processedBM Bearbejdede bogmærker |
||||
|
explain-nzbmatrix Hvis du har en konto til <strong>www.nzbmatrix.com</strong>,\ |
||||
|
kan du skrive dine bruger informationer her.\n\ |
||||
|
Dette er nødvendigt, hvis du ønsker at bruge RSS-feeds på nzbmatrix. |
||||
|
opt-username_matrix NzbMatrix Brugernavn |
||||
|
explain-username_matrix Indtast dit brugernavn her. |
||||
|
opt-password_matrix NzbMatrix Password |
||||
|
explain-password_matrix Indtast dit password her. |
||||
|
opt-apikey_matrix NzbMatrix API-nøgle |
||||
|
explain-apikey_matrix Indtast API-nøglen til NzbMatrix her. |
||||
|
|
||||
|
# Config->Cat |
||||
|
configCat Bruger definerede kategorier |
||||
|
explain-configCat Definerer post-behandling og opbevaring. |
||||
|
explain-catNewzbin The Newzbin column will map listed Newzbin categories to your own. |
||||
|
link-initCat Klik her for at oprette newzbin kategorier. |
||||
|
explain-relFolder Relative mapper er baseret på |
||||
|
catFolderPath Mappe/Søgesti |
||||
|
catNewzbin NewzBin |
||||
|
catGroups Grupper |
||||
|
button-delCat X |
||||
|
|
||||
|
# Config->Sorting |
||||
|
configSort Sorteringskonfiguration |
||||
|
seriesSorting Seriesortering |
||||
|
sort-show Show |
||||
|
sort-name Navn |
||||
|
opt-tvsort Aktivere TV sortering |
||||
|
explain-tvsort Aktiverer sortering og omdøbning af episoder. |
||||
|
sort-legenda Hjælp til Sorteringsstræng |
||||
|
button-clear Fjern |
||||
|
presetSort Forudindstillinger |
||||
|
example Eksempel |
||||
|
genericSort Almindelig sortering |
||||
|
opt-movieSort Aktivere filmsortering |
||||
|
explain-movieSort Aktiverer sortering og omdøbning af filer. |
||||
|
opt-movieExtra Behold løse download i ekstra mapper |
||||
|
explain-movieExtra Aktivere hvis ikke download er flyttet til egen mappe. |
||||
|
affectedCat Påvirkede Kategorier |
||||
|
sort-meaning Betyder |
||||
|
sort-pattern Mønster |
||||
|
sort-result Resultat |
||||
|
button-Season1x05 1x05 Sæsonmappe |
||||
|
button-SeasonS01E05 S01E05 Sæsonmappe |
||||
|
button-Ep1x05 1x05 Episodemappe |
||||
|
button-EpS01E05 S01E05 Episodemappe |
||||
|
sort-title Titel |
||||
|
movie-sp-name Film Navn |
||||
|
movie-dot-name Film.Navn |
||||
|
movie-us-name Film_Navn |
||||
|
show-name Show Navn |
||||
|
show-sp-name Show Navn |
||||
|
show-dot-name Show. Navn |
||||
|
show-us-name Show_ Navn |
||||
|
show-seasonNum Sæsonnummer |
||||
|
show-epNum Episodenummer |
||||
|
ep-name Episodenavn |
||||
|
ep-sp-name Episodenavn |
||||
|
ep-dot-name Episode.Navn |
||||
|
ep-us-name Episode_Navn |
||||
|
fileExt Filendelse |
||||
|
extension endelse |
||||
|
partNumber Delnummer |
||||
|
decade Årti |
||||
|
orgFilename Originalfilnavn |
||||
|
lowercase Små bogstaver |
||||
|
TEXT TEXT |
||||
|
text text |
||||
|
sort-File fil |
||||
|
sortString Sorteringsstræng |
||||
|
multiPartLabel Multi-del etikette |
||||
|
button-inFolders In mappe |
||||
|
button-noFolders Ingen mappe |
||||
|
dateSorting Dato sortering |
||||
|
opt-dateSort Aktivere datosortering |
||||
|
explain-dateSort Aktiverer sortering og omdøbning af datomarkeret filer. |
||||
|
button-ShowNameF Vis Navn på mappe |
||||
|
button-YMF År-Måned mapper |
||||
|
button-DailyF Daglige mapper |
||||
|
|
||||
|
# NZO |
||||
|
nzoDetails Ændre NZB detaljer |
||||
|
nzoName Navn |
||||
|
nzo-delete Fjern |
||||
|
nzo-top Top |
||||
|
nzo-up Op |
||||
|
nzo-down Ned |
||||
|
nzo-bottom Bunden |
||||
|
nzo-all Alle |
||||
|
nzo-none Ingen |
||||
|
nzo-invert Invertere |
||||
|
nzo-filename Filnavn |
||||
|
nzo-subject Emne |
||||
|
nzo-age År |
||||
|
nzo-selection Udvælgelse |
||||
|
|
||||
|
# Internal texts |
||||
|
msg-warning-ambiLocalhost Varning: Localhost er tvetydig, bruge numerisk IP-adresse. |
||||
|
msg-invalidServer@2 Serveradressen "%s:%s" er ikke gyldigt. |
||||
|
|
||||
|
warn-missingKey Mangler sessionsnøgle |
||||
|
error-missingKey Fejl: Kræver sessionsnøgle |
||||
|
warn-badSession Forkert sessionsnøgle |
||||
|
error-badKey Fejl: Fejl sessionsnøgle |
||||
|
warn-authMissing Brugeroplysninger mangler, indtast brugernavn / password fra Konfiguration-> Generelt\ |
||||
|
i dit tredjepartsprogram: |
||||
|
error-authMissing Fejl: Mangler brugeradgang |
||||
|
warn-apikeyNone API-nøgle mangler, indtast api-nøglen fra Konfiguration-> Generelt\ |
||||
|
i dit tredjepartsprogram: |
||||
|
warn-apikeyBad Forkert API-nøgle, anvend api-nøglen fra Konfiguration-> Generelt\ |
||||
|
i dit tredjepartsprogram: |
||||
|
error-noSecUI Fejl: Ingen sekundær bruger grænseflade defineret. |
||||
|
|
||||
|
his-badArchive Fejl, Ubrugelig arkivfil |
||||
|
his-cannotGetReport Det lykkedes ikke at hente newzbin rapport |
||||
|
his-failedURL Det lykkedes ikke at tilføje url |
||||
|
his-retryURL1@1 URL hentning mislykkedes; %s |
||||
|
his-retryURL2 Forsøg igen |
||||
|
|
||||
|
# Errors and Warnings |
||||
|
error-noPar2 par2 binär... IKKE fundet! |
||||
|
error-noWebUi Webbrowseren kunne ikke startes |
||||
|
error-noYEnc _yenc modul... IKKE fundet! |
||||
|
error-sameHTTP-HTTPS Kan ikke åbne HTTP og HTTPS portene samtidigt |
||||
|
warn-0000 Vær opmærksom på at 0.0.0.0 værtsnavn har brug for en IPv6-adresse for ekstern adgang |
||||
|
warn-noCertKey HTTPS fejlede på grund af manglende CERT og KEY filer |
||||
|
warn-noSkin@1 Kan ikke finde web skabaloner: %s forsøg med standard skabalon |
||||
|
warn-noUnrar unrar binær... IKKE fundet! |
||||
|
warn-noUnzip unzip binær... IKKE fundet! |
||||
|
error-failMkstemp Fejl i tempfile.mkstemp |
||||
|
error-fetchReport@1 Fejl ved hentning af msgid %s fra www.newzbin.com - |
||||
|
error-hibernate Det lykkedes ikke systemet at gå i dvale |
||||
|
error-loading@1 Downloadning af %s mislykkedes |
||||
|
error-saveX@1 Gemmes %s mislykkedes |
||||
|
error-saveXtoY@2 Gemmer %s til %s mislykkedes |
||||
|
error-standby Det lykkedes ikke systemet at gå i standby |
||||
|
error-tempFile@1 Kan ikke oprette temp fil for %s |
||||
|
warn-noServer@1 Forsøger at sætte status på ikke eksisterende server %s |
||||
|
warn-noSpace For lidt diskplads tvinger system i PAUSE |
||||
|
warn-signal@1 Signal %s modtaget, gemmer og lukker... |
||||
|
warn-flushFailed@1 Flushing %s mislykkedes -> ingen art_id |
||||
|
error-diskError@1 Diskfejl ved oprettelse af fil %s |
||||
|
error-diskFull Disken er fuld! Pauser... |
||||
|
warn-artMissing@1 %s mangler |
||||
|
error-badIni@1 Ugyldig Config file%s |
||||
|
error-createIni@1 Kan ikke oprette config file%s |
||||
|
error-encPw@1 Forkert kodet password%s |
||||
|
error-version@2 Forkert versionsnummer%s i %s" |
||||
|
error-badHisNewline@1 Forkert loggning i historiken av %s (\\r\\n) |
||||
|
error-badHisSemic@1 Forkert loggning i historiken av %s (;) |
||||
|
error-sqlClose Det lykkedes ikke at lukke databasen, se logg |
||||
|
error-sqlCmd SQL Kommando mislykkedes, se logg |
||||
|
error-sqlCommit SQL Commit mislykkedes, se logg |
||||
|
error-decode@1 Afkodning af %s mislykkedes |
||||
|
error-decodeUnknown@1 Ukendt fejl under afkodning af %s |
||||
|
warn-artAllMissing@1 %s => mangler fra alle servere, afviser |
||||
|
warn-badYEnc@1 Forkert udformet yEnc artikel i %s |
||||
|
warn-crcError@3 CRC Fejl i %s (%s -> %s) |
||||
|
error-readWatched@1 Kan ikke læse overvåget mappe %s |
||||
|
error-remove@1 Fejl ved fjernelse af %s |
||||
|
warn-noRead@1 Kan ikke læse %s |
||||
|
error-except Undtaget? |
||||
|
error-noInit@3 Det lykkedes ikke at initialisere %s@%s:%s |
||||
|
error-serverFailed@4 Tilslutning af%s@%s:%s mislykkedes, besked =%s |
||||
|
error-serverLogin@1 Det lykkedes ikke at logge på serveren %s |
||||
|
error-serverNoConn@2 Kan ikke tilslutte serveren %s [%s] |
||||
|
error-serverTooMany@2 For mange tilslutninger til server %s:%s |
||||
|
warn-ignoreServer@2 Server %s vil blive ignoreret for i %s minutter |
||||
|
warn-noConnectServer@2 Kan ikke tilslutte til server %s [%s] |
||||
|
error-accountSharing Sandsynligt delt konto |
||||
|
error-serverCred@1 Server %s kræver brugernavn/password |
||||
|
warn-thread@3 Tråd %s@%s:%s: |
||||
|
error-mailAuth Godkendelse til mailserver mislykkedes |
||||
|
error-mailNoConn Det lykkedes ikke at tilslutte mailserver |
||||
|
error-mailSend Det lykkedes ikke at sende e-mail |
||||
|
error-mailTempl@1 Kan ikke finde e-mail skabaloner i %s |
||||
|
error-mailTLS Det lykkedes ikke at initialisere TLS tilslutning |
||||
|
warn-noEmailClose Det lykkedes ikke at lukke e-mail tilslutning |
||||
|
msg-emailOK E-mail afsendelse mislykkedes |
||||
|
error-regex@1 Det lykkedes ikke at kompilere regex for søgestreng: %s |
||||
|
error-accessDir@2 %s mappe: %s adgang mislykkedes |
||||
|
error-createDir@1 Kan ikke oprette mappe %s |
||||
|
error-makeFile@1 Oprettelse af (%s) mislykkedes |
||||
|
error-moveFile@2 Det lykkedes ikke at flytte %s til %s |
||||
|
error-portNoAccess@1 Du har ingen tilladelse til at bruge port %s |
||||
|
error-regConnect Kan ikke tilslutte til registreringsdatabasen HKEY_CURRENT_USER. |
||||
|
error-regOpen@1 Kan ikke åbne nøgle i registreringsdatabasen "%s". |
||||
|
error-regSpecial Kunne ikke læse nøgler i registreringsdatabasen for specielle mapper |
||||
|
error-sslFiles Fejl ved oprettelse af SSL-nøgle og certifikat. |
||||
|
error-urlGet@2 Fejl ved hentning af url %s (fejl = "%s") |
||||
|
warn-noBrowser Kan ikke starte browseren, sandsynligvis ikke fundet |
||||
|
warn-pyopenssl pyopenssl modul mangler, du skal installere for HTTPS-adgang |
||||
|
error-fileJoin@2 Fejl "%s" når du køre file_join på %s |
||||
|
error-filePar2@2 Fejl %s når du køre par2_repair på %s |
||||
|
error-fileRead@1 notrar(): læsning %s mislykkedes |
||||
|
error-fileUnrar@2 Fejl "%s" når du køre rar_unpack på %s |
||||
|
error-fileUnzip@2 Fejl "%s" når du køre unzip() på %s |
||||
|
warn-cannotFind@1 FEJL: lykkedes ikke at finde "%s" |
||||
|
warn-crcFailed@1 FEL: CRC mislykkedes i "%s" |
||||
|
warn-delFailed@1 Fjernelse af %s mislykkedes! |
||||
|
warn-encrypted FEJL: krypteret fil: |
||||
|
warn-error@1 FEJL: %s |
||||
|
warn-MissExpectedFile@1 Manglede forventet fil: %s => unrar fejl? |
||||
|
warn-writeError@1 FEJL: skrivefejll (%s) |
||||
|
error-connect@1 Det lykkedes ikke at tilslutte: %s |
||||
|
error-newsSSL Denne server tillader ikkr SSL på denne port |
||||
|
error-noSSL Mislykkedes med importering af OpenSSL modul. Tilslutter uden SSL |
||||
|
error-nbInfo@1 Newzbin server mislykkedes at give information til %s |
||||
|
error-nbProtocol Newzbin server ændrede sin protokol |
||||
|
error-nbReport@1 Newzbin rapporterede %s ikke fundet |
||||
|
error-nbUnkownError@1 Newzbin giver udokumenterede fejlkode (%s) |
||||
|
error-nbUnkownError@2 Newzbin giver udokumenterede fejlkode (%s, %s) |
||||
|
error-nbUpdate@1 Kunne ikke opdatere newzbin job %s |
||||
|
warn-nbCredit Du har ingen kredit på din konto Newzbin |
||||
|
warn-nbNoAuth Ingen adgang, kontroller din newzbin brugernavn / adgangskode |
||||
|
warn-nbNoDelBM@1 Kunne ikke slette newzbin bogmærke %s |
||||
|
error-qAdd@1 Det lykkedes ikke at tilføje %s, slette |
||||
|
error-qBad Ødelagt queuefile fundet, kan ikke fortsætte |
||||
|
error-qCorruptFile@1 Downloadnings fejl %s, ødelagt fil fundet |
||||
|
warn-unknownEncoding@1 %s -> Ukendt kodning |
||||
|
error-qDupPart@3 Dublet del %s, men forskellige id-s (%s // %s) |
||||
|
error-qImport@1 Det lykkedes ikke at importere %s |
||||
|
warn-badImport@2 Det lykkedes ikke at importere %s filer fra %s |
||||
|
warn-badNZB@3 Ødelagt NZB fil %s, springer over (årsag=%s, linje=%s) |
||||
|
warn-emptyFile@1 Fil %s er tom, springer over |
||||
|
warn-skipDup@1 Springer over dubletter af NZB "%s" |
||||
|
error-ppCleanup@1 Fjernelse af %s mislykkedes. |
||||
|
error-ppDelFailed@1 Fjernelse af%s mislykkedes |
||||
|
error-ppDelNzo Det lykkedes ikke at fjerne nzo fra efterbehandlings køen (id) |
||||
|
error-ppDelWorkdir@1 Det lykkedes ikke at fjerne arbejdsmappen (%s) |
||||
|
error-ppFailed@1 Efterbehandling mislykkedes for %s |
||||
|
error-ppLogFile@1 Det lykkedes ikke at skabe loggfil %s |
||||
|
error-ppPermissions@1 Det lykkedes ikke at ændre rettigheder på %s |
||||
|
error-ppRename@2 Det lykkedes ikke at omdøbe "%s" til "%s" |
||||
|
warn-badPPQueue@2 Kunne ikke indlæse efterbehandle kø: Forkert version (kræver:%s, fundet:%s) |
||||
|
error-rssBadFeed@1 Forkert RSS-feed beskrivelse "%s" |
||||
|
error-rssRegex@1 Kunne ikke kompilere regex: %s |
||||
|
warn-emptyRSS@1 Tom RSS post blev fundet (%s) |
||||
|
warn-failRSS@1 Mislykkedes at hente RSS fra %s |
||||
|
warn-failRSS@2 Mislykkedes at hente RSS fra %s: %s |
||||
|
warn-badSched@3 Forkert tidsplan %s ved %s:%s |
||||
|
warn-badSchedAction@1 Ukendt handling: %s |
||||
|
warn-schedNoServer@1 Tidsplan for ikke-eksisterende server %s |
||||
|
error-tvInfo@1 Det lykkedes ikke at hente TV info (%s) |
||||
|
error-tvRename@2 Det lykkedes ikke at omdøbe: %s til %s |
||||
|
error-tvSimRename@2 Kunne ikke omdøbe lignende fil: %s til %s |
||||
|
error-tvTemp@1 Kan ikke oprette midlertidig fil for %s |
||||
|
warn-matrixBadRep@1 Ugyldigt nzbmatrix rapport nummer %s |
||||
|
warn-matrixFail@1 Problem at få adgang til nzbmatrix server (%s) |
||||
|
warn-noRepair Ingen PAR2 program fundet, reparationer ikke muligt \n |
||||
|
warn-noUnpack Ingen unrar program fundet, udpakning RAR filer er ikke mulig \n |
||||
|
warn-badUnrar Din unrar version kan ikke anbefales,\ |
||||
|
hent UNRAR fra http://www.rarlab.com/rar_add.htm\n |
||||
|
warn-missingFiles \nVarning: alle filer blev ikke udpakket, se logg |
||||
|
error-joinMismatch Forventede størrelse er ikke ligmed faktiske størrelse |
||||
|
error-joinFail@1 Filsammenlægning af %s mislykkedes |
||||
|
error-joinFail@2 [%s] Fejl "%s" under filsammenlægning |
||||
|
msg-joinOK@2 [%s] Sammen lagte %s filer |
||||
|
error-unpackFail@1 Udpakning mislykkedes, %s |
||||
|
error-unpackFail@2 [%s] Fejl "%s" under udpakning af RAR fil(er) |
||||
|
error-badArchive Åbning af hovedarkiv mislykkedes (krypteret eller ødelagt) |
||||
|
error-unpackFailed@1 Udpakning mislykkedes, kunne ikke finde %s |
||||
|
error-unpackCRC Udpakning mislykkedes, CRC-fel |
||||
|
error-unpackFull Udpakning mislykkedes, skrivefejl eller disken fuld? |
||||
|
error-unpackFailLog Udpakning mislykkedes, se logg |
||||
|
error-unpackPassword Udpakning mislykkedes, arkivet kræver password |
||||
|
error-unpackMissing Udpakning mislykkedes, en ventet fil er ikke udpakket |
||||
|
msg-unpackDone@2 Udpakket %s filer/mapper i %s |
||||
|
msg-unzipDone@2 %s filer i %s |
||||
|
msg-QuickCheck Hurtig kontrol... |
||||
|
msg-QuickChecking Hurtig kontrollerende |
||||
|
msg-QuickOK@1 [%s] Hurtig kontrol OK |
||||
|
msg-startRepair Starter reparation |
||||
|
error-repairFailed@1 Reparation mislykkedes, %s |
||||
|
error-repairBad@2 Fejl "%s" mens par2_repair kørte på %s |
||||
|
msg-verify Bekræftelse... |
||||
|
msg-verifyOK@2 [%s] Bekræftelse i %s, alle filer er ok |
||||
|
msg-repairNeeded Kræver reparation |
||||
|
msg-repairNeeded@2 [%s] Bekræftelse i %s, kræver reparation |
||||
|
error-noMainPacket Hovedarkiv mangler... |
||||
|
error-repairBlocks@1 Reparation mislykkedes, ikke nok reparation blokke (%s saknas) |
||||
|
msg-fetchBlocks@1 Hentar %s block... |
||||
|
msg-repairing Reparerer |
||||
|
msg-repairDone@2 [%s] Repareret i %s |
||||
|
msg-verifying Bekræfter |
||||
|
msg-DownloadedIn@2 Hentede i %s med et gennemsnit på %sB/s |
||||
|
msg-noParSets@1 [%s] Ingen par2 sæt |
||||
|
msg-noPostProc Ingen efterbehandling på grund af mislykket bekræftigelse |
||||
|
msg-sentToQ@1 Sendt %s til kø |
||||
|
msg-runScript@1 Kør bruger script %s |
||||
|
msg-ranScript@1 Kørte %s |
||||
|
link-more Mere |
||||
|
link-viewSc Vis script udlæsning |
||||
|
warn-OutRetention Hentning mislykkedes - Out of your server's retention? |
||||
|
warn-PostCrash Efterbehandling smadret, se loggfil |
||||
|
msg-moving Flytter |
||||
|
msg-running Køre script |
||||
|
msg-joining Sammenlægger |
||||
|
msg-unpacking Udpakker |
||||
|
msg-repair Reparerer |
||||
|
msg-fetching Henter |
||||
|
msg-path Sti |
||||
|
|
||||
|
stage-download Downloader |
||||
|
stage-repair Reparere |
||||
|
stage-filejoin Sammenlægger filer |
||||
|
stage-unpack Udpak |
||||
|
stage-script script |
||||
|
|
||||
|
post-Completed Færdig |
||||
|
post-Failed Mislykkedes |
||||
|
post-Queued Køen |
||||
|
post-Repairing Reparerer... |
||||
|
post-Extracting Udpakning... |
||||
|
post-Moving Flytter... |
||||
|
post-Running Kør script... |
||||
|
post-Fetching Henter ekstra block... |
||||
|
post-QuickCheck Hurtig kontrol... |
||||
|
post-Verifying Bekræfter... |
||||
|
|
||||
|
#Growl Messages |
||||
|
grwl-notif-startup Start / Lukning |
||||
|
grwl-notif-dl NZB Tilføjet |
||||
|
grwl-notif-pp Efterbehandling |
||||
|
grwl-notif-other Andre meddelelser |
||||
|
grwl-shutdown-begin-msg Påbegynder lukning af SABnzbd.. |
||||
|
grwl-shutdown-end-msg SABnzbd lukning udført. |
||||
|
grwl-paused-msg Pauset |
||||
|
grwl-nzbadd-title NZB tilføjet i køen |
||||
|
grwl-newversion-msg Ny version tilgængelig |
||||
|
|
||||
|
#OSX Menu |
||||
|
osx-menu-warnings Advarsler |
||||
|
osx-menu-status-idle Ude af drift |
||||
|
osx-menu-status-paused Pauset |
||||
|
osx-menu-pause Pause |
||||
|
osx-menu-min min. |
||||
|
osx-menu-resume Genoptag |
||||
|
osx-menu-queue Kø |
||||
|
osx-menu-queuelimit Kø (de første 10 poster) |
||||
|
osx-menu-history Historik |
||||
|
osx-menu-historylimit Historik (de 10 seneste poster) |
||||
|
osx-menu-speedlimit Hastighedsbegrænsning |
||||
|
osx-menu-none Ingen |
||||
|
osx-menu-getnewzbinbm Henter Newzbin bogmærker |
||||
|
osx-menu-complete Færdig mappe\t\t\t |
||||
|
osx-menu-incomplete Ufuldstændig mappe\t\t |
||||
|
osx-menu-restart Starter forfra |
||||
|
osx-menu-quit Afslutte |
||||
|
osx-menu-config Konfiguration |
||||
|
osx-menu-purgequeue Rens køen |
||||
|
osx-menu-purgehistory Rens historik |
||||
|
osx-menu-wizard Gå til guiden |
||||
|
osx-menu-empty Tom |
||||
|
osx-menu-shutdowning Lukker... |
||||
|
|
||||
|
email-full@2 \ |
||||
|
to: %s\r\ |
||||
|
from: %s\r\ |
||||
|
subject: SABnzbd rapporterer Fuld disk\r\ |
||||
|
\r\ |
||||
|
Hej,\r\ |
||||
|
\r\ |
||||
|
SABnzbd er holdt op med at downloade, fordi disken er næsten fuld.\r\ |
||||
|
Vær venlig at lave plads for downloadning og genoptag SABnzbd’s download manuelt.\r\ |
||||
|
\r |
Loading…
Reference in new issue