Browse Source

Update translatable texts

pull/1695/head
SABnzbd Automation 5 years ago
parent
commit
ef7d84b24d
  1. 8
      po/main/SABnzbd.pot
  2. 8
      po/main/cs.po
  3. 8
      po/main/da.po
  4. 8
      po/main/de.po
  5. 8
      po/main/es.po
  6. 8
      po/main/fi.po
  7. 8
      po/main/fr.po
  8. 8
      po/main/he.po
  9. 8
      po/main/nb.po
  10. 8
      po/main/nl.po
  11. 8
      po/main/pl.po
  12. 8
      po/main/pt_BR.po
  13. 8
      po/main/ro.po
  14. 8
      po/main/ru.po
  15. 8
      po/main/sr.po
  16. 8
      po/main/sv.po
  17. 8
      po/main/zh_CN.po

8
po/main/SABnzbd.pot

@ -2012,6 +2012,10 @@ msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "" msgstr ""
@ -4494,10 +4498,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "" msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "" msgstr ""

8
po/main/cs.po

@ -2083,6 +2083,10 @@ msgid "Total"
msgstr "Celkem" msgstr "Celkem"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "" msgstr ""
@ -4670,10 +4674,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "" msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "" msgstr ""

8
po/main/da.po

@ -2125,6 +2125,10 @@ msgid "Total"
msgstr "Totalt" msgstr "Totalt"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasse"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "på" msgstr "på"
@ -4793,10 +4797,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "Glitter har nogle (nye) egenskaber, du kan lide!" msgstr "Glitter har nogle (nye) egenskaber, du kan lide!"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasse"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "Kompakt layout" msgstr "Kompakt layout"

8
po/main/de.po

@ -2178,6 +2178,10 @@ msgid "Total"
msgstr "Gesamt" msgstr "Gesamt"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "An" msgstr "An"
@ -4910,10 +4914,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "Glitter hat ein paar (neue) Feature die du bestimmt magst!" msgstr "Glitter hat ein paar (neue) Feature die du bestimmt magst!"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "Kompaktes Layout" msgstr "Kompaktes Layout"

8
po/main/es.po

@ -2181,6 +2181,10 @@ msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Personalizar"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "activado" msgstr "activado"
@ -4909,10 +4913,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "¡Glitter tiene alguna nueva funcionalidad que puede gustarte!" msgstr "¡Glitter tiene alguna nueva funcionalidad que puede gustarte!"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Personalizar"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "Diseño compacto" msgstr "Diseño compacto"

8
po/main/fi.po

@ -2116,6 +2116,10 @@ msgid "Total"
msgstr "Yhteensä" msgstr "Yhteensä"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "käytössä" msgstr "käytössä"
@ -4795,10 +4799,6 @@ msgstr ""
"Glitter-teemassa on muutamia (uusia) ominaisuuksia joista saatat pitää!" "Glitter-teemassa on muutamia (uusia) ominaisuuksia joista saatat pitää!"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "Tiivis käyttöliittymä" msgstr "Tiivis käyttöliittymä"

8
po/main/fr.po

@ -2178,6 +2178,10 @@ msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "oui" msgstr "oui"
@ -4920,10 +4924,6 @@ msgstr ""
"Glitter a des (nouvelles) fonctionnalités que vous devriez apprécier !" "Glitter a des (nouvelles) fonctionnalités que vous devriez apprécier !"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "Affichage compact" msgstr "Affichage compact"

8
po/main/he.po

@ -2120,6 +2120,10 @@ msgid "Total"
msgstr "סה״כ" msgstr "סה״כ"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישית"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "פועל" msgstr "פועל"
@ -4774,10 +4778,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "!יש מספר מאפיינים (חדשים) שאתה עשוי לאהוב Glitter אל" msgstr "!יש מספר מאפיינים (חדשים) שאתה עשוי לאהוב Glitter אל"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישית"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "פריסה צפופה" msgstr "פריסה צפופה"

8
po/main/nb.po

@ -2113,6 +2113,10 @@ msgid "Total"
msgstr "Totalt" msgstr "Totalt"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasse"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "på" msgstr "på"
@ -4763,10 +4767,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "" msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasse"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "" msgstr ""

8
po/main/nl.po

@ -2152,6 +2152,10 @@ msgid "Total"
msgstr "Totaal" msgstr "Totaal"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "aan" msgstr "aan"
@ -4868,10 +4872,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "Glitter heeft enkele (nieuwe) functies die je mogelijk aanspreken!" msgstr "Glitter heeft enkele (nieuwe) functies die je mogelijk aanspreken!"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "Compacte weergave" msgstr "Compacte weergave"

8
po/main/pl.po

@ -2118,6 +2118,10 @@ msgid "Total"
msgstr "Razem" msgstr "Razem"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Własny"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "włączone" msgstr "włączone"
@ -4773,10 +4777,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "" msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Własny"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "" msgstr ""

8
po/main/pt_BR.po

@ -2121,6 +2121,10 @@ msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "ligado" msgstr "ligado"
@ -4776,10 +4780,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "" msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "" msgstr ""

8
po/main/ro.po

@ -2119,6 +2119,10 @@ msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "activat" msgstr "activat"
@ -4772,10 +4776,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "" msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "Aspect compact" msgstr "Aspect compact"

8
po/main/ru.po

@ -2117,6 +2117,10 @@ msgid "Total"
msgstr "всего" msgstr "всего"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Другой"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "на" msgstr "на"
@ -4766,10 +4770,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "" msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Другой"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "" msgstr ""

8
po/main/sr.po

@ -2109,6 +2109,10 @@ msgid "Total"
msgstr "Укупно" msgstr "Укупно"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Прилагођено"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "укљ." msgstr "укљ."
@ -4748,10 +4752,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "" msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Прилагођено"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "" msgstr ""

8
po/main/sv.po

@ -2115,6 +2115,10 @@ msgid "Total"
msgstr "Totalt" msgstr "Totalt"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Anpassa"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "den" msgstr "den"
@ -4760,10 +4764,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "" msgstr ""
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "Anpassa"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "" msgstr ""

8
po/main/zh_CN.po

@ -2099,6 +2099,10 @@ msgid "Total"
msgstr "总计" msgstr "总计"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "on" msgid "on"
msgstr "开" msgstr "开"
@ -4691,10 +4695,6 @@ msgid "Glitter has some (new) features you might like!"
msgstr "你可能会喜欢一些 Glitter 的(新)功能!" msgstr "你可能会喜欢一些 Glitter 的(新)功能!"
#: sabnzbd/skintext.py #: sabnzbd/skintext.py
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
#: sabnzbd/skintext.py
msgid "Compact layout" msgid "Compact layout"
msgstr "精简外观" msgstr "精简外观"

Loading…
Cancel
Save