You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

206 lines
5.7 KiB

# SABnzbd Translation Template file EMAIL
# Copyright 2011-2020 The SABnzbd-Team
# team@sabnzbd.org
#
# Translators:
# Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SABnzbd-3.0.0-develop\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Safihre <safihre@sabnzbd.org>, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/sabnzbd/teams/111101/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: email/email.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Default Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
"## These are the email headers\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has <!--#if $status then \"completed\" else \"failed\" #--> job $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd has downloaded \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd has failed to download \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Finished at $end_time\n"
"Downloaded $size\n"
"\n"
"Results of the job:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Stage $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
" $result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Output from user script \"$script\" (Exit code = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Enjoy!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Sorry!\n"
"<!--#end if#-->\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Domyślny szablon maila w SABnzbd\n"
"## To jest szablon Cheetah\n"
"## Dokumentacja: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Znak nowego wiersza i spacji ma znaczenie!\n"
"##\n"
"## To są nagłowki maila\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd <!--#if $status then \"zakończył\" else \"zakończył z błędem\" #--> zadanie $name\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Następnie treść maila, wymagana jest pusta linia!\n"
"\n"
"Cześć,\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"SABnzbd pobrał \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#else#-->\n"
"SABnzbd nie pobrał \"$name\" <!--#if $msgid==\"\" then \"\" else \"(newzbin #\" + $msgid + \")\"#-->\n"
"<!--#end if#-->\n"
"Zakończono o $end_time\n"
"Pobrano $size\n"
"\n"
"Rezultat zadania:\n"
"<!--#for $stage in $stages #-->\n"
"Etap $stage <!--#slurp#-->\n"
"<!--#for $result in $stages[$stage]#-->\n"
"$result <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"<!--#if $script!=\"\" #-->\n"
"Odpowiedź od skryptu \"$script\" (kod wyjścia = $script_ret):\n"
"$script_output\n"
"<!--#end if#-->\n"
"<!--#if $status #-->\n"
"Baw się dobrze!\n"
"<!--#else#-->\n"
"Przykro mi!\n"
"<!--#end if#-->\n"
#: email/rss.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## RSS Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
"## These are the email headers\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd has added $amount jobs to the queue\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"\n"
"SABnzbd has added $amount job(s) to the queue.\n"
"They are from RSS feed \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
" $job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Szablon wiadomości RSS dla SABnzbd\n"
"## To jest szablon Cheetah\n"
"## Dokumentacja: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Znak nowego wiersza i spacji ma znaczenie!\n"
"##\n"
"## To są nagłowki maila\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd dodał $amount zadań/zadania do kolejki\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Następnie treść maila, wymagana jest pusta linia!\n"
"\n"
"Cześć,\n"
"\n"
"SABnzbd dodał $amount zadanie/zadań do kolejki.\n"
"Pochodzą one z wiadomości RSS \"$feed\".\n"
"<!--#for $job in $jobs#-->\n"
"$job <!--#slurp#-->\n"
"<!--#end for#-->\n"
"\n"
"Nara\n"
#: email/badfetch.tmpl:1
msgid ""
"##\n"
"## Bad URL Fetch Email template for SABnzbd\n"
"## This a Cheetah template\n"
"## Documentation: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Newlines and whitespace are significant!\n"
"##\n"
"## These are the email headers\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd failed to fetch an NZB\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## After this comes the body, the empty line is required!\n"
"\n"
"Hi,\n"
"\n"
"SABnzbd has failed to retrieve the NZB from $url.\n"
"The error message was: $msg\n"
"\n"
"Bye\n"
msgstr ""
"##\n"
"## Szablon wiadomości błędnego pobierania URL SABnzbd\n"
"## To jest szablon Cheetah\n"
"## Dokumentacja: http://sabnzbd.wikidot.com/email-templates\n"
"##\n"
"## Znaki nowego wiersza i białe znaki mają znaczenie!\n"
"##\n"
"## To są nagłówki wiadomości\n"
"To: $to\n"
"From: $from\n"
"Date: $date\n"
"Subject: SABnzbd nie udało się pobrać pliku NZB\n"
"X-priority: 5\n"
"X-MS-priority: 5\n"
"## Po tym następuje treść. Pusty wiersz jest wymagany!\n"
"\n"
"Cześć,\n"
"\n"
"SABnzbd nie udało się pobrać pliku NZB z $url.\n"
"Komunikat błędu: $msg\n"
"\n"
"Do usłyszenia.\n"