diff --git a/.github/workflows/translations.yml b/.github/workflows/translations.yml index 52077ed..2048cef 100644 --- a/.github/workflows/translations.yml +++ b/.github/workflows/translations.yml @@ -13,7 +13,18 @@ jobs: - name: Generate translatable texts run: | python3 tools/extract_pot.py - - name: Push translatable texts back to repo + - name: Install Transifex client + # Sudo is needed to link the "tx"-command + run: | + sudo -H python3 -m pip install setuptools wheel + sudo -H python3 -m pip install transifex-client + - name: Push/pull Transifex translations + run: | + tx push --source --parallel + tx pull --all --force --parallel + env: + TX_TOKEN: ${{ secrets.TX_TOKEN }} + - name: Push translatable and translated texts back to repo uses: stefanzweifel/git-auto-commit-action@master with: commit_message: Update translatable texts diff --git a/.tx/config b/.tx/config new file mode 100644 index 0000000..ec79037 --- /dev/null +++ b/.tx/config @@ -0,0 +1,24 @@ +[main] +host = https://www.transifex.com + +[sabnzbd-translations.po-main-sabnzbd-pot--develop] +file_filter = po/main/.po +minimum_perc = 0 +source_file = po/main/SABnzbd.pot +source_lang = en +type = PO + +[sabnzbd-translations.po-email-sabemail-pot--develop] +file_filter = po/email/.po +minimum_perc = 0 +source_file = po/email/SABemail.pot +source_lang = en +type = PO + +[sabnzbd-translations.po-nsis-sabnsis-pot--develop] +file_filter = po/nsis/.po +minimum_perc = 0 +source_file = po/nsis/SABnsis.pot +source_lang = en +type = PO + diff --git a/po/email/da.po b/po/email/da.po index 664959b..f536cad 100644 --- a/po/email/da.po +++ b/po/email/da.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Danish translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-27 23:39+0000\n" -"Last-Translator: scootergrisen \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -75,19 +72,16 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd har " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd har job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## Herefter kommer kroppen, den tomme linje skal være der!\n" "\n" "Hej,\n" "\n" -"SABnzbd har hentet \"$name\" \n" +"SABnzbd har hentet \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd kunne ikke hente \"$name\" \n" +"SABnzbd kunne ikke hente \"$name\" \n" "\n" "Færdig kl. $end_time\n" "Hentet $size\n" diff --git a/po/email/de.po b/po/email/de.po index 76110df..9518f4d 100644 --- a/po/email/de.po +++ b/po/email/de.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# German translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Lucke (Lucky) \n" -"Language-Team: German \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -77,20 +74,16 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd Auftrag " -"$name \n" +"Subject: SABnzbd Auftrag $name \n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd hat \"$name\" heruntergeladen\n" +"SABnzbd hat \"$name\" heruntergeladen\n" "\n" -"SABnzbd konnte \"$name\" nicht herunterladen\n" +"SABnzbd konnte \"$name\" nicht herunterladen\n" "\n" "Fertiggestellt: $end_time\n" "Heruntergeladen: $size\n" diff --git a/po/email/es.po b/po/email/es.po index 7f31919..d4d4382 100644 --- a/po/email/es.po +++ b/po/email/es.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Spanish translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n" -"Last-Translator: shypike \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -75,20 +72,16 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd job $name\n" +"Subject: SABnzbd job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" -"## !Después de esto viene el cuerpo del mensaje, la línea en blanco es " -"necesaria!\n" +"## !Después de esto viene el cuerpo del mensaje, la línea en blanco es necesaria!\n" "\n" "Hola,\n" "\n" -"SABnzbd he bajado \"$name\" \n" +"SABnzbd he bajado \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd fallo en bajar \"$name\" \n" +"SABnzbd fallo en bajar \"$name\" \n" "\n" "Terminado a las $end_time\n" "$size bajado\n" @@ -101,8 +94,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Producción desde el script de usuario \"$script\" (Exit code = " -"$script_ret):\n" +"Producción desde el script de usuario \"$script\" (Exit code = $script_ret):\n" "$script_output\n" "\n" "\n" @@ -153,8 +145,7 @@ msgstr "" "Subject: SABnzbd he añadido $amount transferencia(s) a la cola\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" -"## !Después de esto viene el cuerpo del mensaje, la línea en blanco es " -"necesaria!\n" +"## !Después de esto viene el cuerpo del mensaje, la línea en blanco es necesaria!\n" "\n" "Hola,\n" "\n" diff --git a/po/email/fi.po b/po/email/fi.po index 91b5c7d..8e91f83 100644 --- a/po/email/fi.po +++ b/po/email/fi.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Finnish translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n" -"Last-Translator: Matti Ylönen \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -75,20 +72,16 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd on työssä $name\n" +"Subject: SABnzbd on työssä $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" -"## Tämän jälkeen tulee viestin runko, ensimmäinen rivinvaihto on " -"pakollinen!\n" +"## Tämän jälkeen tulee viestin runko, ensimmäinen rivinvaihto on pakollinen!\n" "\n" "Hei,\n" "\n" -"SABnzbd on ladannut \"$name\" \n" +"SABnzbd on ladannut \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd on epäonnistunut \"$name\" latauksessa\n" +"SABnzbd on epäonnistunut \"$name\" latauksessa\n" "\n" "Valmistui $end_time\n" "Ladattu $size\n" @@ -152,8 +145,7 @@ msgstr "" "Subject: SABnzbd on lisännyt $amount työtä jonoon\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" -"## Tämän jälkeen tulee viestin runko, ensimmäinen rivinvaihto on " -"pakollinen!\n" +"## Tämän jälkeen tulee viestin runko, ensimmäinen rivinvaihto on pakollinen!\n" "\n" "Hei,\n" "\n" diff --git a/po/email/fr.po b/po/email/fr.po index cedf814..d422a0f 100644 --- a/po/email/fr.po +++ b/po/email/fr.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# French translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n" -"Last-Translator: Fox Ace \n" -"Language-Team: French \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -76,19 +73,16 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd SuccèsEchec " -"du téléchargement $name\n" +"Subject: SABnzbd SuccèsEchec du téléchargement $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## Après cela vient le contenu, la ligne vide est nécessaire! \n" "\n" "Bonjour,\n" "\n" -"SABnzbd a téléchargé avec succès \"$name\" \n" +"SABnzbd a téléchargé avec succès \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd a téléchargé sans succès \"$name\" \n" +"SABnzbd a téléchargé sans succès \"$name\" \n" "\n" "Terminé à $end_time\n" "Téléchargé $size\n" diff --git a/po/email/he.po b/po/email/he.po index c815fea..cce15fb 100644 --- a/po/email/he.po +++ b/po/email/he.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Hebrew translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2017. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# ION, 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-21 15:26+0000\n" -"Last-Translator: Safihre \n" -"Language-Team: Hebrew \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: ION, 2020\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -65,27 +62,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "##\n" -"## SABnzbd תבנית דוא\"ל ברירת מחדל עבור\n" +"## SABnzbd תבנית דוא״ל ברירת מחדל עבור\n" "## זאת תבנית ברדלס\n" "## http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates :תיעוד\n" "##\n" "## !שורות חדשות ורווחים לבנים הם משמעותיים\n" "##\n" -"## אלו כותרות הדוא\"ל\n" +"## אלו כותרות הדוא״ל\n" "$to :אל\n" "$from :מאת\n" "תאריך: $date\n" -" $name יש עבודה אשר " -"SABnzbd-נושא: ל\n" +" $name יש עבודה אשר SABnzbd-נושא: ל\n" "## !אחרי זה בא הגוף, השורה הריקה דרושה\n" "\n" ",היי\n" "\n" -"SABnzbd הוריד את \"$name\" \n" +"SABnzbd הוריד את \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd נכשל להוריד את \"$name\" \n" +"SABnzbd נכשל להוריד את \"$name\" \n" "\n" "הסתיים ב-$end_time\n" "הורדו $size\n" @@ -136,13 +130,13 @@ msgid "" "Bye\n" msgstr "" "##\n" -"## SABnzbd עבור RSS תבנית דוא\"ל\n" +"## SABnzbd עבור RSS תבנית דוא״ל\n" "## זאת תבנית ברדלס\n" "## http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates :תיעוד\n" "##\n" "## !שורות חדשות ורווחים לבנים הם משמעותיים\n" "##\n" -"## אלו כותרות הדוא\"ל\n" +"## אלו כותרות הדוא״ל\n" "$to :אל\n" "$from :מאת\n" "תאריך: $date\n" @@ -185,13 +179,13 @@ msgid "" "Bye\n" msgstr "" "##\n" -"## SABnzbd רעה עבור URL תבנית דוא\"ל של משיכת\n" +"## SABnzbd רעה עבור URL תבנית דוא״ל של משיכת\n" "## זאת תבנית ברדלס\n" "## http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates :תיעוד\n" "##\n" "## !שורות חדשות ורווחים לבנים הם משמעותיים\n" "##\n" -"## אלו כותרות הדוא\"ל\n" +"## אלו כותרות הדוא״ל\n" "$to :אל\n" "$from :מאת\n" "תאריך: $date\n" diff --git a/po/email/nb.po b/po/email/nb.po index ebc41a3..2c3f4d0 100644 --- a/po/email/nb.po +++ b/po/email/nb.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Norwegian Bokmal translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmal \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -77,19 +74,16 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd har " -"jobb $name\n" +"Subject: SABnzbd har jobb $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hei,\n" "\n" -"SABnzbd har lastet ned \"$name\" \n" +"SABnzbd har lastet ned \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd mislyktes med å laste ned \"$name\" \n" +"SABnzbd mislyktes med å laste ned \"$name\" \n" "\n" "Ferdig $end_time\n" "Nedlastet $size\n" diff --git a/po/email/nl.po b/po/email/nl.po index 1b770e8..634fe90 100644 --- a/po/email/nl.po +++ b/po/email/nl.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Dutch translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n" -"Last-Translator: shypike \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -75,19 +72,16 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd: opdracht $name is \n" +"Subject: SABnzbd: opdracht $name is \n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## Hier onder volgt de hoofdtekst, de lege regel is noodzakelijk!\n" "\n" "Hallo,\n" "\n" -"SABnzbd heeft \"$name\" gedownload\n" +"SABnzbd heeft \"$name\" gedownload\n" "\n" -"SABnzbd is niet geslaagd in het downloaden van \"$name\" \n" +"SABnzbd is niet geslaagd in het downloaden van \"$name\" \n" "\n" "Klaar om $end_time\n" "Hoeveelheid gedownload $size\n" diff --git a/po/email/pl.po b/po/email/pl.po index d75b10f..f5f0b62 100644 --- a/po/email/pl.po +++ b/po/email/pl.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Polish translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n" -"Last-Translator: Tomasz 'Zen' Napierala \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -75,19 +72,16 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd zadanie $name\n" +"Subject: SABnzbd zadanie $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## Następnie treść maila, wymagana jest pusta linia!\n" "\n" "Cześć,\n" "\n" -"SABnzbd pobrał \"$name\" \n" +"SABnzbd pobrał \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd nie pobrał \"$name\" \n" +"SABnzbd nie pobrał \"$name\" \n" "\n" "Zakończono o $end_time\n" "Pobrano $size\n" diff --git a/po/email/pt_BR.po b/po/email/pt_BR.po index 6de697f..72110f5 100644 --- a/po/email/pt_BR.po +++ b/po/email/pt_BR.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Brazilian Portuguese translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n" -"Last-Translator: lrrosa \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -75,19 +72,16 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd a " -"tarefa $name\n" +"Subject: SABnzbd a tarefa $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## Depois daqui vem o corpo. A linha vazia é necessária!\n" "\n" "Olá,\n" "\n" -"SABnzbd baixou \"$name\" \n" +"SABnzbd baixou \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd falhou no download de \"$name\" \n" +"SABnzbd falhou no download de \"$name\" \n" "\n" "Completado em $end_time\n" "Baixados $size\n" @@ -148,16 +142,14 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd adicionou $amount à fila\n" +"Subject: SABnzbd adicionou $amount à fila\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## Depois daqui vem o corpo. A linha vazia é necessária!\n" "\n" "Olá,\n" "\n" -"SABnzbd adicionou $amount à fila.\n" +"SABnzbd adicionou $amount à fila.\n" "Elas são do feed RSS \"$feed\".\n" "\n" " $job \n" diff --git a/po/email/ro.po b/po/email/ro.po index d0d0947..a8d5299 100644 --- a/po/email/ro.po +++ b/po/email/ro.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Romanian translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n" -"Last-Translator: nicusor \n" -"Language-Team: Romanian \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -75,19 +72,16 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd sarcina $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## După acesta urmează conţinutul, este necesar o linie goală!\n" "\n" "Salut,\n" "\n" -"SABnzbd a descărcat \"$name\" \n" +"SABnzbd a descărcat \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd nu a reuşit să descarce \"$name\" \n" +"SABnzbd nu a reuşit să descarce \"$name\" \n" "\n" "Terminat la $end_time\n" "Mărime $size\n" @@ -100,8 +94,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Rezultatul script-ului utilizatorului \"$script\" (Exit code = " -"$script_ret):\n" +"Rezultatul script-ului utilizatorului \"$script\" (Exit code = $script_ret):\n" "$script_output\n" "\n" "\n" diff --git a/po/email/ru.po b/po/email/ru.po index bb16fe9..d6de55d 100644 --- a/po/email/ru.po +++ b/po/email/ru.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Russian translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:50+0000\n" -"Last-Translator: Pavel Maryanov \n" -"Language-Team: Russian \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -75,19 +72,16 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd: задание $name \n" +"Subject: SABnzbd: задание $name \n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## Теперь следует тело сообщения. Пустая строка является обязательной!\n" "\n" "Привет.\n" "\n" -"Системой SABnzbd загружено задание «$name» \n" +"Системой SABnzbd загружено задание «$name» \n" "\n" -"Системе SABnzbd не удалось загрузить «$name» \n" +"Системе SABnzbd не удалось загрузить «$name» \n" "\n" "Время окончания загрузки: $end_time\n" "Загруженный размер: $size\n" diff --git a/po/email/sr.po b/po/email/sr.po index 4c32e47..b420392 100644 --- a/po/email/sr.po +++ b/po/email/sr.po @@ -1,22 +1,21 @@ -# Serbian translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# Мирослав Николић , 2011. +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-24 19:51+0000\n" -"Last-Translator: Safihre \n" -"Language-Team: Launchpad Serbian Translators\n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" "Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -31,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -76,19 +72,16 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: САБнзбд је " -"посао „$name“\n" +"Subject: САБнзбд је посао „$name“\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## После тога долази разрада, празни редови су потребни!\n" "\n" "Здраво,\n" "\n" -"САБнзбд је преузео „$name“ \n" +"САБнзбд је преузео „$name“ \n" "\n" -"САБнзбд није успео да преузме „$name“ \n" +"САБнзбд није успео да преузме „$name“ \n" "\n" "Завршено је у $end_time\n" "Преузето је $size\n" diff --git a/po/email/sv.po b/po/email/sv.po index f0cf68d..c381c33 100644 --- a/po/email/sv.po +++ b/po/email/sv.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Swedish translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-24 19:50+0000\n" -"Last-Translator: Safihre \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -75,19 +72,16 @@ msgstr "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hej,\n" "\n" -"SABnzbd har laddat ned \"$name\" \n" +"SABnzbd har laddat ned \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd misslyckades med att ladda ned \"$name\" \n" +"SABnzbd misslyckades med att ladda ned \"$name\" \n" "\n" "Färdig $end_time\n" "Nedladdat $size\n" diff --git a/po/email/zh_CN.po b/po/email/zh_CN.po index 64d1027..846ed9b 100644 --- a/po/email/zh_CN.po +++ b/po/email/zh_CN.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Chinese (Simplified) translation for sabnzbd -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the sabnzbd package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# +# SABnzbd Translation Template file EMAIL +# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team +# team@sabnzbd.org +# +# Translators: +# Safihre , 2020 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sabnzbd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-28 21:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-24 11:05+0000\n" -"Last-Translator: shypike \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Safihre , 2020\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-29 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build d1105341713c5be348effe2a5142c4a210ce4cde)\n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: email/email.tmpl:1 msgid "" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "" "To: $to\n" "From: $from\n" "Date: $date\n" -"Subject: SABnzbd has " -"job $name\n" +"Subject: SABnzbd has job $name\n" "X-priority: 5\n" "X-MS-priority: 5\n" "## After this comes the body, the empty line is required!\n" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" +"SABnzbd has downloaded \"$name\" \n" "\n" -"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" +"SABnzbd has failed to download \"$name\" \n" "\n" "Finished at $end_time\n" "Downloaded $size\n" @@ -82,11 +79,9 @@ msgstr "" "\n" "Hi,\n" "\n" -"SABnzbd 已完成 \"$name\" 的下载 \n" +"SABnzbd 已完成 \"$name\" 的下载 \n" "\n" -"SABnzbd 下载 \"$name\" 失败 \n" +"SABnzbd 下载 \"$name\" 失败 \n" "\n" "完成于 $end_time\n" "已下载 $size\n" diff --git a/po/main/da.po b/po/main/da.po index 79e3c96..d20f7d8 100644 --- a/po/main/da.po +++ b/po/main/da.po @@ -111,8 +111,7 @@ msgstr "Kunne ikke starte web-grænseflade: " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "SABnzbd %s startet" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -177,8 +176,7 @@ msgstr "Afprøv notifikation" msgid " Resolving address" msgstr "  Server løsning" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -396,8 +394,7 @@ msgstr "Ukendt fejl under afkodning af %s" msgid "Direct Unpack" msgstr "" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "Færdig" @@ -426,8 +423,7 @@ msgstr "Kan ikke læse overvåget mappe %s" msgid "Resuming" msgstr "Genoptager" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -533,8 +529,7 @@ msgstr "Kan ikke finde e-mail skabeloner i %s" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "Ingen modtagere givet, ingen e-mail sendt" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -754,8 +749,7 @@ msgstr "Køre script" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "Efterbehandling blev afbrudt (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "Script" @@ -1045,8 +1039,7 @@ msgstr "Wiki" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "Start/lukning" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "Tilføjet NZB" @@ -1093,8 +1086,7 @@ msgstr "Kunne ikke sende Prowl besked" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Dårlig respons fra pushover (%s): %s" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "Det lykkedes ikke at sende pushover besked" @@ -1298,9 +1290,7 @@ msgstr "Tøm historik" msgid "Limit Speed" msgstr "Hastighedsbegrænsning" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1310,8 +1300,7 @@ msgstr "Pause" msgid "min." msgstr "min." -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1729,8 +1718,7 @@ msgstr "Pause 3 timer" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "Pause 6 timer" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "Luk ned" @@ -1758,9 +1746,8 @@ msgstr "Ukendt handling: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "Tidsplan for ikke-eksisterende server %s" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "Downloader" @@ -1770,14 +1757,12 @@ msgstr "Downloader" msgid "Join files" msgstr "Sammenlægger filer" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "Kilde" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "Server" @@ -1941,8 +1926,7 @@ msgstr "Pause jobs med kategori" msgid "Resume jobs with category" msgstr "Genoptag jobs med kategori" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "Slået fra" @@ -1957,14 +1941,12 @@ msgstr "Meget lav" msgid "Moderate" msgstr "Moderat" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "Høj" @@ -1974,8 +1956,7 @@ msgstr "Høj" msgid "Emergency" msgstr "Nødsituation" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "Lav" @@ -2112,8 +2093,7 @@ msgstr "Totalt" msgid "on" msgstr "på" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "Parameter" @@ -2219,8 +2199,7 @@ msgstr "Hjem" msgid "Config" msgstr "Konfiguration" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2329,8 +2308,7 @@ msgstr "Ny version %s tilgængelig" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "Er du sikker på du vil lukke SABnzbd?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "Tilføj" @@ -2430,14 +2408,12 @@ msgstr "Afslut SABnzbd" msgid "Speed Limit" msgstr "Hastighedsbegrænsning" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "Rækkefølge" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -2551,8 +2527,7 @@ msgstr "Vis mislykket" msgid "Show All" msgstr "Vis Alt" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "Størrelse" @@ -2653,8 +2628,7 @@ msgstr "+ Info" msgid "+ Debug" msgstr "+ Fejlfinding" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "Forbindelser" @@ -2689,8 +2663,8 @@ msgstr "Fil sæt" msgid "When" msgstr "Når" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "Type" @@ -3792,8 +3766,7 @@ msgstr "" msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "Nyttigt, hvis en newsserver har mere end én IPv4/IPv6-adresse" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "Tilføj server" @@ -3885,8 +3858,7 @@ msgstr "Aktivere" msgid "Remove Server" msgstr "Fjern server" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "Testserver" @@ -3926,8 +3898,7 @@ msgstr "Opret planlægning" msgid "Frequency" msgstr "Forekomst" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "Udfør" diff --git a/po/main/de.po b/po/main/de.po index 6a80ff3..3d69989 100644 --- a/po/main/de.po +++ b/po/main/de.po @@ -117,8 +117,7 @@ msgstr "Fehler beim Starten der Web-Oberfläche: " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "SABnzbd %s gestartet" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "Achtung" @@ -183,8 +182,7 @@ msgstr "Benachrichtigungen testen" msgid " Resolving address" msgstr " Adresse wird aufgelöst …" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "Nichts" @@ -411,8 +409,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler %s beim Dekodieren" msgid "Direct Unpack" msgstr "Direkt entpacken" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "Fertiggestellt" @@ -444,8 +441,7 @@ msgstr "Überwachter Ordner %s kann nicht gelesen werden" msgid "Resuming" msgstr "Fortgesetzt" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -551,8 +547,7 @@ msgstr "In %s konnten keine E-Mail-Vorlagen gefunden werden" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "Keine E-Mail gesendet da keine Empfänger angegeben" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -781,8 +776,7 @@ msgstr "Ausführen des Skripts" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "Nachbearbeitung wurde abgebrochen (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "Skript" @@ -1079,8 +1073,7 @@ msgstr "Wiki" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "Starten/Beenden" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "Hinzugefügte NZB" @@ -1127,8 +1120,7 @@ msgstr "Konnte Prowl-Nachricht nicht versenden" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Fehlerhafte Antwort von Pushbullet (%s): %s" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "Konnte Pushover-Nachricht nicht versenden" @@ -1335,9 +1327,7 @@ msgstr "Verlauf leeren" msgid "Limit Speed" msgstr "Geschwindigkeit begrenzen" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1347,8 +1337,7 @@ msgstr "Anhalten" msgid "min." msgstr "Min." -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1778,8 +1767,7 @@ msgstr "3 Stunden anhalten" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "6 Stunden anhalten" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "Beenden" @@ -1807,9 +1795,8 @@ msgstr "Unbekannte Aktion: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "Regel für nicht existierenden Server %s." -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "Herunterladen" @@ -1819,14 +1806,12 @@ msgstr "Herunterladen" msgid "Join files" msgstr "Dateien zusammenfügen" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "Quelle" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "Server" @@ -1990,8 +1975,7 @@ msgstr "Aufträge mit Kategorie pausieren" msgid "Resume jobs with category" msgstr "Aufträge mit Kategorie fortsetzen" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "Nein" @@ -2006,14 +1990,12 @@ msgstr "Sehr niedrig" msgid "Moderate" msgstr "Mittel" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "Hoch" @@ -2023,8 +2005,7 @@ msgstr "Hoch" msgid "Emergency" msgstr "Notfall" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "Gering" @@ -2161,8 +2142,7 @@ msgstr "Gesamt" msgid "on" msgstr "An" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "Parameter" @@ -2268,8 +2248,7 @@ msgstr "Startseite" msgid "Config" msgstr "Einstellungen" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2378,8 +2357,7 @@ msgstr "Neue Version %s verfügbar unter" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "Möchten Sie SABnzbd wirklich beenden?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "Hinzufügen einer" @@ -2479,14 +2457,12 @@ msgstr "SABnzbd beenden" msgid "Speed Limit" msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "Name" @@ -2600,8 +2576,7 @@ msgstr "Nur Fehlgeschlagene" msgid "Show All" msgstr "Alle anzeigen" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "Grösse" @@ -2705,8 +2680,7 @@ msgstr "+ Info" msgid "+ Debug" msgstr "+ Fehlersuche" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "Verbindungen" @@ -2741,8 +2715,8 @@ msgstr "Dateimenge" msgid "When" msgstr "Wann" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -3897,8 +3871,7 @@ msgstr "Schnellste IP-Adresse, IPv6 bevorzugt" msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "Nützlich, wenn ein Newsserver mehr als eine IPv4/IPv6-Adresse hat" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "Server hinzufügen" @@ -3991,8 +3964,7 @@ msgstr "Aktivieren" msgid "Remove Server" msgstr "Server entfernen" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "Server überprüfen" @@ -4032,8 +4004,7 @@ msgstr "Regel hinzufügen" msgid "Frequency" msgstr "Häufigkeit" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "Aktion" diff --git a/po/main/es.po b/po/main/es.po index fd1a759..66c2d91 100644 --- a/po/main/es.po +++ b/po/main/es.po @@ -108,8 +108,7 @@ msgstr "Error al iniciar la interfaz web: " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "SABnzbd %s comenzó" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -174,8 +173,7 @@ msgstr "Notificación de prueba" msgid " Resolving address" msgstr " Resolviendo sitio" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -394,8 +392,7 @@ msgstr "Error inespecifico mientras descodificando %s" msgid "Direct Unpack" msgstr "" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "Completado" @@ -424,8 +421,7 @@ msgstr "Directorio Watched %s no se puede leer" msgid "Resuming" msgstr "Reanudando" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -532,8 +528,7 @@ msgstr "No se pudo encontrar plantillas de email en %s" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "Sin destinatarios no se pudo enviar el email" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -753,8 +748,7 @@ msgstr "Ejecutando script" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "Se ha abortado el PostProcesamiento (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "Script" @@ -1046,8 +1040,7 @@ msgstr "Wiki" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "Inicio/Apagado" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "NZB añadido" @@ -1094,8 +1087,7 @@ msgstr "No se pudo enviar el mensaje de Prowl" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Mala respuesta de Pushover (%s): %s" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "No se pudo enviar el mensaje de Pushover" @@ -1300,9 +1292,7 @@ msgstr "Purgar historial" msgid "Limit Speed" msgstr "Limitar Velocidad" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1312,8 +1302,7 @@ msgstr "Pausar" msgid "min." msgstr "mín." -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1738,8 +1727,7 @@ msgstr "Pausar 3 horas" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "Pausar 6 horas" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "Apagar" @@ -1767,9 +1755,8 @@ msgstr "Acción desconocida: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "Planificación para servidor %s inexistente" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -1779,14 +1766,12 @@ msgstr "Descargar" msgid "Join files" msgstr "Unir ficheros" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "Fuente" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "Servidores" @@ -1950,8 +1935,7 @@ msgstr "" msgid "Resume jobs with category" msgstr "" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "Apagado" @@ -1966,14 +1950,12 @@ msgstr "Muy baja" msgid "Moderate" msgstr "Moderada" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "Alta" @@ -1983,8 +1965,7 @@ msgstr "Alta" msgid "Emergency" msgstr "Emergencia" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "Baja" @@ -2121,8 +2102,7 @@ msgstr "Total" msgid "on" msgstr "activado" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "Parametros" @@ -2228,8 +2208,7 @@ msgstr "Inicio" msgid "Config" msgstr "Config." -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -2338,8 +2317,7 @@ msgstr "Nueva versión %s disponible en" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "¿Seguro que deseas detener SABnzbd?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -2439,14 +2417,12 @@ msgstr "Apagar SABnzbd" msgid "Speed Limit" msgstr "Límite de velocidad" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "Orden" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -2560,8 +2536,7 @@ msgstr "Mostrar los Fallidos" msgid "Show All" msgstr "Mostrar Todo" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -2662,8 +2637,7 @@ msgstr "+Info" msgid "+ Debug" msgstr "+Depuración" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "Conexiones" @@ -2698,8 +2672,8 @@ msgstr "Conjunto de ficheros" msgid "When" msgstr "Cuando" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -3810,8 +3784,7 @@ msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "" "Útil si un servidor de noticias tiene más de una dirección IPv4 / IPv6" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "Añadir servidor" @@ -3902,8 +3875,7 @@ msgstr "Habilitar" msgid "Remove Server" msgstr "Eliminar servidor" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "Probar Servidor" @@ -3943,8 +3915,7 @@ msgstr "Añadir planificación" msgid "Frequency" msgstr "Frecuencia" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "Acción" diff --git a/po/main/fi.po b/po/main/fi.po index e9a1214..4bf7812 100644 --- a/po/main/fi.po +++ b/po/main/fi.po @@ -112,8 +112,7 @@ msgstr "Web-käyttöliittymän käynnistys epäonnistui : " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "SABnzbd %s käynnistetty" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -178,8 +177,7 @@ msgstr "Testaa ilmoitusta" msgid " Resolving address" msgstr " Selvitetään osoitetta" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "Ei mitään" @@ -395,8 +393,7 @@ msgstr "Tuntematon virhe dekoodattaessa %s" msgid "Direct Unpack" msgstr "" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "Valmistunut" @@ -425,8 +422,7 @@ msgstr "Vahdittua kansiota %s ei voida lukea" msgid "Resuming" msgstr "Jatketaan" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -531,8 +527,7 @@ msgstr "Sähköpostipohjia ei löydy hakemistosta %s" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "Vastaanottajaa ei määritelty, sähköpostia ei lähetetty" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -752,8 +747,7 @@ msgstr "Ajetaan skripti" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "Jälkikäsittely peruutettiin (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "Skripti" @@ -1040,8 +1034,7 @@ msgstr "Wiki" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "Käynnistys/Sammutus" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "Lisätty NZB" @@ -1088,8 +1081,7 @@ msgstr "Prowl viestin lähetys epäonnistui" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Virheellinen vastaus Pushoverilta (%s): %s" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "Pushover viestin lähetys epäonnistui" @@ -1293,9 +1285,7 @@ msgstr "Tyhjennä historia" msgid "Limit Speed" msgstr "Nopeusrajoitus" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1305,8 +1295,7 @@ msgstr "Keskeytä" msgid "min." msgstr "min." -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1722,8 +1711,7 @@ msgstr "Keskeytä 3:ksi tunniksi" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "Keskeytä 6:ksi tunniksi" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "Sammuta" @@ -1751,9 +1739,8 @@ msgstr "Tuntematon toiminto: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "Ajastettu tuntemattomalle palvelimelle %s" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "Lataa" @@ -1763,14 +1750,12 @@ msgstr "Lataa" msgid "Join files" msgstr "Yhdistä tiedostot" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "Lähde" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "Palvelimet" @@ -1934,8 +1919,7 @@ msgstr "" msgid "Resume jobs with category" msgstr "" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "Ei käytössä" @@ -1950,14 +1934,12 @@ msgstr "Erittäin vähäinen" msgid "Moderate" msgstr "Kohtalainen" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "Normaali" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "Korkea" @@ -1967,8 +1949,7 @@ msgstr "Korkea" msgid "Emergency" msgstr "Hälytys" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "Matala" @@ -2105,8 +2086,7 @@ msgstr "Yhteensä" msgid "on" msgstr "käytössä" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "Parametrit" @@ -2212,8 +2192,7 @@ msgstr "Alkuun" msgid "Config" msgstr "Asetukset" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "Tila" @@ -2322,8 +2301,7 @@ msgstr "Uusi versio %s saatavilla osoitteesta" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "Oletko varma, että haluat sammuttaa SABnzbdn?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "Lisää" @@ -2423,14 +2401,12 @@ msgstr "Sammuta SABnzbd" msgid "Speed Limit" msgstr "Nopeusrajoitus" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "Järjestys" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "Nimi" @@ -2544,8 +2520,7 @@ msgstr "Näytä epäonnistuneet" msgid "Show All" msgstr "Näytä kaikki" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "Koko" @@ -2646,8 +2621,7 @@ msgstr "+ Tiedot" msgid "+ Debug" msgstr "+ Debug" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "Yhteydet" @@ -2682,8 +2656,8 @@ msgstr "Tiedostojoukko" msgid "When" msgstr "Milloin" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "Tyyppi" @@ -3796,8 +3770,7 @@ msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "" "Hyödyllinen jos uutispalvelimella on enemmän kuin yksi IPv4/IPv6 osoite" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "Lisää palvelin" @@ -3888,8 +3861,7 @@ msgstr "Ota käyttöön" msgid "Remove Server" msgstr "Poista palvelin" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "Testaa palvelinta" @@ -3929,8 +3901,7 @@ msgstr "Lisää ajastus" msgid "Frequency" msgstr "Toisto" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "Toiminto" diff --git a/po/main/fr.po b/po/main/fr.po index 7c48fc0..5db64ea 100644 --- a/po/main/fr.po +++ b/po/main/fr.po @@ -118,8 +118,7 @@ msgstr "Impossible de démarrer l'interface web : " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "SABnzbd %s démarré" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -184,8 +183,7 @@ msgstr "Test de Notification" msgid " Resolving address" msgstr " Résolution de l'adresse" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -412,8 +410,7 @@ msgstr "Erreur inconnue lors du décodage de %s" msgid "Direct Unpack" msgstr "Décompression Directe" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "Terminé" @@ -445,8 +442,7 @@ msgstr "Impossible de lire le dossier surveillé %s" msgid "Resuming" msgstr "Reprise en cours" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -554,8 +550,7 @@ msgstr "Impossible de trouver les modèles d'email dans %s" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "Aucun destinataire déterminé, aucun email envoyé" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -781,8 +776,7 @@ msgstr "Exécution du script" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "Post-traitement interrompu (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "Script" @@ -1081,8 +1075,7 @@ msgstr "Wiki" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "Démarrage/Arrêt" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "NZB ajouté" @@ -1129,8 +1122,7 @@ msgstr "Echec d'envoi du message Prowl" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Mauvaise réponse de Pushover (%s) : %s" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "Échec de l'envoi du message Pushover" @@ -1334,9 +1326,7 @@ msgstr "Vider l'historique" msgid "Limit Speed" msgstr "Limiter la vitesse" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1346,8 +1336,7 @@ msgstr "Mettre en pause" msgid "min." msgstr "min." -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1778,8 +1767,7 @@ msgstr "Mettre en pause pendant 3 heures" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "Mettre en pause pendant 6 heures" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "Arrêter" @@ -1807,9 +1795,8 @@ msgstr "Action inconnue : %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "Planification pour un serveur non existant %s" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "Télécharger" @@ -1819,14 +1806,12 @@ msgstr "Télécharger" msgid "Join files" msgstr "Concaténer" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "Source" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "Serveurs" @@ -1990,8 +1975,7 @@ msgstr "Mettre en pause les tâches ayant une catégorie" msgid "Resume jobs with category" msgstr "Reprendre les tâches ayant une catégorie" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "Désactivé" @@ -2006,14 +1990,12 @@ msgstr "Très basse" msgid "Moderate" msgstr "Modéré" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "Normale" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "Haute" @@ -2023,8 +2005,7 @@ msgstr "Haute" msgid "Emergency" msgstr "Urgence" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "Basse" @@ -2161,8 +2142,7 @@ msgstr "Total" msgid "on" msgstr "oui" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" @@ -2268,8 +2248,7 @@ msgstr "Accueil" msgid "Config" msgstr "Configuration" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "Statut" @@ -2378,8 +2357,7 @@ msgstr "Une nouvelle version %s est disponible" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir arrêter SABnzbd ?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -2479,14 +2457,12 @@ msgstr "Arrêter SABnzbd" msgid "Speed Limit" msgstr "Vitesse limite" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "Ordre" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -2600,8 +2576,7 @@ msgstr "Afficher les échoués" msgid "Show All" msgstr "Afficher Tout" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "Taille" @@ -2705,8 +2680,7 @@ msgstr "+ Info" msgid "+ Debug" msgstr "+ Debug" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "Connections" @@ -2741,8 +2715,8 @@ msgstr "Collection de fichiers" msgid "When" msgstr "Quand" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "Type" @@ -3898,8 +3872,7 @@ msgstr "Adresse IP la plus rapide, IPv6 de préférence" msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "Utile si un serveur de news a plus d'une adresse IPv4/IPv6" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "Ajouter un serveur" @@ -3994,8 +3967,7 @@ msgstr "Activer" msgid "Remove Server" msgstr "Supprimer le serveur" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "Tester le serveur" @@ -4035,8 +4007,7 @@ msgstr "Ajouter une planification" msgid "Frequency" msgstr "Fréquence" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "Action" diff --git a/po/main/he.po b/po/main/he.po index 08cc75a..e1d637a 100644 --- a/po/main/he.po +++ b/po/main/he.po @@ -107,8 +107,7 @@ msgstr "נכשל בהתחלת ממשק רשת: " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "התחיל SABnzbd %s" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "אזהרה" @@ -173,8 +172,7 @@ msgstr "בחן התראה" msgid " Resolving address" msgstr " פותר כתובת" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "אין" @@ -392,8 +390,7 @@ msgstr "%s שגיאה בלתי ידועה בעת פענוח" msgid "Direct Unpack" msgstr "פריקה ישירה" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "הושלם" @@ -424,8 +421,7 @@ msgstr "%s לא ניתן לקרוא את התיקייה המושגחת" msgid "Resuming" msgstr "ממשיך" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -529,8 +525,7 @@ msgstr "%s-לא ניתן למצוא תבניות דוא״ל ב" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "נמענים לא ניתנו, דוא״ל לא נשלח" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -750,8 +745,7 @@ msgstr "מריץ תסריט" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "(%s) בתר־עיבוד בוטל" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "תסריט" @@ -1039,8 +1033,7 @@ msgstr "וויקי" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "הזנק/כיבוי" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "התווסף NZB" @@ -1087,8 +1080,7 @@ msgstr "Prowl נכשל בשליחת הודעת" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Pushover (%s): %s תגובה רעה מאת" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "pushover נכשל בשליחת הודעת" @@ -1292,9 +1284,7 @@ msgstr "טהר היסטוריה" msgid "Limit Speed" msgstr "הגבל מהירות" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1304,8 +1294,7 @@ msgstr "השהה" msgid "min." msgstr "דקות" -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1725,8 +1714,7 @@ msgstr "השהה למשך 3 שעות" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "השהה למשך 6 שעות" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "כבה" @@ -1754,9 +1742,8 @@ msgstr "פעולה בלתי ידועה: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "%s תזמן עבור שרת בלתי קיים" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "הורדה" @@ -1766,14 +1753,12 @@ msgstr "הורדה" msgid "Join files" msgstr "אחד קבצים" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "מקור" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "שרתים" @@ -1937,8 +1922,7 @@ msgstr "השהה עבודות עם קטגוריה" msgid "Resume jobs with category" msgstr "המשך עבודות עם קטגוריה" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "כבוי" @@ -1953,14 +1937,12 @@ msgstr "נמוכה מאוד" msgid "Moderate" msgstr "בינונית" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "רגילה" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "גבוהה" @@ -1970,8 +1952,7 @@ msgstr "גבוהה" msgid "Emergency" msgstr "חירום" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "נמוכה" @@ -2108,8 +2089,7 @@ msgstr "סה״כ" msgid "on" msgstr "פועל" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "פרמטרים" @@ -2215,8 +2195,7 @@ msgstr "בית" msgid "Config" msgstr "תצר את" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "מעמד" @@ -2325,8 +2304,7 @@ msgstr "שחרור חדש %s זמין ב" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "?SABnzbd האם אתה בטוח שאתה רוצה לכבות את" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "הוסף" @@ -2426,14 +2404,12 @@ msgstr "SABnzbd כבה את" msgid "Speed Limit" msgstr "מגבלת מהירות" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "סידור" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "שם" @@ -2547,8 +2523,7 @@ msgstr "הראה נכשלים" msgid "Show All" msgstr "הראה הכל" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "גודל" @@ -2651,8 +2626,7 @@ msgstr "+ מידע" msgid "+ Debug" msgstr "+ ניפוי תקלים" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "חיבורים" @@ -2687,8 +2661,8 @@ msgstr "ערכת קבצים" msgid "When" msgstr "מתי" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "סוג" @@ -3775,8 +3749,7 @@ msgstr "IPv6 הזריזה ביותר, העדפה אל IP כתובת" msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "אחת IPv4/IPv6 שימושי אם לשרת חדשות יש יותר מכתובת" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "הוסף שרת" @@ -3869,8 +3842,7 @@ msgstr "אפשר" msgid "Remove Server" msgstr "הסר שרת" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "בחן שרת" @@ -3910,8 +3882,7 @@ msgstr "הוסף תזמון" msgid "Frequency" msgstr "תדירות" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "פעולה" diff --git a/po/main/nb.po b/po/main/nb.po index 422a74c..9e32f86 100644 --- a/po/main/nb.po +++ b/po/main/nb.po @@ -109,8 +109,7 @@ msgstr "Kunne ikke starte webgrensesnittet: " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "SABnzbd %s startet" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -175,8 +174,7 @@ msgstr "Test varslingen" msgid " Resolving address" msgstr " Løs adresse" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -390,8 +388,7 @@ msgstr "Ukjent feil oppstod under dekoding av %s" msgid "Direct Unpack" msgstr "" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "Ferdig" @@ -420,8 +417,7 @@ msgstr "Kan ikke lese den overvåkede mappen %s" msgid "Resuming" msgstr "Gjenopptar" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -525,8 +521,7 @@ msgstr "Kan ikke finne e-post-maler i %s" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "Ingen mottaker oppgitt, e-post ikke sendt" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -746,8 +741,7 @@ msgstr "Kjører skript" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "Etterbehandling ble avbrutt (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "Skript" @@ -1035,8 +1029,7 @@ msgstr "Wiki" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "Oppstart/avsluttning" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "La til NZB-fil" @@ -1083,8 +1076,7 @@ msgstr "Klarte ikke å sende Prowl melding" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Ukorrekt svar fra Pushover (%s): %s" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "Klarte ikke å sende pushover-melding" @@ -1288,9 +1280,7 @@ msgstr "Slett historikk" msgid "Limit Speed" msgstr "Hastighetsbegrensning" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1300,8 +1290,7 @@ msgstr "Stans midlertidig" msgid "min." msgstr "min." -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1717,8 +1706,7 @@ msgstr "Pause 3 timer" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "Pause 6 timer" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "Avslutt" @@ -1746,9 +1734,8 @@ msgstr "Ukjent handling: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "Skjema for ikke eksisterende server %s" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "Nedlastning" @@ -1758,14 +1745,12 @@ msgstr "Nedlastning" msgid "Join files" msgstr "Slå sammen filer" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "Kilde" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "Servere" @@ -1929,8 +1914,7 @@ msgstr "" msgid "Resume jobs with category" msgstr "" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "Av" @@ -1945,14 +1929,12 @@ msgstr "Veldig lav" msgid "Moderate" msgstr "Moderer" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "Høy" @@ -1962,8 +1944,7 @@ msgstr "Høy" msgid "Emergency" msgstr "Nødssituasjon" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "Lav" @@ -2100,8 +2081,7 @@ msgstr "Totalt" msgid "on" msgstr "på" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "Parametere" @@ -2207,8 +2187,7 @@ msgstr "Hjem" msgid "Config" msgstr "Konfigurasjon" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2317,8 +2296,7 @@ msgstr "Ny utgave %s tilgjengelig" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "Er sikker på at du vil slå av SABnzbd?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "Legg-til" @@ -2418,14 +2396,12 @@ msgstr "Avslutning av SABnzbd" msgid "Speed Limit" msgstr "Hastighetsgrense" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "Sortering" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -2539,8 +2515,7 @@ msgstr "Vis Mislykkede" msgid "Show All" msgstr "Vis alle" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "Størrelse" @@ -2643,8 +2618,7 @@ msgstr "+ Info" msgid "+ Debug" msgstr "+ Feilsøking" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "Tilkoblinger" @@ -2679,8 +2653,8 @@ msgstr "Filsett" msgid "When" msgstr "Når" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "Type" @@ -3768,8 +3742,7 @@ msgstr "" msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "Nyttig hvis en newsserver har mer enn en IPv4/IPv6-adresse" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "Legg til server" @@ -3860,8 +3833,7 @@ msgstr "Aktivere" msgid "Remove Server" msgstr "Ta bort server" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "Testserver" @@ -3901,8 +3873,7 @@ msgstr "Legg til nedlastingsplan" msgid "Frequency" msgstr "Hyppighet" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "Handling" diff --git a/po/main/nl.po b/po/main/nl.po index a187579..107b82a 100644 --- a/po/main/nl.po +++ b/po/main/nl.po @@ -113,8 +113,7 @@ msgstr "Webinterface kon niet gestart worden: " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "SABnzbd %s is gestart" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -179,8 +178,7 @@ msgstr "Test melding" msgid " Resolving address" msgstr " Adres opzoeken" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "Geen" @@ -407,8 +405,7 @@ msgstr "Onbekende fout tijdens het decoderen van %s" msgid "Direct Unpack" msgstr "Direct Uitpakken" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "Voltooid" @@ -440,8 +437,7 @@ msgstr "Bewaakte map %s kan niet gelezen worden" msgid "Resuming" msgstr "Hervatten" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -547,8 +543,7 @@ msgstr "Geen e-mailsjablonen te vinden in %s" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "Geen geadresseerden opgegeven, e-mail niet verstuurd" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -773,8 +768,7 @@ msgstr "Script uitvoeren" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "Nabewerking is afgebroken (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "Script" @@ -1067,8 +1061,7 @@ msgstr "Wiki" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "Opstarten/Afsluiten" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "Download toegevoegd" @@ -1115,8 +1108,7 @@ msgstr "Verzenden van Prowl-bericht mislukt" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Slecht antwoord van Pushover (%s): %s" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "Pushover-bericht sturen mislukt" @@ -1320,9 +1312,7 @@ msgstr "Wis de volledige geschiedenis" msgid "Limit Speed" msgstr "Beperk snelheid" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1332,8 +1322,7 @@ msgstr "Pauze" msgid "min." msgstr "min." -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1756,8 +1745,7 @@ msgstr "Pauzeer 3 uur" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "Pauzeer 6 uur" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "Afsluiten" @@ -1785,9 +1773,8 @@ msgstr "Onbekende actie: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "Taak voor niet bestaande server %s" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "Download" @@ -1797,14 +1784,12 @@ msgstr "Download" msgid "Join files" msgstr "Samenvoegen" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "Bron" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "Servers" @@ -1968,8 +1953,7 @@ msgstr "Pauzeer downloads met categorie" msgid "Resume jobs with category" msgstr "Hervat downloads met categorie" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "Uit" @@ -1984,14 +1968,12 @@ msgstr "Zeer Laag" msgid "Moderate" msgstr "Gematigd" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "Hoog" @@ -2001,8 +1983,7 @@ msgstr "Hoog" msgid "Emergency" msgstr "Noodgeval" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "Laag" @@ -2139,8 +2120,7 @@ msgstr "Totaal" msgid "on" msgstr "aan" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "Parameters" @@ -2246,8 +2226,7 @@ msgstr "Startpagina" msgid "Config" msgstr "Instellingen" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2356,8 +2335,7 @@ msgstr "Nieuwe versie %s beschikbaar op" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "Weet je zeker dat je SABnzbd wilt afsluiten?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -2457,14 +2435,12 @@ msgstr "SABnzbd afsluiten" msgid "Speed Limit" msgstr "Max. snelheid" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "Volgorde" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -2578,8 +2554,7 @@ msgstr "Toon mislukte" msgid "Show All" msgstr "Toon Alles" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "Omvang" @@ -2682,8 +2657,7 @@ msgstr "+Info" msgid "+ Debug" msgstr "+Debug" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "Verbindingen" @@ -2718,8 +2692,8 @@ msgstr "Bestandsverzameling" msgid "When" msgstr "Wanneer" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "Filter" @@ -3855,8 +3829,7 @@ msgstr "Snelste IP adres, voorkeur voor IPv6" msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "Nuttig wanneer een server meer dan één IPv4 of IPv6-adres heeft" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "Voeg server toe" @@ -3952,8 +3925,7 @@ msgstr "Inschakelen" msgid "Remove Server" msgstr "Verwijder" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "Test Server" @@ -3993,8 +3965,7 @@ msgstr "Taak toevoegen" msgid "Frequency" msgstr "Frequentie" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "Actie" diff --git a/po/main/pl.po b/po/main/pl.po index 076d8b2..eb4153a 100644 --- a/po/main/pl.po +++ b/po/main/pl.po @@ -104,8 +104,7 @@ msgstr "Nie udało się uruchomić interfejsu WWW: " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "Uruchomiono SABnzbd %s" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -170,8 +169,7 @@ msgstr "Powiadomienie testowe" msgid " Resolving address" msgstr " Rozwiązywanie adresu" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "Brak" @@ -387,8 +385,7 @@ msgstr "Nieznany błąd podczas dekodowania %s" msgid "Direct Unpack" msgstr "" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "Ukończone" @@ -417,8 +414,7 @@ msgstr "Nie można odczytać obserwowanego katalogu %s" msgid "Resuming" msgstr "Wznawianie" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -526,8 +522,7 @@ msgstr "Brak szablonów wiadomości email w %s" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "Nie podano adresatów, wiadomość nie została wysłana" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -747,8 +742,7 @@ msgstr "Uruchamianie skryptu" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "Przetwarzanie końcowe zostało przerwane (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "Skrypt" @@ -1038,8 +1032,7 @@ msgstr "Wiki" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "Uruchomienie/Wyłączenie" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "Dodano NZB" @@ -1086,8 +1079,7 @@ msgstr "Błąd wysyłania wiadomości Prowl" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Zła odpowiedź od Pushover (%s): %s" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "Nie udało się wysłać wiadomości Pushover" @@ -1291,9 +1283,7 @@ msgstr "Wyczyść historię" msgid "Limit Speed" msgstr "Ogranicz prędkość" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1303,8 +1293,7 @@ msgstr "Wstrzymaj" msgid "min." msgstr "min." -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1724,8 +1713,7 @@ msgstr "Wstrzymaj na 2 godziny" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "Wstrzymaj na 6 godzin" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "Zakończ" @@ -1753,9 +1741,8 @@ msgstr "Nieznane działanie: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "Harmonogram dla nieistniejącego serwera %s" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "Pobierz" @@ -1765,14 +1752,12 @@ msgstr "Pobierz" msgid "Join files" msgstr "Połącz pliki" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "Źródło" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "Serwery" @@ -1936,8 +1921,7 @@ msgstr "" msgid "Resume jobs with category" msgstr "" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "Brak" @@ -1952,14 +1936,12 @@ msgstr "Bardzo niski" msgid "Moderate" msgstr "Średni" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "Normalny" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "Wysoki" @@ -1969,8 +1951,7 @@ msgstr "Wysoki" msgid "Emergency" msgstr "Awaryjny" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "Niski" @@ -2107,8 +2088,7 @@ msgstr "Razem" msgid "on" msgstr "włączone" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "Parametry" @@ -2214,8 +2194,7 @@ msgstr "Start" msgid "Config" msgstr "Konfiguracja" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2324,8 +2303,7 @@ msgstr "Nowe wydanie %s dostępne na" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "Czy na pewno wyłączyć SABnzbd?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -2425,14 +2403,12 @@ msgstr "Wyłącz SABnzbd" msgid "Speed Limit" msgstr "Limit prędkości" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "Kolejność" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -2546,8 +2522,7 @@ msgstr "Pokaż nieudane" msgid "Show All" msgstr "Pokaż wszystko" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "Rozmiar" @@ -2648,8 +2623,7 @@ msgstr "+ Informacje" msgid "+ Debug" msgstr "+ Debugowanie" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "Połączenia" @@ -2684,8 +2658,8 @@ msgstr "Zestaw plików" msgid "When" msgstr "Kiedy" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -3782,8 +3756,7 @@ msgstr "" msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "Przydatne, gdy serwer ma więcej niż jeden adres IPv4/IPv6" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "Dodaj serwer" @@ -3874,8 +3847,7 @@ msgstr "Włączony" msgid "Remove Server" msgstr "Usuń serwer" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "Testuj serwer" @@ -3915,8 +3887,7 @@ msgstr "Dodaj harmonogram" msgid "Frequency" msgstr "Częstotliwość" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "Działanie" diff --git a/po/main/pt_BR.po b/po/main/pt_BR.po index d7f8600..28c7ba4 100644 --- a/po/main/pt_BR.po +++ b/po/main/pt_BR.po @@ -108,8 +108,7 @@ msgstr "Falha ao iniciar a interface web " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "SABnzbd %s iniciado" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "Alerta" @@ -174,8 +173,7 @@ msgstr "Notificação de teste" msgid " Resolving address" msgstr " Resolvendo endereço" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -393,8 +391,7 @@ msgstr "Erro desconhecido ao decodificar %s" msgid "Direct Unpack" msgstr "" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "Concluído" @@ -423,8 +420,7 @@ msgstr "Não é possível ler a Pasta de Assistidos %s" msgid "Resuming" msgstr "Continuar" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -530,8 +526,7 @@ msgstr "Não é possível encontrar modelos de e-mail em %s" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "Nenhum destinário fornecido, e-mail não enviado" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -751,8 +746,7 @@ msgstr "Executando script" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "O pós-processamento foi cancelado (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "Script" @@ -1039,8 +1033,7 @@ msgstr "Wiki" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "Inicialização/Encerramento" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "NZB Adicionado" @@ -1087,8 +1080,7 @@ msgstr "Falha ao enviar mensagem Prowl" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Resposta incorreta do Pushover (%s): %s" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "Falha ao enviar mensagem pushover" @@ -1292,9 +1284,7 @@ msgstr "Limpar Histórico" msgid "Limit Speed" msgstr "Limitar Velocidade" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1304,8 +1294,7 @@ msgstr "Pausar" msgid "min." msgstr "min." -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1727,8 +1716,7 @@ msgstr "Pausar por 3 horas" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "Pausar por 6 horas" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "Encerrar" @@ -1756,9 +1744,8 @@ msgstr "Ação desconhecida: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "Agendamento para um servidor inexistente %s" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "Download" @@ -1768,14 +1755,12 @@ msgstr "Download" msgid "Join files" msgstr "Unir arquivos" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "Código fonte" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "Servidores" @@ -1939,8 +1924,7 @@ msgstr "" msgid "Resume jobs with category" msgstr "" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "Desligado" @@ -1955,14 +1939,12 @@ msgstr "Muito Baixa" msgid "Moderate" msgstr "Moderada" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "Alta" @@ -1972,8 +1954,7 @@ msgstr "Alta" msgid "Emergency" msgstr "Emergencial" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "Baixa" @@ -2110,8 +2091,7 @@ msgstr "Total" msgid "on" msgstr "ligado" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros:" @@ -2217,8 +2197,7 @@ msgstr "Início" msgid "Config" msgstr "Configuração" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "Situação" @@ -2327,8 +2306,7 @@ msgstr "Nova versão %s disponível em" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "Tem certeza de que quer encerrar o SABnzbd?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -2428,14 +2406,12 @@ msgstr "Encerrar o SABnzbd" msgid "Speed Limit" msgstr "Limite de velocidade" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "Ordem" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -2549,8 +2525,7 @@ msgstr "Mostrar Falhados" msgid "Show All" msgstr "Mostrar Todos" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -2651,8 +2626,7 @@ msgstr "+ Info" msgid "+ Debug" msgstr "+ Debug" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "Conexões" @@ -2687,8 +2661,8 @@ msgstr "Conjunto de arquivos" msgid "When" msgstr "Quando" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -3785,8 +3759,7 @@ msgstr "" msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "Útil se um newsserver tem mais de um endereço IPv4/IPv6" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "Adicionar Servidor" @@ -3877,8 +3850,7 @@ msgstr "Habilitar" msgid "Remove Server" msgstr "Remover servidor" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "Testar Servidor" @@ -3918,8 +3890,7 @@ msgstr "Adicionar Agendamento" msgid "Frequency" msgstr "Frequência" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "Ação" diff --git a/po/main/ro.po b/po/main/ro.po index 0b0b812..b9936c4 100644 --- a/po/main/ro.po +++ b/po/main/ro.po @@ -108,8 +108,7 @@ msgstr "Nu am putu porni interfața web: " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "SABnzbd %s pornit" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "Avertisment" @@ -174,8 +173,7 @@ msgstr "Notificări Test" msgid " Resolving address" msgstr " Reolvare adresă" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "Niciunul" @@ -392,8 +390,7 @@ msgstr "Eroare Necunoscută în timpul decodării %s" msgid "Direct Unpack" msgstr "" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "Finalizat" @@ -422,8 +419,7 @@ msgstr "Nu pot citi Dosar Urnărire %s" msgid "Resuming" msgstr "Reluare" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -529,8 +525,7 @@ msgstr "Nu pot gasi şabloane email în %s" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "Destinatar necunoscut, niciun email trimis" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -750,8 +745,7 @@ msgstr "Rulare script" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "Post-Procesarea a fost abandonată (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "Script" @@ -1039,8 +1033,7 @@ msgstr "Wiki" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "Pornire/Închidere" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "NZB-uri Adăugate" @@ -1087,8 +1080,7 @@ msgstr "Nu am putu trimite mesajul Prowl" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Răspuns greșit de la Pushover (%s): %s" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "Nu am putut trimite mesajul de pushover" @@ -1292,9 +1284,7 @@ msgstr "Şterge Istoricul" msgid "Limit Speed" msgstr "Limitare de Viteză" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1304,8 +1294,7 @@ msgstr "Pauză" msgid "min." msgstr "min." -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1725,8 +1714,7 @@ msgstr "Pauză timp de 3 ore" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "Pauză timp de 6 ore" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "Închidere" @@ -1754,9 +1742,8 @@ msgstr "Acţiune necunoscută: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "Planificare pentru un server inexistent %s" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "Descarcă" @@ -1766,14 +1753,12 @@ msgstr "Descarcă" msgid "Join files" msgstr "Uneşte fişierele" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "Sursă" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "Servere" @@ -1937,8 +1922,7 @@ msgstr "" msgid "Resume jobs with category" msgstr "" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "Oprit" @@ -1953,14 +1937,12 @@ msgstr "Foarte scăzută" msgid "Moderate" msgstr "Moderat" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "Ridicată" @@ -1970,8 +1952,7 @@ msgstr "Ridicată" msgid "Emergency" msgstr "Urgență" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "Scăzută" @@ -2108,8 +2089,7 @@ msgstr "Total" msgid "on" msgstr "activat" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "Parametrii" @@ -2215,8 +2195,7 @@ msgstr "Pagina de pornire" msgid "Config" msgstr "Configurare" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "Stare" @@ -2325,8 +2304,7 @@ msgstr "Versiune nouă %s disponibilă la" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să inchideţi SABnzbd?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "Adaugă" @@ -2426,14 +2404,12 @@ msgstr "Închide SABnzbd" msgid "Speed Limit" msgstr "Limită de Viteză" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "Ordine" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "Nume" @@ -2547,8 +2523,7 @@ msgstr "Arată Nereuşite" msgid "Show All" msgstr "Arată toate" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "Mărime" @@ -2649,8 +2624,7 @@ msgstr "+ Info" msgid "+ Debug" msgstr "+ Depanare" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "Conexiuni" @@ -2685,8 +2659,8 @@ msgstr "Set fişiere" msgid "When" msgstr "Când" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -3779,8 +3753,7 @@ msgstr "" msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "Util dacă un server de știri are mai mult decât o adresă IPv4/IPv6" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "Adaugă Server" @@ -3872,8 +3845,7 @@ msgstr "Activează" msgid "Remove Server" msgstr "Şterge Server" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "Test Server" @@ -3913,8 +3885,7 @@ msgstr "Adaugă Planificare" msgid "Frequency" msgstr "Frecvenţă" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "Acțiune" diff --git a/po/main/ru.po b/po/main/ru.po index f0e6eb8..39d083e 100644 --- a/po/main/ru.po +++ b/po/main/ru.po @@ -108,8 +108,7 @@ msgstr "" msgid "SABnzbd %s started" msgstr "" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -174,8 +173,7 @@ msgstr "Тестовое уведомление" msgid " Resolving address" msgstr " Разрешение адреса" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "Ничего" @@ -389,8 +387,7 @@ msgstr "Неизвестная ошибка декодирования %s" msgid "Direct Unpack" msgstr "" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "Завершено" @@ -419,8 +416,7 @@ msgstr "Не удаётся прочитать наблюдаемую папку msgid "Resuming" msgstr "" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -524,8 +520,7 @@ msgstr "Не удаётся найти шаблонны электронных msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "Получатели не указаны. Электронное письмо не отправлено" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -747,8 +742,7 @@ msgstr "Запуск сценария" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "Пост-обработка была прервана (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "Сценарий" @@ -1037,8 +1031,7 @@ msgstr "Вики-сайт" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "Запуск/остановка" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "Добавлен NZB" @@ -1085,8 +1078,7 @@ msgstr "" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "" @@ -1290,9 +1282,7 @@ msgstr "Очистить историю" msgid "Limit Speed" msgstr "Ограничение скорости" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1302,8 +1292,7 @@ msgstr "Приостановить" msgid "min." msgstr "мин." -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1721,8 +1710,7 @@ msgstr "Приостановить на 3 часа" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "Приостановить на 6 часов" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "Выключить" @@ -1750,9 +1738,8 @@ msgstr "Неизвестное действие: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "Расписание для несуществующего сервера %s" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "Загрузить" @@ -1762,14 +1749,12 @@ msgstr "Загрузить" msgid "Join files" msgstr "Объединить файлы" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "Источник" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "Серверы" @@ -1933,8 +1918,7 @@ msgstr "" msgid "Resume jobs with category" msgstr "" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "Выкл." @@ -1949,14 +1933,12 @@ msgstr "" msgid "Moderate" msgstr "" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "обычный" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "высокий" @@ -1966,8 +1948,7 @@ msgstr "высокий" msgid "Emergency" msgstr "" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "низкий" @@ -2104,8 +2085,7 @@ msgstr "всего" msgid "on" msgstr "на" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "" @@ -2211,8 +2191,7 @@ msgstr "Главная" msgid "Config" msgstr "Настройка" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "Состояние" @@ -2321,8 +2300,7 @@ msgstr "Доступна новая версия %s на" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "Остановить SABnzbd?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -2422,14 +2400,12 @@ msgstr "Закрыть SABnzbd" msgid "Speed Limit" msgstr "Ограничение скорости" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "Порядок" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "Название" @@ -2543,8 +2519,7 @@ msgstr "Показать неудачные" msgid "Show All" msgstr "Показать все" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "Размер" @@ -2645,8 +2620,7 @@ msgstr "+ информация" msgid "+ Debug" msgstr "+ отладка" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "Соединения" @@ -2681,8 +2655,8 @@ msgstr "Набор файлов" msgid "When" msgstr "Время" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -3766,8 +3740,7 @@ msgstr "" msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "Добавить сервер" @@ -3858,8 +3831,7 @@ msgstr "Включить" msgid "Remove Server" msgstr "Удалить сервер" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "Проверить сервер" @@ -3899,8 +3871,7 @@ msgstr "Добавить задание" msgid "Frequency" msgstr "Частота" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "Действие" diff --git a/po/main/sr.po b/po/main/sr.po index 95a6927..947484a 100644 --- a/po/main/sr.po +++ b/po/main/sr.po @@ -106,8 +106,7 @@ msgstr "Neuspešno pokretanje web interfejsa: " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "SABnzbd %s покренут" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "Упозорење" @@ -172,8 +171,7 @@ msgstr "Probno obaveštenje" msgid " Resolving address" msgstr " Решавање адресе" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "Ниједно" @@ -389,8 +387,7 @@ msgstr "Nepoznata greška pri dešifrovanju %s" msgid "Direct Unpack" msgstr "" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "Завршено" @@ -419,8 +416,7 @@ msgstr "Неуспешно читање надгледане фасцикле %s msgid "Resuming" msgstr "Nastavlja se" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -525,8 +521,7 @@ msgstr "Немогуће наћи модел е-поруке у %s" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "Нема примаоце, е-порука није послана" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -744,8 +739,7 @@ msgstr "Покретање скрипта" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "Пост-процесирање је заустављено (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "Скрипт" @@ -1033,8 +1027,7 @@ msgstr "Вики" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "Покретање/Гашење" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "НЗБ додат" @@ -1081,8 +1074,7 @@ msgstr "Неуспешно слање Prowl поруке" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Neodgovarajući odgovor od strane Pushover (%s): %s" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "Neuspešno slanje Pushover poruke" @@ -1286,9 +1278,7 @@ msgstr "Очисти хронологију" msgid "Limit Speed" msgstr "Ограничење брзине" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1298,8 +1288,7 @@ msgstr "Пауза" msgid "min." msgstr "мин." -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1715,8 +1704,7 @@ msgstr "Паузирај 3 сата" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "Паузирај 6 сати" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "Угаси" @@ -1744,9 +1732,8 @@ msgstr "Непозната акција: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "Планификација за непостојећи сервер %s" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "Преузми" @@ -1756,14 +1743,12 @@ msgstr "Преузми" msgid "Join files" msgstr "Прилепити датотеке" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "Извор" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "Сервери" @@ -1927,8 +1912,7 @@ msgstr "" msgid "Resume jobs with category" msgstr "" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "Искључено" @@ -1943,14 +1927,12 @@ msgstr "Врло ниско" msgid "Moderate" msgstr "Умерено" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "Нормалан" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "Висок" @@ -1960,8 +1942,7 @@ msgstr "Висок" msgid "Emergency" msgstr "Хитно" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "Низак" @@ -2098,8 +2079,7 @@ msgstr "Укупно" msgid "on" msgstr "укљ." -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "Parametri" @@ -2205,8 +2185,7 @@ msgstr "Кућа" msgid "Config" msgstr "Подешавање" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -2315,8 +2294,7 @@ msgstr "Новије издање %s је доступно на" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "Da li ste sigurni da želite ugasiti SABnzbd?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "Додај" @@ -2416,14 +2394,12 @@ msgstr "Угаси SABnzbd" msgid "Speed Limit" msgstr "Ограничење брзине" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "Редослед" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "Име" @@ -2537,8 +2513,7 @@ msgstr "Прикажи погрешне" msgid "Show All" msgstr "Прикажи све" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "Величина" @@ -2639,8 +2614,7 @@ msgstr "+ Инфо" msgid "+ Debug" msgstr "+ Дебаг" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "Везе" @@ -2675,8 +2649,8 @@ msgstr "Збир датотека" msgid "When" msgstr "Када" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -3758,8 +3732,7 @@ msgstr "" msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "Korisno ukoliko news server ima više od jedne IPv4/IPv6 adrese" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "Додај сервер" @@ -3850,8 +3823,7 @@ msgstr "Омогући" msgid "Remove Server" msgstr "Уклони сервер" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "Пробај сервер" @@ -3891,8 +3863,7 @@ msgstr "Dodaj raspored" msgid "Frequency" msgstr "Фреквенција" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "Акција" diff --git a/po/main/sv.po b/po/main/sv.po index 527fd9f..418cf2c 100644 --- a/po/main/sv.po +++ b/po/main/sv.po @@ -106,8 +106,7 @@ msgstr "Misslyckades att starta webbgränsnitt: " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "SABnzbd %s startad" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -172,8 +171,7 @@ msgstr "Testa notifikation" msgid " Resolving address" msgstr " Lösa adress" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -389,8 +387,7 @@ msgstr "Okänt fel under avkodning av %s" msgid "Direct Unpack" msgstr "" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "Färdig" @@ -419,8 +416,7 @@ msgstr "Kan ej läsa övervakad mapp %s" msgid "Resuming" msgstr "Fortsätter" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -524,8 +520,7 @@ msgstr "Kan ej finna e-mail mallar i %s" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "Ingen mottagare angiven, ingen e-post har skickats" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -745,8 +740,7 @@ msgstr "Kör skript" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "Efterbehandling avbröts (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "Skript" @@ -1036,8 +1030,7 @@ msgstr "Wiki" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "Starta/Stäng" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "NZB tillagd" @@ -1084,8 +1077,7 @@ msgstr "Misslyckades att skicka Prowlmeddelande" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Dålig respons från Pushover (%s): %s" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "Misslyckades att skicka pushovermeddelande" @@ -1289,9 +1281,7 @@ msgstr "Töm historik" msgid "Limit Speed" msgstr "Hastighetsbegränsning" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1301,8 +1291,7 @@ msgstr "Pausa" msgid "min." msgstr "min." -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1720,8 +1709,7 @@ msgstr "Pausa 3 timmar" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "Pausa 6 timmar" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "Stäng Av" @@ -1749,9 +1737,8 @@ msgstr "Okänd åtgärd: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "Schema för icke existerande server %s" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "Nedladdning" @@ -1761,14 +1748,12 @@ msgstr "Nedladdning" msgid "Join files" msgstr "Slår ihop filer" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "Källa" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "Servrar" @@ -1932,8 +1917,7 @@ msgstr "" msgid "Resume jobs with category" msgstr "" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "Av" @@ -1948,14 +1932,12 @@ msgstr "Mycket låg" msgid "Moderate" msgstr "Medel" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "Hög" @@ -1965,8 +1947,7 @@ msgstr "Hög" msgid "Emergency" msgstr "Nödfall" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "Låg" @@ -2103,8 +2084,7 @@ msgstr "Totalt" msgid "on" msgstr "den" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" @@ -2210,8 +2190,7 @@ msgstr "Hem" msgid "Config" msgstr "Konfiguration" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2320,8 +2299,7 @@ msgstr "Ny utgåva %s tillgänglig" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "Är du säker på att du vill stänga av SABnzbd?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -2421,14 +2399,12 @@ msgstr "Stäng av SABnzbd" msgid "Speed Limit" msgstr "Hastighetsgräns" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "Ordning" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -2542,8 +2518,7 @@ msgstr "Visa Misslyckade" msgid "Show All" msgstr "Visa alla" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "Storlek" @@ -2644,8 +2619,7 @@ msgstr "+ Info" msgid "+ Debug" msgstr "+ Debug" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "Anslutningar" @@ -2680,8 +2654,8 @@ msgstr "Filuppsättning" msgid "When" msgstr "När" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -3768,8 +3742,7 @@ msgstr "" msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "Användbar om en newsserver har fler val än en IPv4/IPv6adress" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "Lägg till server" @@ -3860,8 +3833,7 @@ msgstr "Aktivera" msgid "Remove Server" msgstr "Ta bort server" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "Testserver" @@ -3901,8 +3873,7 @@ msgstr "Lägg till schema" msgid "Frequency" msgstr "Förekomst" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "Åtgärd" diff --git a/po/main/zh_CN.po b/po/main/zh_CN.po index f2159c1..5c7ff5a 100644 --- a/po/main/zh_CN.po +++ b/po/main/zh_CN.po @@ -104,8 +104,7 @@ msgstr "无法启动 web 界面: " msgid "SABnzbd %s started" msgstr "SABnzbd %s 已启动" -#. Notification -#. Status page, table column header, actual message +#. Notification - Status page, table column header, actual message #: SABnzbd.py, sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -170,8 +169,7 @@ msgstr "测试通知" msgid " Resolving address" msgstr " 正在解析地址" -#. No value, used in dropdown menus -#. Job details page, select no files +#. No value, used in dropdown menus - Job details page, select no files #: sabnzbd/api.py, sabnzbd/skintext.py msgid "None" msgstr "无" @@ -385,8 +383,7 @@ msgstr "解码 %s 时发生未知错误" msgid "Direct Unpack" msgstr "" -#. PP status -#. History: job status +#. PP status - History: job status #: sabnzbd/directunpacker.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Completed" msgstr "完成" @@ -415,8 +412,7 @@ msgstr "无法读取监视文件夹 %s" msgid "Resuming" msgstr "恢复中" -#. PP status -#. Priority pick list +#. PP status - Priority pick list #: sabnzbd/downloader.py, sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, #: sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Paused" @@ -520,8 +516,7 @@ msgstr "无法找到 email 模板:%s" msgid "No recipients given, no email sent" msgstr "未给定收件人,电子邮件未发出" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/emailer.py, sabnzbd/filesystem.py, sabnzbd/nzbparser.py, #: sabnzbd/rss.py msgid "Cannot read %s" @@ -734,8 +729,7 @@ msgstr "正在执行脚本" msgid "PostProcessing was aborted (%s)" msgstr "后期处理已中止 (%s)" -#. PP phase "script" -#. Notification Script settings +#. PP phase "script" - Notification Script settings #: sabnzbd/newsunpack.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Script" msgstr "脚本" @@ -1021,8 +1015,7 @@ msgstr "Wiki" msgid "Startup/Shutdown" msgstr "启动/关闭" -#. Notification -#. Config->RSS after adding to queue +#. Notification - Config->RSS after adding to queue #: sabnzbd/notifier.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Added NZB" msgstr "已添加 NZB" @@ -1069,8 +1062,7 @@ msgstr "无法发送 Prowl 消息" msgid "Bad response from Pushover (%s): %s" msgstr "Pushover 响应异常 (%s): %s" -#. Error message -#. Warning message +#. Error message - Warning message #: sabnzbd/notifier.py msgid "Failed to send pushover message" msgstr "无法发送 pushover 信息" @@ -1274,9 +1266,7 @@ msgstr "清空历史" msgid "Limit Speed" msgstr "限速" -#. Pause downloading -#. Four way switch for duplicates -#. Config->Scheduling +#. Pause downloading - Four way switch for duplicates - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Pause" @@ -1286,8 +1276,7 @@ msgstr "暂停" msgid "min." msgstr "分钟" -#. Resume downloading -#. Config->Scheduling +#. Resume downloading - Config->Scheduling #: sabnzbd/osxmenu.py, sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, #: sabnzbd/skintext.py msgid "Resume" @@ -1703,8 +1692,7 @@ msgstr "暂停 3 小时" msgid "Pause for 6 hours" msgstr "暂停 6 小时" -#. Shutdown SABnzbd -#. Config->Scheduling +#. Shutdown SABnzbd - Config->Scheduling #: sabnzbd/sabtray.py, sabnzbd/sabtraylinux.py, sabnzbd/skintext.py msgid "Shutdown" msgstr "关闭" @@ -1732,9 +1720,8 @@ msgstr "未知操作: %s" msgid "Schedule for non-existing server %s" msgstr "定时任务的服务器不存在 %s" -#. Queue status "download" -#. Post processing pick list -#. Config->RSS button "download item" +#. Queue status "download" - Post processing pick list - Config->RSS button +#. "download item" #: sabnzbd/skintext.py msgid "Download" msgstr "下载" @@ -1744,14 +1731,12 @@ msgstr "下载" msgid "Join files" msgstr "合并文件" -#. PP Source of the NZB (path or URL) -#. Where to find the SABnzbd sourcecode +#. PP Source of the NZB (path or URL) - Where to find the SABnzbd sourcecode #: sabnzbd/skintext.py msgid "Source" msgstr "来源" -#. PP Distribution over servers -#. Main menu item +#. PP Distribution over servers - Main menu item #: sabnzbd/skintext.py msgid "Servers" msgstr "服务器" @@ -1915,8 +1900,7 @@ msgstr "" msgid "Resume jobs with category" msgstr "" -#. Prowl priority -#. Three way switch for duplicates +#. Prowl priority - Three way switch for duplicates #: sabnzbd/skintext.py msgid "Off" msgstr "关" @@ -1931,14 +1915,12 @@ msgstr "非常低" msgid "Moderate" msgstr "适中" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Normal" msgstr "常规" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "High" msgstr "高" @@ -1948,8 +1930,7 @@ msgstr "高" msgid "Emergency" msgstr "紧急" -#. Prowl priority -#. Priority pick list +#. Prowl priority - Priority pick list #: sabnzbd/skintext.py msgid "Low" msgstr "低" @@ -2086,8 +2067,7 @@ msgstr "总计" msgid "on" msgstr "开" -#. Config: startup parameters of SABnzbd -#. Notification Script settings +#. Config: startup parameters of SABnzbd - Notification Script settings #: sabnzbd/skintext.py msgid "Parameters" msgstr "参数" @@ -2193,8 +2173,7 @@ msgstr "主页" msgid "Config" msgstr "配置" -#. Main menu item -#. History table header +#. Main menu item - History table header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Status" msgstr "状态" @@ -2303,8 +2282,7 @@ msgstr "新版 %s 已发布,下载:" msgid "Are you sure you want to shutdown SABnzbd?" msgstr "是否确定要关闭 SABnzbd?" -#. Add NZB to queue (button) -#. Add NZB to queue (header) +#. Add NZB to queue (button) - Add NZB to queue (header) #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add" msgstr "添加" @@ -2404,14 +2382,12 @@ msgstr "关闭 SABnzbd" msgid "Speed Limit" msgstr "限速" -#. Queue page table column header -#. Config->RSS table column header +#. Queue page table column header - Config->RSS table column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Order" msgstr "序号" -#. Queue page table column header -#. Job details page +#. Queue page table column header - Job details page #: sabnzbd/skintext.py msgid "Name" msgstr "名称" @@ -2525,8 +2501,7 @@ msgstr "只显示失败项" msgid "Show All" msgstr "显示全部项" -#. History table header -#. Size of the download quota +#. History table header - Size of the download quota #: sabnzbd/skintext.py msgid "Size" msgstr "尺寸" @@ -2627,8 +2602,7 @@ msgstr "+ 信息" msgid "+ Debug" msgstr "+ 调试" -#. Status page tab header -#. Server: amount of connections +#. Status page tab header - Server: amount of connections #: sabnzbd/skintext.py msgid "Connections" msgstr "连接" @@ -2663,8 +2637,8 @@ msgstr "文件集" msgid "When" msgstr "时间" -#. Status page, table column header, type of message -#. Config->RSS table column header +#. Status page, table column header, type of message - Config->RSS table +#. column header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Type" msgstr "类型" @@ -3701,8 +3675,7 @@ msgstr "" msgid "Useful if a newsserver has more than one IPv4/IPv6 address" msgstr "如果新闻服务器有多个 IPv4/IPv6 地址将非常有用" -#. Caption -#. Button: Add server +#. Caption - Button: Add server #: sabnzbd/skintext.py msgid "Add Server" msgstr "添加服务器" @@ -3793,8 +3766,7 @@ msgstr "启用" msgid "Remove Server" msgstr "移除服务器" -#. Button: Test server -#. Wizard step +#. Button: Test server - Wizard step #: sabnzbd/skintext.py msgid "Test Server" msgstr "测试服务器" @@ -3834,8 +3806,7 @@ msgstr "添加定时任务" msgid "Frequency" msgstr "频率" -#. Config->Scheduling -#. Job details page, section header +#. Config->Scheduling - Job details page, section header #: sabnzbd/skintext.py msgid "Action" msgstr "动作"